Книга: Записки примата: Необычайная жизнь ученого среди павианов
19. Белый старик
<<< Назад 18. Когда павианы сыпались с деревьев |
Вперед >>> 20. Лифт |
19. Белый старик
Я торчал в туристском лагере, наблюдая, как заселяется группа американцев. Сквозь общий гомон — вопросы, оклики и адресованное персоналу «Эй, Джамбо!» — пробивался странный металлический голос. А вот и его обладатель — высокий, нескладный пожилой мужчина с великолепной длинной первобытной бородой и каким-то устройством, похожим на бритвенный прибор, в руке. Перед тем как что-то произнести, он подносил прибор, как я понял, к отверстию в горле. Губы шевелились, но монотонный металлический голос раздавался из этого вот приспособления: видимо, ему удалили трахею или гортань по медицинским показаниям, и теперь он пользовался голосообразующим аппаратом. Изобретение явно полезное и ценное — я с интересом отметил, что, несмотря на механический звук, в его речи неплохо угадывался сочный, чуть гнусавый южный акцент.
Днем оказалось, что владелец устройства стал предметом бурного обсуждения среди персонала, который пришел к единогласному выводу: у этого человека вся глотка механическая. Главным авторитетом выступал Малои, когда-то работавший в отеле в Найроби, а значит, бывалый малый.
— У этого белого старика нет глотки, там просто машина. Наверное, попал в аварию или его рубанули по шее мачете, и теперь у него нет горла, поэтому белые доктора поставили туда машинку. Теперь, когда ему нужно говорить, он берет другую машинку и вставляет в горло, чтобы включилась та, которая там. Вот почему у него такая борода — чтобы спрятать машинку, а то жене неприятно смотреть.
Ценные дополнительные доказательства поступают от Джона — бармена и разносчика напитков за обедом.
— За столом он ничего не пил. Я пытался ему что-нибудь продать, хотя бы содовую, он не пил. Даже воду. Машинку нельзя мочить, как радио. А то закоротит и заржавеет.
Все сочувственно кивают.
— Так что этот старик даже воду пить не может. Интересно, что он делает, когда пить хочется?
— Наверное, там пониже машинки еще одна дырка, куда он заливает воду. Поэтому у него такая длинная борода. У себя в номере заливает, когда рядом никого нет.
Все выжидающе оглядываются на Саймона, уборщика номеров, — ему поручается поиск соответствующих улик.
— Но он много ел, этот белый старик.
— Это чтобы питать машинку.
— Едой?
— Да, еда — это энергия, — говорит Касура, который много учился. — Чтобы батарейки дольше служили.
Логическое развитие дискуссия получает с неожиданной стороны — от хохмача Камау, которого обычно никто не слушает.
— Знаете, мне кажется, этот белый старик вообще не человек. По-моему, он весь целиком механический.
— Мы здесь серьезный разговор ведем, бвана, мы не дети, чтобы с нами шутки шутить.
— Нет, я серьезно. Я думаю, он вообще погиб в аварии и белые доктора целиком переделали его в машину.
Все с фырканьем отвергают бредовое предположение, Камау готовится отстаивать свою теорию с пеной у рта, но тут вбегает взбудораженный охранник с известием, что белый старик ушел на заправку. Пешком.
Всей гурьбой они вываливаются наружу, посмотреть издали. Старик движется медленным ходульным шагом, слегка прихрамывая.
— Смотрите, как он идет! Видите, у него механические ноги, — доказывает Камау, от которого по-прежнему все отмахиваются.
— Зачем ему на заправку?
— За бензином.
— Бвана, мы серьезно.
— Смотрите, он идет в магазин на заправке.
На это ответ есть у Саймона.
— Он за машинным маслом. Масло нужно лить в горло, чтобы машинка работала.
— Все правильно, моторы надо смазывать, — говорит Сулейман. Он водитель, поэтому в таких вещах понимает.
Старик скрывается в магазине, через несколько минут выходит и хромает в гостиницу. Едва он пропадает из виду, к нам из заправочного магазина летит взбудораженный Одиамбо.
— Он купил машинное масло, да? Ты видел, как он его пил?
— Нет-нет, не масло.
— Что же он купил?
— Я сперва даже не понимал, что этот белый старик говорит через свою голосовую машинку, но потом разобрал. Он купил две батарейки для фотоаппарата.
Батарейки? Все потрясенно оборачиваются на Камау, у которого глаза округляются от ужаса.
— Господи Иисусе, это ему, чтобы видеть!
— Камау прав, он вправду механический.
— Боже мой, белый старик — машина!
Джон вдруг вспоминает одну страшную вещь, которая только подтверждает версию. Все попадавшиеся мне в буше африканцы спокойно брали в руки обжигающе горячие предметы — стакан с чаем, головешку из костра, кастрюлю, в которой что-то варится: сказывался многовековой опыт готовки на открытом очаге. Но никто, ни один, не мог дотронуться до чего-то очень холодного — не привыкли еще.
— Я разносил напитки остальным белым за его столом и клал лед в стаканы — вы знаете, как это делается, ложкой, потому что лед невозможно взять в руку, — и уронил один кубик на стол. А этот белый старик, он просто подобрал его рукой.
— Рукой! У него механические руки!
— Он — машина.
— Как они это сотворили?
— Та старуха, которая с ним, наверное, ее муж умер, а она небось очень богатая, и ей соорудили машину точь-в-точь похожую на мужа. По фотографиям.
— Поэтому белые женщины все время делают фотографии. На случай если муж умрет. Тогда ей изготовят точь-в-точь похожую машину. Белые это умеют.
— А в горло вставляют кассету с пленкой.
— Но с ним же можно разговаривать. Я с ним разговаривал. На кассету не похоже, он ведь отвечает, — сомневается скептик Одиамбо.
— Это специальная кассета. Я про такие читал. В Найроби есть, — уверяет Касура.
— Такие, которые цифры считают.
— Так что белый старик и вправду машина.
Никому уже не смешно, все на грани паники. Сулейман произносит вслух то, что у всех на уме.
— Знаете, шутки в сторону, я действительно зол. Вечером мне везти этих людей на сафари, а тут машина вместо человека. Это может быть опасно. Мне это не нравится, я очень сержусь. Пойду поговорю с управляющим.
Он уходит, как потом выясняется, принять перед сафари чего покрепче для храбрости.
Паника распространяется. К вечеру все уже в курсе, что белый старик — машина. Саймон лично видел, как он нес жене изрядно потяжелевшую в его рассказе сумку с вещами от крыльца коттеджа: «Видите, какие эти механические руки сильные». В баре он что-то заказал жене своим записанным на кассету голосом. Ловкач Джон специально уронил несколько кубиков льда, и белый старик подобрал их при свидетелях. И фотографировал глазами, клянется Джон. Я со своей стороны только подпитывал истерию импровизированными лекциями о протезах конечностей, стеклянных глазах, нейротрансплантации эмбриональной ткани и вставных челюстях.
Столпившись снаружи, все подсматривают издали, как Сулейман, бедолага, отправляется на смертельное сафари с механическим человеком, его женой и остальными белыми туристами. В воздухе повисает тревожное ожидание. Вернется ли Сулейман? А вдруг механического старика переклинит и он располосует Сулейману лицо? А вдруг Сулейман по возвращении сам окажется машиной? Версии выдвигаются, среди персонала назревает бунт. Про обслуживание постояльцев за ужином, похоже, скоро и заикнуться будет нельзя.
Внедорожник возвращается с сафари. Пары вылезают, улыбающиеся, смеющиеся. Фотографируют! Даже белый старик смеется. Туристы расходятся по палаткам. А вот и Сулейман, на вид вполне нормальный. Его обступают со всех сторон.
— Ну что? Что?
— Этот белый старик…
— Да-да-да, что он?
— Этот белый старик… Дал мне сто шиллингов на чай.
Сумма сногсшибательная.
Переварив услышанное, все приходят к единодушному обнадеживающему выводу.
— Ага, выходит, белый старик — добрая машина.
Паника улеглась. До конца пребывания старик был окружен заботой и вниманием — пусть иногда чересчур пристальным.
<<< Назад 18. Когда павианы сыпались с деревьев |
Вперед >>> 20. Лифт |