Книга: Грибы России

Озорной грибной словарь

<<< Назад
Вперед >>>

Белый – представитель контрреволюционного движения России.

Белянка – супруга белого.

Бледная поганка – незагоревшая поганка. См. Поганка.

Блюдцевик – чай по-купечески.

Веселка – женщина, нашедшая денежку. См. Денежка.

Вешенка – страстная особа, виснущая на мужиках.

Волнушка – женщина, потерявшая денежку. См. Денежка.

Волоконница – конница из бесплодных быков.

Вольва – иномарка бледных поганок.

Георгиев гриб – награда белого. См. Белый.

Гимений – грибной брачующий.

Гладыш – утюг.

Говорушка – женщина-диктор.

Головач – умник.

Горчак – мужик, пьющий горькую.

Горькушка – несчастная жена горчака.

Грабовик – вор.

Грибная капуста – грибная иностранная валюта.

Грибная лапша – байки бывалых грибников.

Груздь – печаль «кавказской национальности», бывает «белий» и «черний» груздь.

Денежка – валюта грибного царства.

Дождевик гигантский – плащ Гулливера.

Дрожалка – похмелье.

Дубовик – отпрыск человека могучего здоровья и слабого ума.

Дуплянка – белка.

Зонтик – предмет, не нужный рыбе.

Козляк-решетник – козел за решеткой.

Колпак – его любил надевать на подозреваемых Мюллер.

Колчак – главнокомандующий белого. См. Белый.

Красноголовик – антипод белого, революционер.

Краснушка – супруга красноголовика.

Крепидот – команда укрепить огневую точку.

Кулак – зажиточный валуй.

Кулачок – не очень зажиточный валуй.

Лаковица – маникюрша.

Леписта голая – пристающая к мужчинам нудистка.

Лжебелый – свой среди чужих, чужой среди своих.

Лопастник – обжора.

Майка – топик.

Масленок – кукиш с маслом вместо денежки. См. Денежка.

Мокруха – убийство.

Молочай – чай по-английски.

Мухомор – любимый герой знаменитого сериала.

Навозник – 1. водитель кобылы на груженой телеге; 2. общественный туалет.

Негниючник – мумия.

Обабок – крутится около женщин.

Огневка – пожар.

Ослиные уши – гриб царя Мидаса.

Паутинник – 1. резидент, плетущий шпионскую сеть; 2. гуляющий по Интернету.

Паутинник голубой – господа паутинники 1 и 2 нетрадиционной ориентации. См. Паутинник.

Печеночница – работница пекарни.

Печерица – неправильно уложенная черепица.

Поганка – ласковое обращение к любимой жене, наряду с коброй, гадюкой и т. п.

Полубелый – внебрачный сын белого.

Поплавок – всплывший организм, не умевший плавать.

Рецептакул – рецепт вечной молодости, который могут выписать хищные рыбы.

Решеточник красный – надзиратель у белого. См. Белый.

Ризопогон – священник в армии.

Рогатик – гриб, которому изменила поганка. См. Поганка.

Рыжик – ласковое прозвище любимого в народе Толика, показавшего свой ваучер всей стране.

Рядовка – девушка рядом с мужчиной. Девушки бывают разные: белые, черные, красные...

Свинушка – См. Трюфель.

Серушка – 1. особа, страдающая диареей; 2. часто посещающая навозник. См. Навозник, вариант 2.

Сетконоска – женщина, идущая с рынка.

Синий корень, синяя ножка – замерзшие части тела, готовые к отделению от остального коллектива.

Синяк – место встречи лица с кулаком.

Скрипица – плохая скрипачка.

Сластушка – конфета.

Сморчок – истекающий соплями.

Сопливик – См. Сморчок.

Сотовик – грибной мобильник.

Споры – в них рождается истина.

Строчок – журналист или писатель.

Сыроежка – дегустаторша сыра.

Сыроежка розовая – особа нетрадиционной ориентации, обожающая сыр.

Тарелочница – мойщица посуды.

Толкачик – сосед по троллейбусу.

Толстушка – приятная особа 190?160?190.

Трюфель – ошибочное название хрюфеля – любимого лакомства свинушек.

Чернуха – жизнь, которую устроил всем рыжик. См. Рыжик.

Чертов табак – курильщики достали!

<<< Назад
Вперед >>>

Генерация: 0.266. Запросов К БД/Cache: 0 / 4
Вверх Вниз