Книга: 1001 вопрос об океане и 1001 ответ
Сноски из книги
<<< Назад 1001. В каком месте Библии описывается «красный прилив»? |
Вперед >>> ---- |
На форме «вопрос — ответ» построена целая серия американской научно-популярной литературы «1001 вопроси ответ о…», освещающая различные направления современной науки. Укажем книгу Ф. Форрестера «1001 вопрос о погоде», переведенную на русский язык (Гидрометеоиздат, 1968).
· #2Согласно принятой в нашей стране классификации, Мировой океан делится на Атлантический, Тихий, Индийский, Северный Ледовитый и Южный океаны. — Прим. ред.
· #3Конвергенцией в океанографии называют зону схождения поверхностных течений. Такая зона обычно является границей между районами океана, различающимися по своим Гидрологическим характеристикам. — Прим. ред.
· #4На Женевской конференции 1958 г., а также в Комиссии международного права ООН рассматривался вопрос о дополнении указанного перечня «свобод» еще двумя: свободой научных исследований в открытом море и свободой разведки и разработки недр дна открытого моря. — Прим. ред.
· #5В нашей стране с 30-х годов лотлинь размечается в метрах. — Прим. ред.
· #6Измерения in situ позволяют избежать принципиальных ошибок при изучении свойств морской воды, однако технически осуществить такие измерения довольно сложно. — Прим. ред.
· #7В числе первых океанографических экспедиций безусловно следует назвать и русскую кругосветную экспедицию под руководством С. О. Макарова на «Витязе» (1886–1889), во время которой проводились систематические океанографические работы (особенно в северной части Тихого океана.) — Прим. ред.
· #8Здесь нельзя не упомянуть также важные экспедиции, проведенные на советских научно-исследовательских судах «Витязь», «Михаил Ломоносов», «Обь», «Академик Курчатов», «Профессор Визе» и т. д. — Прим. ред.
В 1967 г. это судно уступило пальму первенства целой серии новейших кораблей науки, таких, как «Академик Курчатов», «Профессор Визе» и др. Водоизмещение их около 7 т. — Прим. ред.
· #10Глубокий холод (англ.). — Прим. ред.
· #11Определение места на коротких расстояниях. — Прим. ред.
· #12Некоторые исследователи подвергают сомнению такие большие скорости потоков главным образом потому, что сопротивление воды слишком велико. Причиной разрыва могут служить подводные землетрясения, при которых осадочный материал на подводном склоне может прийти в полужидкое состояние и в нем могут развиваться интенсивные колебательные движения, которые и разрывают подводный кабель. (См. Ф. Шеппард. «Земля над морем».) — Прим. перев.
· #13С помощью трубки Сысоева — Кудинова советскими океанологами взяты колонки грунта длиной 34 м. — Прим. ред.
· #14Подводные горы этого типа названы именем французского географа Guyat. — Прим. перев.
· #15Имеется в виду пресная вода. Морская вода замерзает при более низкой температуре: — 1,9 при солености 35‰. — Прим. перев.
В настоящее время электропроводность считается одним из важнейших физических свойств воды, так как наиболее распространенные датчики солености работают на принципе измерения электропроводности. — Прим. перев.
· #17В отечественной литературе называется термоглубомером. — Прим. перев.
· #18Одним из существенных недостатков механического батитермографа является необходимость сбавлять скорость судна до 10–12 узлов, что зачастую крайне нежелательно, в особенности для военных кораблей. — Прим. перев.
· #19Так как теплоемкость воды значительно выше, чем суши. — Прим. перев.
· #20Более подробную информацию дает система датчиков, буксируемых за судном на различных горизонтах. Такую систему называют термокосой. — Прим.: перев.
· #21В первом случае измеряется подводная освещенность, во втором — собственно прозрачность морской воды. — Прим. перев.
· #22В шкале Фореля, употребляемой в. СССР, содержится 22 ампулы. — Прим. перев.
· #23То есть в среднем со скоростью 1500 м/сек. — Прим. перев.
· #24Период волны — время между прохождением двух последовательных гребней через фиксированную точку. — Прим. ред.
· #25Считается, что на глубине, равной половине длины волны, волнение практически отсутствует. — Прим. перев.
· #26Математической моделью ветровой волны является трохоида — кривая, образуемая точкой внутри круга, катящегося без скольжения по прямой. Трохоида имеет заостренные гребни и пологие впадины. Волны же зыби почти синусоидальны. — Прим. перев.
· #27Высота поверхностных волн ограничивается силой тяжести. В случае внутренних волн сила тяжести в значительной степени компенсируется архимедовыми силами плавучести. — Прим. перев.
В нашей стране в 1967 г. вступила в строй опытная Кислогубская приливная станция. — Прим. ред.
· #29G u l f — залив (англ.) — Прим. ред.
· #30Это течение Ломоносова, открытое в 1959 г. НИС «Михаил Ломоносов». Прим. ред.
· #31По нашей классификации паковым считается лишь многолетний лед достаточный толщины. — Прим. ред.
· #32С 1956 г. в Антарктике регулярно работают советские суда ледового класса — д/э «Обь», «Лена», а с 1968 г. — «Профессор Визе», «Профессор Зубов» и т. д. — Прим. ред.
· #33Микроволновый радиометр, измеряющий собственное излучение подстилающей поверхности в диапазоне сантиметровых радиоволн, позволяет обнаруживать ледяной покров независимо от облачности. С помощью такого радиометра, установленного на американском ИСЗ «Нимбус-5», были получены ледовые карты Арктики и Антарктики. — Прим. перев.
· #34На ледяных островах устраивались и советские дрейфующие станции, например СП-2, СП-19, СП-22. — Прим. ред.
· #35В русском переводе сохранен порядок имен, соответствующий английскому алфавиту. — Прим. ред.
· #36Импеллер — это «пропеллер наоборот»: если пропеллер вследствие своего вращения движет носитель, то импеллер вращается вследствие движения носителя. — Прим. перев.
· #37Советское судно «Витязь» подняло рыбу с глубины 7587 м в Японском желобе. — Прим. ред.
· #38К этим цифрам следует сделать поправку: подобной Скорости эти рыбы могут достигать лишь на очень короткое время, на рывках. — Прим. ред.
· #39Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН. — Прим. ред.
Александр Гамильтон (1757–1804) — американский общественный и государственный деятель, участник Войны за независимость, член Конгресса, один из редакторов конституции США. — Прим. ред.
· #41Генуэзский флотоводец XVI в. Командовал объединенным европейским флотом в войне против турок. — Прим. перев.
· #42Геродот, собственно, ничего не сообщает об Атлантиде. Он упоминает лишь племя атлантов, живущих где-то возле Геркулесовых столпов и ничем не на- поминающих представителей великой цивилизации. — Прим. перев.
<<< Назад 1001. В каком месте Библии описывается «красный прилив»? |
Вперед >>> ---- |
- От редактора
- Предисловие
- Мировой океан
- Наука об океане
- Окраина континента
- Морская геология
- Физические свойства морской воды
- Волны, приливы, течения
- Морские льды
- Взаимодействие атмосферы и океана
- Химия океана
- Морская биология
- Экология
- Пищевые ресурсы океана
- Человек и море
- Загрязнение
- Мифы и легенды
- Сноски из книги
- Содержание книги
- Популярные страницы
- ХРОМИС КРАСАВЕЦ
- 4. Первичная зрительная кора
- 200. Как изменяется температура с глубиной?
- Бездонные черные дыры
- Млечник обыкновенный, Гладыш
- Откуда пошли названия созвездий?
- Глава 23. Прямоходящие человекообразные обезьяны
- 7.3.6. Трофические связи
- Как образовались звезды?
- 1.2. Основные типы и свойства трансграничных территорий
- Элемент со странностями
- ПЫТКА В ЧЕСТЬ РОЖДЕНИЯ СЫНА