Книга: Море и цивилизация. Мировая история в свете развития мореходства
Сноски из книги
<<< Назад Сокращения |
Вперед >>> ---- |
…«старинным кораблям и лодкам»… — Harding, “Organizational Life Cycles”, 7.
· #2…«классическую эпоху мореплавания»… — Выражение взято из названия сборника эссе под редакцией John B. Hattendorf, Maritime History, vol. 2, The Eighteenth Century and the Classic Age of Sail (Malabar, FL: Krieger, 1997).
· #3…«неравенство существующих типов человеческого общества»… — Тойнби (Toynbee, “My View of History”, 10) в книге Manning, Navigating World History, 41. В сходном ключе Николас Роджер отмечает, что «морская история — одна из немногих исторических тем, в которых авторы по-прежнему убеждены, будто успехи или неудачи можно объяснить ссылками, явными или завуалированными, на врожденное превосходство национального характера» (Nicholas Rodger, “Considerations”, 118).
· #4…националистические труды… — К их числу относятся: Mookerji, Indian Shipping (1912); G. A. Ballard, Rulers of the Indian Ocean (London: Duckworth, 1927); Hadi Hasan, A History of Persian Navigation (1928); K. M. Panikkar, India and the Indian Ocean: An Essay on the Influence of Sea Power on Indian History (London: Allen & Unwin, 1945); Hourani, Arab Seafaring in the Indian Ocean in Ancient and Early Medieval Times (1951) и Needham, et al., Science and Civilisation in China, vol. 4, pt. 3, Civil Engineering an and Nautics (1971).
· #5…исследующих отдельные моря и океаны. — В числе этих работ можно назвать: Neal Ascherson, Black Sea (New York: Hill & Wang, 1995); Braudel, The Mediterranean; Paul Butel, The Atlantic, trans. Iain Hamilton Grant (London: Routledge, 1999); Nigel Calder, The English Channel (New York: Viking, 1986); K. N. Chaudhuri, Trade and Civilization in the Indian Ocean: An Economic History from the Rise of Islam to 1750 (Cambridge: Cambridge University Press, 1985); Charles H. Cotter, The Atlantic Ocean (Glasgow: Brown & Ferguson, 1974); Richard Hall, Empires of the Monsoon: A History of the Indian Ocean and Its Invaders (London: HarperCollins, 1996); Peregrine Horden and Nicholas Purcell, The Corrupting Sea: A Study of Mediterranean History (London: Blackwell, 2000); Paul Jordan, North Sea Saga (New York: Pearson-Longman, 2004); Milo Kearney, The Indian Ocean in World History (London: Routledge, 2003); Charles King, The Black Sea: A History (New York: Oxford University Press, 2004); Kirby and Hinkkanen, The Baltic and North Seas; Matti Klinge, The Baltic World, trans. Timothy Binham (Helsinki: Otava, 1995); Predrag Matvejevic, Mediterranean: A Cultural Landscape (Berkeley: University of California Press, 1999); Walter A. McDougall, Let the Sea Make a Noise: A History of the North Pacific from Magellan to MacArthur (New York: Basic Books, 1993); McPherson, The Indian Ocean; Palmer, The Baltic; Pearson, The Indian Ocean; Pryor, Geography, Technology and War; Himanshu Prabha Ray, Archaeology of Seafaring: The Indian Ocean in the Ancient Period (New Delhi: Pragati, 1999); Auguste Toussaint, History of the Indian Ocean (London: Routledge, 1966); and Villiers, Monsoon Seas.
· #6Все море — море… — Jay, Greek Anthology, 7.639 (p. 195).
· #7Некоторые могут усомниться, вправду ли слово «maritime» (англ. «морской, относящийся к морю»), происходящее от латинского слова «море», может применяться к речному судоходству. Обращаем их внимание, что Ассоциация по мореходной истории Великих озер (Association for Great Lakes Maritime History) насчитывает более семидесяти пяти организаций-членов в США и Канаде. В названии десяти из них присутствует слово «maritime», еще тринадцать используют слово «marine» (англ. «морской»), а в Саттонз-Бей, штат Мичиган, находится Образовательная ассоциация Внутренних морей (Inland Seas Education Association).
· #8«Разве не видишь…» — Коран, 32:31.
· #9…«морским технологиям»… — Diamond, Guns, Germs, and Steel, 78, and 241, 313, 341–42, 359.
…«рассказывает о процессах…» — Roberts, History of the World, xiv.
· #11«Написание всеобщей истории флота…» — Rodger, “Considerations”, 128.
· #12…наскальное изображение в Норвегии… — Ellmers, “Beginning of Boatbuilding in Central Europe”, 11–12.
· #13Происходит от греческого слова neisos — «остров». Меланезия буквально — «черные острова» (по относительно темному цвету кожи жителей), Микронезия — «малые острова», Полинезия — «многочисленные острова».
· #14«Какой же силой их могло занести…» — Jean-Louis Caro, Journal, в книге Bougainville, Pacific Journal, 200.
· #15…от самой Ост-Индии. — Cook, Journals, vol. 1, Voyage of the Endeavour, 154; Irwin, Prehistoric Exploration, 13–16.
· #16…«случайного дрейфа». — Kirch, On the Road of the Winds, 238; Lewis, We, the Navigators, 16–17; и Irwin, Prehistoric Exploration, 13–16.
· #17…из Сундаланда в Сахул… — Kirch, On the Road of the Winds, 68.
· #18Старейшие каменные орудия… — Horridge, “Story of Pacific Sailing Canoes”, 541.
· #19…в пределах прямой видимости… — Kirch, On the Road of the Winds, 68–69; Irwin, Prehistoric Exploration, 18–23.
· #20…вулкана Витори… — Kirch, On the Road of the Winds, 88.
· #21Австронезийские языки (Австронезия буквально означает «южные острова») — языки австронезийской языковой семьи, их носителей можно найти на островах Юго-Восточной Азии и местами на ее материковой части, в Океании и (западнее) на острове Мадагаскар.
· #22…культуре лапита… — Ibid., 93–95, 209–10.
· #23…несколько версий. — Ibid., 231, и альтернативный сценарий, 245.
· #24…заселения Микронезии… — Ibid., 170; Irwin, Prehistoric Exploration, 126–27.
· #25Что побудило народы культуры лапита… — Kirch, On the Road of the Winds, 97; Irwin, Prehistoric Exploration, 42.
· #26…«великолепного безрассудства»… — Hornell, Water Transport, 253.
· #27…рыбак по имени Купе… — Я следовал истории, как она изложена в книге Buck Coming of the Maori, 5–7; другая интерпретация этой и связанных традиций см. Walker, Ka Whawhai Tonu Matou, 34–43.
· #28…ближе к Новой Зеландии… — Irwin, Prehistoric Exploration, 104–10.
· #29…каждый в среднем… — Для примера, средний размер сорока восьми островов в Федеративных Штатах Микронезии –14,4 квадратного размера, но медианный размер всего 1,5 квадратного километра; лишь шесть островов имеют площадь более десяти квадратных километров и лишь три — более ста.
· #30…мореходные навыки… — McGrail, Boats of the World, 342–45.
· #31…пассаты… — В «Робинзоне Крузо» (1719) Даниэль Дефо пишет: «Ветры [в Китайском море] дули нам навстречу, почти как пассаты, как мы их называем, с востока и востока-северо-востока».
· #32…даже не видя их заранее… — Lewis, We, the Navigators, 196.
· #33…рисунок океанских волн… — Ibid., 224–61; Genz, “Oceania”, 146.
· #34…«направление от каждого известного им острова…» — Lewis, We, the Navigators, 174.
· #35…острова отсчета, называемого «этак». — Ibid., 173–79.
· #36«Хокулеа» — Ibid., 312–26. Буквально означающая «звезда счастья», Хокулеа известна также под название Арктур. Полинезийское мореходное общество — превосходный источник сведений о традиционной тихоокеанской навигации и судостроении в целом. Наиболее полным введением в тихоокеанское судостроение остается книга Haddon and Hornell, Canoes of Oceania. McGrail, Boats of the World, 311–45, доступнее и современнее.
· #37Мау Пиаилуг — “Pius Mau Piailug”.
· #38Катамараны — McGrail, Boats of the World, 324–26.
· #39…способных перевозить… — Ibid., 338; Kirch, On the Road of the Winds, 109–11.
· #40…к прибрежным переходам… — Fladmark, “Routes”; Erlandson et al., “Kelp Highway Hypothesis”.
· #41…почти полным отсутствием гаваней… — Arnold and Bernard, “Negotiating the Coasts”, 110.
· #42…делать по 120 километров в день… — Carvajal, Discovery of the Amazon, 99.
· #43…Андская цивилизация возникла… — Moseley, Maritime Foundations of Andean Civilization, 7–17.
· #44…тростник, тыквы и хлопок… — Moseley, Incas and Their Ancestors, 47.
· #45…с которым Чавин установил самые ранние контакты… — Stanish, “Origins of State Societies in Ancient Peru”, 45–48.
· #46…раковины спондилюса… — Zeidler, “Maritime Exchange in the Early Formative Period”, 252.
· #47…мнение о том, что Амазонию… — Mann, 1491, 280–311.
· #48…«великих земель Мачипаро»… — Carvajal, Discovery of the Amazon, 199.
· #49…почти на четыреста литров… — Ibid., 201.
· #50«двести пирог…» — Ibid., 218.
· #51…за тысячу восемьсот морских миль… — Callaghan, “Prehistoric Trade Between Ecuador and West Mexico”, 798.
· #52Сходство… — Coe, “Archaeological Linkages”, 364–66; Anawalt, “Ancient Cultural Contacts”.
· #53…эти контакты существовали… — Shimada, “Evolution of Andean Diversity”, 430–36.
· #54Бальса — плоты; Edwards, Aboriginal Watercraft.
· #55«Они держатся вровень с водой…» — Salazar de Villasante, Ibid., 62.
· #56…«погружая некоторые из них в воду…» — Jorge Juan y Santacilia, Relacion Historica del Viage a la America Meridionel (1748), в книге Edwards, Aboriginal Watercraft, 73–74, и n. 33. Хуан-и-Сантасилья впоследствии стал главным конструктором испанского флота. Его двухтомный трактат по судостроению Examen maritimo, theorico practico … (1771) оставался учебником для многих поколений кораблестроителей. См. Ferreiro, Ships and Science, 272–75.
· #57…кратчайший путь к северу… — Callaghan, “Prehistoric Trade Between Ecuador and West Mexico”, 801–3.
· #58…примеру эквадорских мореходов не последовали… — Chapman, “Port of Trade Enclaves in Aztec and Maya Civilization”, 131–42.
· #59…никто из них… — Epstein, “Sails in Aboriginal Mesoamerica”.
· #60…майя-путун… — Allaire, “Archaeology of the Caribbean Region”, 711–12.
· #61По счастливой случайности… — Colyn, Life of the Admiral Christopher Columbus, chap. 89 (pp. 231–32).
· #62В группу Больших Антильских островов входят крупные острова Ямайка, Куба, Эспаньола и Пуэрто-Рико. Расположенные к югу Малые Антильские острова делятся на северные Подветренные острова (от Виргинских островов до Доминики) и южные Наветренные острова (от Мартиники до Гренады).
· #63…в число старейших выдолбленных каноэ мира… — Wheeler et al., “Archaic Period Canoes”.
· #64…предшественниками дощатых лодок… — McGrail, Boats of the World, 172–80.
· #65Прибрежные племена вели торговлю… — Fisher, “Northwest from the Beginning of Trade”, 120–24.
· #66…«около 200 мужчин…» — DeVoto, Journals of Lewis and Clark, Nov. 4, 1805 (p. 275).
· #67Крупные каноэ… — McGrail, Boats of the World, 172.
· #68…«украшались изображениями, вырезанными из дерева…» — DeVoto, Journals of Lewis and Clark, Nov. 4, 1805 (p. 276); Ames, “Going by Boat”, 27–28, 31–32.
· #69…«единственным орудием…» — DeVoto, Journals of Lewis and Clark, Feb. 1, 1806 (pp. 316–17).
· #70Каяки, умиаки и байдарки. — Chapelle, “Arctic Skin Boats”, 174–211.
· #71Дорсетскую традицию сменили… — Snow, “First Americans”, 186–93.
· #72«Оно сшито прочными и упругими ивовыми прутьями…» — Martin Pring, “A Voyage… for the discouerie of the North part of Virginia”, в Quinn and Quinn, English New England Voyages, 222.
· #73Верейка — небольшая весельная лодка для перевозки пассажиров и грузов.
· #74Самую подходящую для каноэ бересту… — Adney and Chapelle, Bark Canoes and Skin Boats, 14–15, 29.
· #75«Индеец…» — McPhee, Survival of the Bark Canoe, 50.
· #76…«вскинул руку…» — Ibid., 21.
· #77…«должны рассматриваться…» — Adney and Chapelle, Bark Canoes and Skin Boats, 135.
· #78…«деревянное каноэ…» — Fernando Librado, in Hudson et al., Tomol, 39.
· #79«И тут, с закрытыми глазами…» — Jenkins, Boat Beneath the Pyramid, 53.
· #80…«производили впечатление прочных и новых…» — Lipke, Royal Ship of Cheops, 2.
· #81Главные города Египта… — Wilkinson, Early Dynastic Egypt, 346–60.
· #82…«плыть к югу, вверх по течению». — Montet, Everyday Life in Ancient Egypt, 173, примечание.
· #83…знаком объединения двух царств… — Wilkinson, Early Dynastic Egypt, 58.
· #84Все корпуса деревянных кораблей… — Ward, Sacred and Secular, 12. Сохранившиеся с древности египетские суда включают четырнадцать корпусов из Абидоса, два из Гизы (один нераскопанный), пять из Дахшура (четыре выставлены в Каире, Питсбурге и Чикаго), часть корпуса пятого века до нашей эры из Матарии под Каиром и корабельные доски из поселка Лишт.
· #85Более крупные тростниковые плоты… — Landstrom, Ships of the Pharaohs, 41, 94–97.
· #86…двуногая мачта… — Hornell, Water Transport, 46, 49; Johnstone, Sea-craft of Prehistory, 10, 70.
· #87Самое раннее изображение судна… — Carter, “Boat-Related Finds”, 91. На этом керамическом диске есть двуногая мачта, но нет паруса.
· #88…царском погребении в Абидосе… — O’Connor, “Boat Graves and Pyramid Origins”; Pierce, “After 5,000-Year Voyage”; Ward, “World’s Oldest Planked Boats”.
· #89Корпус таких судов более упруг… — В XIV веке Ибн Баттута писал: «Индийские и йеменские корабли сшиваются [веревками], ибо это в этом море [Красном] множество рифов», Travels, 4:827.
· #90На ладью Хеопса ушло… — Ward, Sacred and Secular, 140.
· #91…отверстия не законопачивались… — Ibid., 124.
· #92…не вполне сравнимы с «Сохаром»… — Severin, Sinbad Voyage, 40: «Кунхикойя объявил, что для строительства задуманного судна мне потребуется примерно полторы тысячи мотков кокосовой веревки. Я рассчитал общую длину, получилось четыреста миль! Казалось, что это колоссальное количество, но время подтвердило правоту Кунхикойи».
· #93…«я руководил работами…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 1, § 746 (p. 326).
· #94…зародилась в Нубии… — Ward, Sacred and Secular, 6.
· #95По одной из гипотез… — Jenkins, Boat Beneath the Pyramid; Landstrom, Ships of the Pharaohs; и Lipke, Royal Ship of Cheops.
· #96... «прекрасных телом». — Simpson, Literature of Ancient Egypt, 17.
· #97«Перевозимые из мастерских Элефантины…» — Landstrom, Ships of the Pharaohs, 62.
· #98…двух гранитных обелисков… — Habachi, “Two Graffiti at Sehel”, 99. Одна надпись упоминает «два гранитных обелиска высотой 108 локтей» (57 метров), которые должны были весить по 2400 тонн каждый. Для перевозки требовалась баржа длиной 95 метров, шириной 32 метра, полным водоизмещением 7300 тонн и осадкой 3 метра. О размерах судна Хатшепсут см. Landstrom, Ships of the Pharaohs, 129–30.
· #99«Судно заходило…» — Pliny, Natural History, 36.14 (vol. 10:29).
· #100…колоссов Мемнона… — Wehausen et al., “Colossi of Memnon and Egyptian Barges”. Статуи изображали Аменхотепа III (1410–1372 до н. э.), но позже греческие путешественники приняли их за изображение Мемнона, эфиопского царя, убитого Ахиллесом под Троей. См. Casson, Everyday Life in Ancient Egypt, 141.
· #101…«плот стремительно увлекается вперед…» — Herodotus, Histories, 2.96 (p. 119).
· #102…«строить из них…» — Ibid.
· #103…«грузовая лодка из древесины акации…» — Landstrom, Ships of the Pharaohs, 62. У египтян было две меры длины под названием «локоть». Одна равнялась 45 сантиметрам, другая, «царский локоть», составляла 0,525 метра; Wachsmann, Seagoing Ships, 345n16.
· #104«корабли выходят в плавание…» — Pritchard, Ancient Near East, 1:259.
· #105«нос, правый борт…» — Ward, Sacred and Secular, 8–9.
· #106«вниз, в Египет…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 1, § 322 (p. 148).
· #107«Если ты спустишься…» — “Tale of the Eloquent Peasant”, в Simpson, Literature of Ancient Egypt, 25–44, esp. 33, 36. Маат — одновременно понятие и богиня всеобщего порядка и правосудия.
· #108«Она — носовой канат юга…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 2, § 341 (p. 143).
· #109…государства как корабля… — См., например, Софокл, «Эдип-царь» (420 до н. э.); Платон, «Республика» (340 до н. э.); Гораций, «Оды» (23 до н. э.); Себастьян Брандт, Das Narranschiff («Корабль дураков», 1494); и Уитмен, «Листья травы», 262–63: «О капитан! Мой капитан!» на смерть Авраама Линкольна (1865). Объясняя необходимость собрать традиционные корабли для Операции «Парус» 1976 года ради мира во всем мире, морской историк Фрэнк О. Брейнард писал: «Мы все матросы на корабле Земля».
· #110«только одного боевого корабля…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 1, § 322 (p. 148).
· #111«слоновая кость, метательные палицы…» — Ibid., vol. 1, § 353 (p. 161).
· #112…морскому пути между Буто и Библом… — Redford, Egypt, Canaan, and Israel, 22.
· #113«сорок кораблей…» — Wachsmann, Seagoing Ships, 9. Палермский камень — список фараонов и их свершений от додинастического периода до середины пятой династии.
· #114…двух рельефах… — Wachsmann, Seagoing Ships, 12–18.
· #115…между Египтом и минойским Критом… — Casson, Ancient Mariners, 17–18; Wachsmann, Seagoing Ships, 298.
· #116«выступил из Коптоса…» — Wachsmann, Seagoing Ships, 238.
· #117«груженные всевозможными дарами…» — The Shipwrecked Sailor, в книге Simpson, Literature of Ancient Egypt, 52–53.
· #118…рассказ о путешествии в страну Пунт… — Wachsmann, Seagoing Ships, 18–29.
· #119…изображения рыб… — El-Sayed, “Queen Hatshepsut’s Expedition”.
· #120«палатку царского посланца…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 2, § 260–65 (p. 108–10).
· #121…как египтяне плавали по Красному морю… — Hydrographer of the Navy, Ocean Passages of the World, 89.
· #122Настенные изображения в Аварисе… — Seagoing Ships, 298; Kuhrt, Ancient Near East, 169.
· #123«Я не оставил ни единой доски…» — Pritchard, Ancient Near East, 2:90–91.
· #124…на стеле в Джебель-Баркале… — Hornung, History of Ancient Egypt, 77, 90.
· #125«народ островов посреди моря». — Casson, Ancient Mariners, 17, 20.
· #126Энки… — Kramer and Maier, Myths of Enki, 3.
· #127…Эннуги… — Dalley, Myths from Mesopotamia: Epic of Gilgamesh, tablet XI, p. 110.
· #128Самое раннее свидетельство о кораблях с мачтами… — Carter, “Boat-Related Finds”, 89–91.
· #129…куффа… — Agius, Classic Ships of Islam, 129–32; Hornell, Water Transport, 101–8.
· #130…по фрагментам битума… — Carter, “Boat-Related Finds”, 91–99.
· #131…эпос о Гильгамеше… — West, East Face of Helicon, 402–17.
· #132«Тогда Гильгамеш снял с себя одежду…» — Ferry, Gilgamesh, 62.
· #133«Долго ли стоит здание…» — Ibid., 64.
· #134…«корабли Дильмуна…» — Potts, Arabian Gulf in Antiquity, 1:88.
· #135«Корабли из Мелуххи…» — Ibid., 1:183.
· #136«Моя мать, верховная жрица…» — В Kuhrt, Ancient Near East, 48.
· #137…«от Нижнего моря…» — Gadd, “Dynasty of Agade”, 421.
· #138…селение Мелухханс… — Potts, Arabian Gulf in Antiquity, 1:165–67.
· #139…древний порт Лотхал… — Deloche, “Geographical Considerations”, 320; Ghosh, Encyclopedia of Indian Archaeology, 1:297, 2:257–60. Преобладающий альтернативный взгляд состоит в том, что в резервуаре хранили воду для орошения. Эта теория больше согласуется с исторической и современной практикой, хотя тоже спорна См. Leshnik, “Harappan ‘Port’ at Lothal”, где утверждается, что «признание Лотхала центром международной торговли» целиком основано на идентификации резервуара как дока.
· #140Печать — предмет (например, перстень-печатка) с вырезанными на нем буквами или эмблемой, обозначающей владельца; на печатях обычно изображались люди, животные, корабли и геометрические узоры. Оттиском называется отпечаток, оставленный такой печатью.
· #141«пристани Аккада»… — Potts, “Watercraft”, 135. Аккадское слово, означающее пристань, karum, относилось к торговым кварталам города и, по ассоциации, к купцам, которые для большей безопасности в чужих землях селились рядом с земляками. См. Kuhrt, Ancient Near East, 92.
· #142…находки в Рас-аль-Джинсе… — Cleuziou and Tosi, “Black Boats of Magan”, 750–52; Vosmer, “Ships in the Ancient Arabian Sea”, 236, и личное сообщение 23 сентября 2005.
· #143«асфальт для покрытия лодок…» — Cleuziou and Tosi, “Black Boats of Magan”, 747.
· #144«маганской лодки». — Ее размеры: 13 метров общая длина, 11,1 метра длина по ватерлинии, 3,9 метра максимальная ширина и 10,5 тонны водоизмещение. Площадь паруса 45 квадратных метров. Древние и этнографические свидетельства указывают, что корабелы далекого прошлого, вероятно, смешивали для битума различные материалы в зависимости от назначения. См. Vosmer, “Magan Boat Project”, 51, 53.
· #145…примерно тридцать гур… — Vosmer, “Building the Reed-Boat Prototype”, 235.
· #146…Лу-Энлилла… — Potts, Arabian Gulf in Antiquity, 1:145; Oppenheim, “Seafaring Merchants of Ur”, 13.
· #147…размер процентов по займу… — Van de Mieroop, Ancient Mesopotamian City, 197–98.
· #148Сикль был серебряной монетой, весившей от девяти до семнадцати граммов. Два сикля соответствуют арендной плате за двенадцать дней.
· #149…движущегося вниз по течению… — Potts, Mesopotamian Civilization, 133.
· #150Правила движения — то есть правила рейда или узкой полосы открытой воды, где суда становятся на якорь, — назывались так задолго до появления автомобилей.
· #151«12 мин…» — В Potts, Arabian Gulf in Antiquity, 1:226.
· #152«Минос, согласно традиции…» — Thucydides, Peloponnesian War, 1.4 (p. 37).
· #153…переселенцы эпохи неолита… — Liritzis, “Seafaring, Craft and Cultural Contact in the Aegean”, 237–43; но см. Wiener, “Isles of Crete? The Minoan Thalassocracy Revisited”.
· #154…архива в Мари… — Wachsmann, Seagoing Ships, 83.
· #155…стенные росписи… — Doumas, Wall-paintings of Thera; Sherratt, Wall Paintings of Thera. Wachsmann, Seagoing Ships, 86–122, интерпретирует сцены как ритуальные.
· #156…затонувший корабль из Улубуруна… — Bass, “Bronze Age Shipwreck”.
· #157«полное опасностей для проходящих кораблей». — Pliny, Natural History, 5.35.131 (vol. 2:319).
· #158Гелидонский корабль… — Bass, “Cape Gelidonya”; Bass, “Return to Cape Gelidonya” и Throckmorton, The Sea Remembers, 24–33.
· #159«народы севера, пришедшие от всех земель…» — Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. 3, § 574 (p. 241).
· #160«Двадцать вражеских кораблей…» — Wachsmann, Seagoing Ships, 343–44.
· #161«Мой отец…» — Ibid.
· #162«шардана, мятежных сердцем…» — Sandars, Sea Peoples, 50.
· #163«Против меня подступали…» — Redford, Egypt, Canaan, and Israel, 254.
· #164…о победе Рамсеса III… — Kuhrt, Ancient Near East, 387; другие источники указывают 1191 или 1186 год до н. э.
· #165«Те, кто пришел с моря…» — Redford, Egypt, Canaan, and Israel, 256.
· #166…земли хананеев… — Aubet, Phoenicians, 12–16.
· #167…Хирама I… — Ibid., 35–37.
· #168«на выступах в море»… — Иезекииль, 27:3.
· #169«дочерними городами»… — Patai, Children of Noah, 136.
· #170«из-за широкого распространения…» — Thucydides, Peloponnesian War, 1.7 (p. 39).
· #171…храма Соломона… — 3-я Цар. 5.
· #172…в Офир и Саву … — 3-я Цар. 9:27, 22:48–49; 2-я Пар. 8:18, 20:34–37.
· #173«ликующем городе…» — Исайя, 23:7.
· #174…основала Карфаген… — Aubet, Phoenicians, 187–89.
· #175…Гадир… — Ibid., 187–89, 247–49.
· #176«только высоким экономическим доходом…» — Ibid., 240.
· #177…пшеницу, ячмень … — Иезекииль, 27:12–25. См. Tandy, Warriors into Traders, 66.
· #178…Аль-Мина … — Polanyi, “Ports of Trade in Early Societies”, 30, 33.
· #179«знаменитого своими кораблями»… — Evelyn-White, “Homeric Hymns to Pythian Apollo”, l.219 (p. 341).
· #180«Нестор владел прекрасной чашей…» — Murray, Early Greece, 96; Powell, Homer, 31–32; и Tandy, Warriors into Traders, 203. Гомеровские параллели см. «Илиада», 11.745–58.
· #181«которого купцы были князья…» — Исайя, 23:8.
· #182«собирая богатство» … — Homer, Odyssey, 14.321–34 (p. 310–11). (Гомер, «Одиссея». Пер. В. Жуковского).
· #183«самим свинопасом из денег…» — Ibid., 14.512–14 (p. 316). Предполагается, что Таф был городом на западном побережье Греции.
· #184«не считалось постыдным…» — Thucydides, Peloponnesian War, 1.5 (p. 37).
· #185…изображения на вазах… — Casson, Ancient Mariners, 41–42 и figs. 11–12.
· #186«списка кораблей» — Homer, Iliad, 2.584–862 (p. 115–24).
· #187Все паруса опустили… — Ibid., 1.514–22 (p. 92) (Гомер, «Илиада». Пер. Н. Гнедича).
· #188«Начал буравить он брусья…» — Homer, Odyssey, 5.273 (p. 160) (Гомер, «Одиссея». Пер. В. Жуковского). См. Casson, Ships and Seamanship, 217–19, и Wachsmann, Seagoing Ships, 227, цит. из Homer, Odyssey, 9. 382–88.
· #189…с помощью шипов, или с помощью сшивания… — McGrail, Boats of the World, 126, 134–38.
· #190«С нею богиня богинь повелела ему…» — Homer, Odyssey, 5.303–4 (p. 161) (Гомер, «Одиссея». Пер. В. Жуковского). Плеяды также именовались Семь Сестер, Волопас — Пахарем, а Большая Медведица — Ковшом.
· #191«прославленную» — Ibid., 12.77 (p. 273). Самая известная версия истории Ясона содержится в поэме «Аргонавтика», написанной в III веке до н. э. Аполлонием Родосским. Впоследствии Аполлоний был библиотекарем в Александрийской библиотеке.
· #192…остров Итака находится к западу от Греции … — Недавние исследования убедительно свидетельствуют, что остров Итака сейчас, из-за сейсмической активности, представляет собой полуостров Палики на острове Кефалония, а современная Итака, расположенная восточнее, это древний Довлихион. См. Bittlestone, Diggle, and Underhill, Odysseus Unbound.
· #193…Питекуса … — Tandy, Warriors into Traders, 72.
· #194…дорогу-волок, или диолк … — Werner, “Largest Ship Trackway in Ancient Times”.
· #195Понт Аксинский — King, Black Sea, xi — xii.
· #196…постоянные поселения на Черном море … — Tsetskhladze, “Did the Greeks Go to Cholcis for Metals?”, “Greek Penetration of the Black Sea”, и “Trade on the Black Sea”.
· #197…гавань в Феодосии … — Strabo, Geography, 7.4.4 (vol. 3:237).
· #198…канала между Нилом и Красным морем… — Обзор разноречивых мнений касательно существования и времени строительства этого канала см. Redmount, “Wadi Tumilat”.
· #199…«оракула…» — Herodotus, Histories, 2.159 (p. 145).
· #200Финикийцы отплыли… — Ibid., 4.42 (p. 229). См. Lloyd, “Necho and the Red Sea”.
· #201…«корабль остановился…» — Herodotus, Histories, 4.43 (p. 229).
· #202Ганнон — Ibid., 4.196 (хотя он не называет Ганнона по имени); Pliny, Natural History, 2.67.169 (vol. 1:305); и Arrian, Indica, 8.43 (vol. 2:433).
· #203Гимилькон — Pliny, Natural History, 2.67.169 (vol. 1:305); Avienus, Ora Maritima, 114–29, 380–89, 404–15.
· #204…«как лягушки вокруг пруда»… — Платон, «Федон» 109b.
· #205Трирема. — Самое подробное исследование содержится в работе Morrison and Coates, Athenian Trireme. Альтернативный взгляд на развитие триремы см. Wallinga, “Trireme and History”.
· #206…«триера»… — Casson, Ships and Seamanship, 77.
· #207…достигать внушительной скорости. — Morrison and Coates, Athenian Trireme, 94–106; Casson, Ships and Seamanship, 281–96.
· #208Ведение боя с помощью трирем… — Whitehead, “Periplous ”; Lazenby, “Diekplous ”.
· #209«Морское дело…» — Thucydides, Peloponnesian War, 1.142 (p. 121).
· #210…«началом всех бед для греков и варваров». — Herodotus, Histories, 5.97 (p. 317).
· #211…«повелел слуге…» — Ibid., 5.105 (p. 319).
· #212…«морского контингента»… — Ibid., 6.95 (p. 355–56).
· #213«Ведь нигде, насколько я знаю…» — Ibid., 7.49 (p. 391).
· #214…мостов, состоящих из кораблей… — Число судов, указанных у Геродота, сходится с известными нам размерами кораблей того времени. Корабельные навесы афинского флота в Зее, возле Пирея, вмещали триремы шириной примерно 5,4 метра. Пентеконтеры у?же, и вместе такие суда, составленные бок о бок, вполне могли перегородить Геллеспонт в самом узком месте. См. Morrison and Coates, Athenian Trireme, 4–5.
· #215…«так что могли одновременно идти две триремы…» — Herodotus, Histories, 7.24 (p. 384). См. Isserlin etal., “Canal of Xerxes”.
· #216…«война…» — Herodotus, Histories, 7.44 (p. 390).
· #217…«деревянные стены»… — Ibid., 7.141 (p. 416).
· #218«Если ты поспешишь…» — Ibid., 8.68 (p. 471).
· #219…«греческие корабли…» — Aeschylus, Persians, 316–430 (p. 62–63).
· #220Победа, по-видимому, стоила грекам… — Strauss, Battle of Salamis, 78–80, 104, 204.
· #221«Если афиняне…» — Thucydides, Peloponnesian War, 1.93 (p. 90).
· #222…«греческих казначеев»… — Ibid., 1.96 (p. 92).
· #223«Павшие в войнах…» — McGregor, Athenians and Their Empire, 92.
· #224Весь мир… — Thucydides, Peloponnesian War, 2.62–63 (p. 160).
· #225…«для победителей…» — Ibid., 7.87 (p. 537).
· #226…«все мужчины военного возраста…» — Xenophon, History of My Times, 1.6.24, 31 (p. 82–83).
· #227…«прекратить вашу распутную связь с морем…» — Ibid., 1.6.15 (p. 81).
· #228…«единственной формы…» — Austin and Vidal-Naquet, Economic and Social History, 148–50, 360.
· #229…соглашался принимать плату только ольвийскими деньгами… — Ibid., 331.
· #230…«гул криков…» — Aristophanes, Acharnians, 547–55 (p. 34).
· #231…Эсхил мечтал… — Pausanias, Description of Greece, 1.14.5 (vol. 1:75).
· #232…«морской черни»… — Thucydides, Peloponnesian War, 8.72 (p. 579). См. также Аристотель, «Политика» (4.1291), и Плутарх, «Фемистокл» (19.4).
· #233…«их правдоподобные и охотные оправдания…» — Plato, Laws, 706c (p. 1298).
· #234…«обладание умеренной военно-морской силой…» — Aristotle, Politics, 7.6.1327b (vol. 2:2106).
· #235…«крупнейший судовладелец в Элладе». — Demosthenes, “Against Aristocrates”, 23.211 (vol. 3:361). См. Millett, “Maritime Loans”, 47. Обсуждение юридического и общественного отношения к морской торговле в Афинах см. Reed, Maritime Traders in the Ancient Greek World, esp. 43–61.
· #236«Я вижу, что фракийцы…» — Herodotus, Histories, 2.167 (p. 148).
· #237…«победить корабли…» — Arrian, Anabasis of Alexander, 1.20.1 (p. 85).
· #238…«вышел на берег там…» — Ibid., 3.1.5 (p. 225).
· #239Основание Александрии … — Fraser, Ptolemaic Alexandria, 1:25–27; Strabo, Geography, 17.1.6–10 (vol. 8:23–43).
· #240…тиран Гелон… — Herodotus, Histories, 7.158–61 (pp. 424–25).
· #241…«гробницы корабля»… — Hagy, “800 Years of Etruscan Ships”, 242–43, fig. 38; Casson, Ships and Seamanship, 70, и fig. 97; и Brendel, Etruscan Art, 271–73.
· #242…делались тараны… — Herodotus, Histories, 1.166 (p. 66).
· #243…«властителями моря»… — Diodorus Siculus, Library of History, 11.51 (vol. 4:257).
· #244…«под командованием Гамилькара…» — Herodotus, Histories, 7.165–66 (p. 426). См. Green, Greco-Persian Wars, 120–22, 148–49.
· #245Этого Гамилькара не следует путать с Гамилькаром Баркой, который участвовал в Первой Пунической войне и был отцом Ганнибала Барки, участвовавшего во Второй Пунической войне. Греческий историк Полибий упоминает пятерых Ганнибалов, двух Гамилькаров, четверых Ганнонов и четверых Гасдрубалов.
· #246…полиремами … — Casson, Ships and Seamanship, 97–116. О древнем понимании развития галер, см. Pliny the Elder, Natural History, 7.56.206–9 (vol. 2:645–47).
· #247…«был одноярусным кораблем…» — Polybius, Rise of the Roman Empire, 1.23 (p. 66).
· #248Римские квинкверемы… — Ibid., 1.26 (p. 69).
· #249…торговлей древесиной… — Meiggs, Trees and Timber, 133–39.
· #250«Сороковик» Птолемея IV… — Athenaeus, Deipnosophists, 5.203e — 204d (vol. 2:421–25), написанный около 200 года н. э., четыре века спустя. Описания и чертежи «сороковика» можно найти также в книгах Casson, Ancient Mariners, 131–33, и Ships and Seamanship, 108–12.
· #251«Леонтофор»… — Casson, Ships and Seamanship, 112–14.
· #252…«более поражали быстроходностью…» — Plutarch, Lives, “Demetrius”, 43.5 (vol. 9:109). См. Casson, Ships and Seamanship, 140n20.
· #253…листы свинца … — Hocker, “Lead Hull Sheathing in Antiquity”, 199.
· #254…«в каждой на полу…» — Athenaeus, Deipnosophists, 5.206d — 209b. See Casson, Ships and Seamanship, 184–99.
· #255…«подошли к этому происшествию так практично…» — Polybius, Histories, 5.88 (vol. 3:219). См. Casson, “Grain Trade”, 73
· #256…«защитниками не только собственной свободы…» — Polybius, Histories, 27.4 (vol. 6:495).
· #257…триемиолия… — Gabrielsen, Naval Aristocracy of Hellenistic Rhodes, 86–89.
· #258…«товаров первой необходимости»… — Polybius, Histories, 4.38 (vol. 2:395).
· #259…наложили пошлину на суда… — Ibid., 4.47–48 (vol. 2:415–27).
· #260«То был остроумный и правдивый ответ…» — Святой Августин, «О Граде Божием» 4.4, в книге Pennell, Bandits at Sea, 18.
· #261…с высокомерным презрением … — Многие современные историки поддерживают этот взгляд. Красноречивое исключение — Арнольд Тойнби: «Римская империя осталась в умах потомков сухопутной державой, которая могла перебросить свою непобедимую пехоту куда угодно за счет строительства и поддержания великолепных дорог. Однако в действительности не сухопутная, а морская мощь была тем орудием расширения римского господства на все Средиземноморье». Constantine Porphyrogenitus and His World, 323.
· #262…«а остальные сожгли…» — Livy, Rome and Italy, 8.14 (p. 179). О ростре на форуме см. Pliny the Elder, Natural History, 16.2.8 (vol. 4.391–93).
· #263Морские колонии… — Salmon, “Coloniae Maritimae”; Thiel, History of Roman Seapower.
· #264…«более опасно и менее свободно»… — Gellius, Attic Nights, 16.13.9.
· #265…«осматривать берега…» — Appian, Roman History (Samnite History), 7 (vol. 1:77).
· #266…был сторонником экспансии… — Franke, “Pyrrhus”, 475; Thiel, History of Roman Seapower, 29.
· #267…«те, кого восхищают…» — Polybius, Rise of the Roman Empire, 1.63 (p. 109).
· #268Гавани были связаны одна с другой… — Appian, Roman History (Punic Wars), 14.96 (vol. 1:567).
· #269…«успешно вели сицилийские дела…» — Polybius, Rise of the Roman Empire, 1.20 (p. 62–63).
· #270…«вышли в море…» — Pliny, Natural History, 16.74.192 (vol. 4:513).
· #271…«пунического корабля»… — Frost, “Marsala Punic Ship”; Frost et al., Lilybaeum (Marsala).
· #272…corvus… — Polybius, Rise of the Roman Empire, 1.22 (p. 65). Corvus — латинский перевод греческого korax («ворон») — так это устройство обозначалось и у греков, и у римлян. См. Wallinga, Boarding-Bridge of the Romans.
· #273…«бой преобразился…» — Polybius, Rise of the Roman Empire, 1.23 (p. 66).
· #274…«южное побережье Сицилии…» — Ibid., 1.37 (p. 82).
· #275…«вороны» перестают упоминаться… — Goldsworthy, Punic Wars, 116.
· #276…получал стабильные поставки зерна… — Casson, “Grain Trade”, 82.
· #277«Он первым из всех обнаружил…» — Polybius, Rise of the Roman Empire, 10.8 (p. 408).
· #278…«морского мышления»… — Briscoe, “Second Punic War”, 66.
· #279«Ганнибал за четыре месяца…» — Публий Сульпиций в книге Livy, Rome and the Mediterranean, 31.7 (p. 28).
· #280…«свободны лишь на словах…» — Livy, Rome and the Mediterranean, 35.32 (p. 216).
· #281…«глубинное единство…» — Errington, “Rome Against Philip and Antiochus”, 284.
· #282…«римское оружие…» — Livy, Rome and the Mediterranean, 36.41 (p. 275).
· #283…«из-за потери власти…» — Ibid., 37.31 (p. 308).
· #284…портовой пошлине … — Habicht, “Seleucids and Their Rivals”, 337.
· #285Сципион Эмилиан — приемный сын Публия Корнелия Сципиона, сына Сципиона Африканского.
· #286«Карфаген должен быть разрушен». — Florus, Epitome of Roman History, 1.31 (p. 137).
· #287«Сулла сжег Пирей…» — Appian, Roman History (Mithridatic Wars), 12.41 (vol. 2:311).
· #288«…многократно…» — Ibid., 12.119 (vol. 2:471).
· #289…«сто десять кораблей…» — Plutarch, Lives, “Lucullus”, 37.3 (vol. 2:595).
· #290Стоит ли мне сокрушаться… — Cicero, Pro Lege Manilia, 12 (p. 45–47).
· #291…двенадцать тысяч золотых… — Suetonius, Twelve Caesars, “Julius Caesar”, 4, 74 (p. 11, 40).
· #292«…ибо морской разбойник…» — Cicero, On Duties (De Offi ciis, 3.107), в книге Souza, Piracy in the Greco-Roman World, 150; Coke, Third Part of the Institutes, 113. Современное использование см., например, пресс-релиз Госдепартамента США: «Секретарь и министр согласились, что терроризм — общий враг человечества» (“U.S., Republic of Korea Hold Security Consultative Meeting”, Nov. 15, 2001, http://www.pentagon.gov/releases/2001/b11152001_bt588-01.html.)
· #293…«в противодействии любому закону…» — Suetonius, Twelve Caesars, “Julius Caesar”, 19 (p. 16).
· #294…«за то, что дал вовлечь себя в битву…» — Plutarch, Lives, “Pompey”, 76.3 (vol. 5:313). Фарсал находился в двадцати пяти милях от ближайшего залива Эгейского моря.
· #295…префектом флота… — Welch, “Sextus Pompeius and the Res Publica ”, 37–41.
· #296…«в белых одеждах…» — Suetonius, Twelve Caesars, “Augustus”, 98 (p. 104).
· #297…пуццоланом… — Oleson, “Technology of Roman Harbors”, 148. Слово происходит от Поццуоли, современного названия Путеол. См. Vitruvius, De Architectura, 5.12 (vol. 1:311–17).
· #298…на виллу Лукулла… — D’Arms, Romans on the Bay of Naples, 109.
· #299…«любителями рыбных прудов». — Cicero, Letters to Atticus, 1.19 (p. 87), 1.20 (p. 95), и 2.9 (p. 137).
· #300…местных устричных отмелей… — Pliny, Natural History, 9.79.168–69 (vol. 3:277–79); D’Arms, Romans on the Bay of Naples, 136–38.
· #301…ночные рейсы из Остии в Путеолы … — D’Arms, Romans on the Bay of Naples, 134.
· #302…«корабль с распадающейся каютой» — Suetonius, Twelve Caesars, “Nero”, 34 (p. 227).
· #303…«массивные дамбы…» — Juvenal, Satires, 12:75–79 (p. 243).
· #304…«сперва корабль затопили…» — Suetonius, Twelve Caesars, “Claudius”, 20 (p. 193). Обелиск, который стоит сейчас перед собором Святого Петра в Риме, весит 322 тонны — не включая пьедестал; Casson, Ships and Seamanship, 188–89.
· #305…форум корпораций… — Scrinari and Lauro, Ancient Ostia, 22–24.
· #306А между прочим, что за корабль!.. — Lucian, “The Ship or the Wishes”, 5–6 (vol. 6:435–37) (Лукиан Самосатский, «Корабль, или Пожелания». Пер. Н. Н. Залесского). Размеры: длина — пятьдесят пять метров, ширина — четырнадцать метров, глубина трюма — тринадцать метров.
· #307…«им-то следовало…» — Lucian, “The Ship or the Wishes”, 9 (vol. 6:441) (Лукиан Самосатский, «Корабль, или Пожелания». Пер. Н. Н. Залесского). См. Casson, “Isis and Her Voyage”, 47–48, and Ancient Mariners, 208–9.
· #308…апостол Павел… — Деяния 27–28.
· #309…«аннона»… — McCormick, Origins of the European Economy, 87, 104–5, 108–10. Популистская практика раздачи бесплатного хлеба восходит ко второму столетию до нашей эры; фраза panem et circenses (хлеба и зрелищ) была создана Ювеналом в первом веке нашей эры.
· #310…«за заем, данный для мореплавания…» — Paulus, Sententiae II, xiv, 3, в книге Temin, “Economy of the Early Roman Empire”, 144 (Юлиан Павел, «Пять книг сентенций к сыну». Пер. Е. М. Штаерман).
· #311…«он обеспечил твердую прибыль…» — Suetonius, Twelve Caesars, “Claudius”, 18 (p. 192). См. Longnaker, “History of Insurance Law”, 644–46.
· #312Хлебной торговле… — “Economy of the Early Roman Empire”, 137.
· #313…торговля вином… — “Italian Wine in Gaul”, 92.
· #314«Когда он собирался выйти в море, поднялась буря…» — Plutarch, Lives, “Pompey”, 50 (vol. 5:247) (Плутарх, «Сравнительные жизнеописания. Помпей». Пер. Г. А. Стратановского).
· #315…«на творца нашего — бога…» — Seneca, Natural Questions, “Winds”, 5.18.13–14 (vol. 2:121–23). (Сенека, «О природе». Пер. Т. Ю. Бородай)
· #316«Вы вывезли его…» — Rig Veda, 1.116.5 (p. 287) (Ригведа. Пер. Т. Я. Елизаренковой).
· #317…«кто знает след птиц…» — Ibid., 1.25.7 (p. 61). См. Hornell, “Role of Birds in EarlyNavigation”.
· #318…«должен иметь наблюдение…» — Kautilya Arthasastra, 2.28.1 (vol. 2:162) (Артхашастра, или «Наука политики». Пер. В. И. Кальянова). Авторство и датировка «Артхашастры» спорны; самые ранние письменные версии, возможно, относятся ко второму столетию н. э., но, вероятно, основаны на компиляции различных документов пятивековой давности.
· #319«Кораблю, застигнутому бурей…» — Ibid., 2.28.8–9 (vol. 2:162).
· #320…«пускать большие корабли…» — Ibid., 2.28.13 (vol. 2:163).
· #321…«несут возложенные повинности…» — Strabo, Geography, 15.1.46 (vol. 7:81) (Страбон, «География в 17 книгах». Пер. Г. А. Стратановского).
· #322…надзирателю за торговлей… — Kautilya Arthasastra, 2.16.1–25 (vol. 2:127–29) и 3:176–79. (Артхашастра, или «Наука политики…» Пер. В. И. Кальянова).
· #323…«требуют небольших расходов …» — Ibid., 7.12.18–21 (vol. 2:360).
· #324…«путешествия по морю…» — Baudhayana, 2.1.2 (Muller, Sacred Books, 14:217–18).
· #325«Учащий… да избегает…» — Bpastamba Prasna, 1.11.32.27 (Muller, Sacred Books, 2:98).
· #326…не полный запрет на путешествия по морю… — Pearson, “Introduction”, p. 17–18; Winius, “Portugal’s ‘Shadow Empire’ ”, 255.
· #327…общественные и религиозные обязанности … — Manu, Laws of Manu, xviii. (Законы Ману [Манавадхармашастра]. Пер. С. Д. Эльмановича).
· #328…четыре главные касты… — Ibid., 8.410 (p. 195); «Какую цену установят…» — 8.157 (p. 169); «для моря нет определенного правила» — 8.406–409 (p. 195). Законность или незаконность процентов по долгу — вопрос сложный и в индуистской, и в буддийской традициях. Некоторые ранние тексты называют ростовщичество преступлением худшим, чем аборт или убийство брахмана, но допускают его для вайшьев; к Средневековью ограничения смягчились. См. Sharma, “Usury in Early Medieval Times”.
· #329…«сто пятьдесят тысяч было изгнано…» — Major Rock Edict XIII в книге Thapar, Early India, 181.
· #330«Повелителем океана…» — Tripati, Maritime Archaeology, 29.
· #331…начиная с самой письменности … — “On the Origin of the Early Indian Scripts”, 278.
· #332…«досконально знал приметы и предзнаменования …» — Aryasura, Once the Buddha Was a Monkey, 96, 98. (Арья Шура, «Джатака о Супараге». Перевод с санскрита А. Баранникова, О. Волковой). Санскритская версия Арья Шуры, датируемая началом нашей эры, восходит к более древнему источнику на пали, «Джатаке о Суппараке» (Cowell, Jataka, vol. 4:86–90).
· #333«Дитя мое…» — В Levi, “Manimekhala”, 603–5. См. “Mahajana-Jataka”, в книге Cowell, Jataka, 6:21–22).
· #334…«не плакал и не стенал…» — Levi, “Manimekhala”, 603.
· #335…«против опасности…» — Ibid., 599.
· #336…«все тело горело…» — Ibid., 603–5.
· #337…«весь мир…» — Pritchard, Ancient Near East, 1:208.
· #338…«столбы, вбитые в дно…» — Arrian, Indica, 8.41 (vol. 2:427). (Арриан, «Индия». Перевод О. В. Кудрявцева).
· #339Дарий, возможно, завершил строительство … — Redmount, “Wadi Tumilat”. См. выше, глава 4.
· #340…«на тридцатом месяце…» — Herodotus, Histories, 4.44 (p. 230). (Геродот, «История». Перевод Г. А. Стратановского).
· #341«Александр очень хотел…» — Arrian, Indica, 8.20–21 (vol. 2:363–67) (Арриан, «Индия». Перевод О. В. Кудрявцева). Арриан (как и Страбон) опирался на утраченный отчет об Индии, составленный Неархом.
· #342Муссоны определяются… — Somerville and Woodhouse, Ocean Passages for the World, 82–88, 117–27
· #343В Индийском океане северо-восточный муссон редко имеет силу более 4 баллов по шкале Бофорта (11–16 узлов); между экватором и 5?N, а также севернее двадцатой параллели ветра переменные. Юго-западный муссон имеет среднюю силу 6 баллов по шкале Бофорта (22–27 узлов) в северной и восточной части Аравийского моря и в Бенгальском заливе, но достигает силы 7 баллов (28–33 узла) по всем регионам в июле и августе.
· #344…«как длинных, военных …» — Arrian, Indica, 19 (p. 363) (Арриан, «Индия». Перевод О. В. Кудрявцева). В древности Паситигр впадал непосредственно в Персидский залив. Сейчас он зовется Карун и впадает в Шатт-эль-Араб.
· #345…«десять талантов [300 килограммов] ладана…» — Salles, “Achaemenid and Hellenistic Trade”, 260. Самые ранние (до VII века н. э.) упоминания корицы и кассии относятся не к корице и кассии из Индии, Юго-Восточной Азии и Китая, но к неизвестным диким кустарникам либо низкорослым деревьям из Южной Аравии и Восточной Африки. См. Crone, Meccan Trade, 253–64.
· #346…«пятьюстами талантами…» — Polybius, Histories, 13.9 (vol. 4:427) (Полибий, «История». Перевод Ф. Г. Мищенко).
· #347…«правитель Месены…» — Pliny, Natural History, 6.152 (vol. 2:453). См. Potts, “Parthian Presence”, 277.
· #348…Спасину Харакс… — Salles, “Achaemenid and Hellenistic Trade”, 256; Casson, Periplus, 180.
· #349…чрезвычайную слабость. — Agatharchides, On the Erythraean Sea, 101c (p. 164, note “m”).
· #350…«на больших плотах…» — Ibid., 103a (p. 167).
· #351Агатархид Книдский… — Ни одно из творений Агатархида не сохранилось, но части его первой и пятой книг приведены у Диодора Сицилийского, Страбона и Фотия. Эти отрывки опубликованы в Agatharchides of Cnidus, On the Erythraean Sea.
· #352«Этот народ превосходит богатством…» — Agatharchides, On the Erythraean Sea, 104b (p. 167).
· #353«Дома торговцев из страны Саба…» — Faxian [Fa-hian], Travels of Fa-Hian, chap. 38 (p. lxxiv).
· #354…«порты Красного моря…» — Sidebotham, “Ports of the Red Sea”, 27.
· #355…слонов из Восточной Африки… — В войске Птолемея были лесные слоны (Loxodonta africana cyclotis), которые меньше, чем индийские, и более известные саванные, Loxodonta africana Africana. См. Agatharchides, On the Erythraean Sea, 10n2.
· #356…Миос Хормос … — Peacock and Blue, eds., Myos Hormos-Quseir al-Qadim, 1–6.
· #357…море очень мелкое… — Agatharchides, On the Erythraean Sea, 85b (p. 141–42).
· #358…«можно видеть…» — Ibid., 105a (p. 169).
· #359…«обещал быть проводником…» — Strabo, Geography, 2.3.4 (vol. 1:377–79) (Страбон, «География в 17 книгах». Пер. Г. А. Стратановского).
· #360…«он встретился с Клеопатрою…» — Plutarch, Lives, “Antony”, 69.3 (vol. 9:295–97) (Плутарх, «Сравнительные жизнеописания. Антоний». Пер. С. П. Маркиша). Хотя Плутарх описывал якобы путь из Средиземного моря в Красное в направлении север — юг, его ширина примерно двести километров; шестьдесят километров — это длина древнего канала, идущего в широтном направлении.
· #361…«из-за несчастного плавания…» — Strabo, Geography, 16.4.23 (vol. 7:357) (Страбон, «География в 17 книгах». Пер. Г. А. Стратановского).
· #362…«узнал, что около 120 кораблей…» — Ibid., 2.5.12 (vol. 1:455); «девушек, играющих на музыкальных инструментах…» — 2.3.4 (1:381).
· #363Товары можно разбить… — Casson, Periplus, 39–41.
· #364…кокосов, риса, амлы… — Wendrich et al., “Berenike Crossroads”, 70.
· #365…надпись начала II века до н. э. в Делосе… — Sedov, “Qana”, 26n12.
· #366…статуэтка Манимехалы… — Wheeler, Rome Beyond the Imperial Frontiers, plate 15 и p. 163.
· #367…индийских посольств… — Weerakkody, Taprobank, 51–63.
· #368«Торговля, не только с островами…» — Dio Chrysostom, Discourses, 32.36 (vol. 3:207).
· #369…о долговом соглашении… — Casson, “New Light on Maritime Loans”; Young, Rome’s Eastern Trade, 55–57.
· #370…«Элии Исидоре и Элии Олимпиаде…» — В Young, Rome’s Eastern Trade, 58–59. Текст, перевод и обсуждение контракта см. 55–57, и Casson, “New Light on Maritime Loans”.
· #371…пятьдесят миллионов сестерциев… — Pliny, Natural History, 6.26.101 (vol. 2:417). О личных состояниях римлян см. Duncan-Jones, Economy of the Roman Empire, 1–32, 146. Некоторые рабы стоили значительно выше среднего; высочайшая известная цена — 700 000 сестерциев — была заплачена за грамматика (учителя литературы).
· #372Во времена Римской империи сестерцием называлась бронзовая монета весом примерно 25 грамм. Сто миллионов сестерциев было значительной суммой, но состояние многих богатых римлян превосходило ее во много раз. У философа Сенеки было триста миллионов сестерциев, у Плиния Старшего — по меньшей мере четыреста тысяч; правительство нередко выделяло по полмиллиона сестерциев обедневшим сенаторам. Для сравнения: в начале II века рабы оценивались примерно в две тысячи сестерциев за голову, а нуждающиеся дети получали ежемесячное вспомоществование от двенадцати до шестнадцати сестерциев.
· #373…«огромные размеры загородных домов…» — Tacitus, Annals, 3.53 (p. 141) (Тацит, «Анналы». Пер. А. С. Бобович).
· #374…Арикамеду на территории древнего царства Чола… — Ray, “Resurvey of ‘Roman’ Contacts”, 100–103.
· #375…груды серебряных денариев… — Ray, “Yavana Presence”, 98–100.
· #376…«благородная дочь…» — Ilanko Atikal, Tale of an Anklet, 2.94 (p. 32). Исайя: см. выше, гл. 4.
· #377…«город, обязанный своим процветанием…» — Ilanko Atikal, Tale of an Anklet, 6.148–54 (p. 62).
· #378…«быстроногих гарцующих коней…» — Uruthirankannanar, Pattinappalai, 213, 246–53 (p. 39, 41).
· #379«В прошлом…» — Shattan, Manimekhalan, § 16 (p. 66).
· #380…«из самых далеких стран…» — Cosmas, Christian Topography, 365–66. Козьма приводит бесценные сведения об индоокеанской торговле, но при этом предлагает довольно нелепые доказательства (p. 132, 252), что Земля не круглая, как доказали языческие философы и как верили многие христиане, а плоская. Этот взгляд никогда не был господствующим; те люди Средневековья, которые задумывались над вопросом о форме Земли, по большей части считали ее круглой. Представление, будто они считали ее плоской, возникло в XIX веке в связи со спорами о дарвинизме, когда антиклерикалы пытались доказать, что Церковь всегда противостояла науке. Однако представления о плоской Земле никак не повлияли на навигацию, исследования и другие аспекты мореплавания. См. Jeffrey Burton Russell, Inventing the Flat Earth: Columbus and Modern Historians (New York: Praeger, 1991).
· #381…Рев-Ардашир (Ришехр). — Whitehouse, “Sasanian Maritime Activity”, 342–43.
· #382…Аль-Бахрейн. — Такое написание относилось к «прибрежной области, которая начиналась от Казмы в Кувейте, включала провинцию Эль-Хаса [Саудовской Аравии] и заканчивалась где-то в стороне Катара», в отличие от острова Бахрейн, который древнеарабские авторы называли Ауваль. См. Wilkinson, “Sketch of the Historical Geography of the Trucial Oman”, 347n1.
· #383…сватался к шри-ланкийской царевне… — Weerakkody, “Sri Lanka Through Greek and Roman Eyes”, 168.
· #384…«более великий и могущественный…» — Cosmas, Christian Topography, 368–70.
· #385…«черными византийцами…» — Wink, Al-Hind, 1:47.
· #386византийского флота из Клисмы… — Christides, “Two Parallel Naval Guides”, 58.
· #387…«всегда оказываются…» — Procopius, Persian War, 1.20.1–2 (vol. 1:193) (Прокопий Кесарийский, «Война с персами». Пер. Н. Н. Чекаловой).
· #388…«на стовесельной ладье …» — Rig Veda, 1.116.5 (p. 287) (Ригведа. Пер. Т. Я. Елизаренковой).
· #389…«ладья из крепких досок…» — Levi, “Manimekhala”, 601
· #390«мы взяли 200 пассажиров…» — Villiers, Monsoon Seas, 82–83. Вильерс не указывает линейные размеры этого конкретного судна, однако описывает виденный в Занзибаре 42-метровый бум как «очень большой…»
· #391…«отвратительное качество их парусов…» — Ray, “Resurvey of ‘Roman’ Contacts”, 100.
· #392…имели общего предка… — Johnstone, Sea-craft of Prehistory, 214–15; McGrail, Boats of the World, 292, 326.
· #393Описания судов в «Перипле…» — Casson, Periplus. (Перипл Эритрейского моря. Пер. М. Д. Бухарина): сшитые лодки: 15–16; лодки из кожаных мешков: § 7, 27; долбленые челны: § 15; сангары и коландиофонты: § 60; траппаги и котимбы: § 44.
· #394…трапияка. — В Chakravarti, “Early Medieval Bengal and the Trade in Horses”, 206; коландиофонта. — Deloche, “Iconographic Evidence”, 208–9, 222; Islam and Miah, “Trade and Commerce” (трапияка); Manguin, “Southeast Asian Shipping”, 190 (коландиофонта); Mariners’ Museum, Aak to Zumbra, 330–31 (котия), 508 (сангара); Ray, “Early Coastal Trade in the Bay of Bengal”, 360ff., and Monastery and Guild, 117–19 (коландиофонта, котимба и сангара).
· #395…«садятся…» — Wolters, Early Indonesian Commerce, 43. О времени путешествия см. Casson, Periplus, 289–90.
· #396…на росписи в Аджанте… — Сводка немногочисленных изображений индийских судов этого периода и позднее см. Deloche, “Iconographic Evidence”.
· #397…«расправив белые паруса…» — Aryasura, Once the Buddha Was a Monkey, 102.
· #398…средиземноморского влияния … — Young, Rome’s Eastern Trade, 63–64.
· #399…первая миграция … — Blench, “Ethnographic Evidence”, 418, 432–33.
· #400…этноботаника, этномузыкознание … — Ibid., 420–30; Hornell, “Indonesian Influence”, 305–6, 318–19, 327–28.
· #401…«реликтом индонезийского образца…» — Hornell, “Indonesian Influence”, 319, 321.
· #402…«единственный тип грузового судна…» — Hornell, “Boat Oculi Survivals”, 343. Древнейший известный окулюс сохранился на изображении морского судна в пирамиде Сахура (египетская деревня Абусир); Wachsmann, Seagoing Ships, 14.
· #403…«пользуются надежностью сезонных ветров…» — Collected Works of Liao Gang (12th century), в Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 9.
· #404Северо-восточный муссон (с сентября — ноября по апрель) имеет среднюю силу 4 балла по шкале Бофорта (11–16 узлов) южнее 10°N, 6 баллов (22–27 узлов) в Лусонском проливе между Филиппинами и Тайванем и 5 баллов на севере; в декабре и январе от Вьетнама до Японии преобладают ветра с силой 7 баллов (28–33 узла). Юго-западный муссон (с мая — июня по август — сентябрь) по всему региону имеет в среднем силу 3–4 балла (7–16 узлов), хотя нередко налетают шквалы.
· #405азиатским Средиземноморьем … — Обсуждение см. Sutherland, “Southeast Asian History”.
· #406…более двадцати шести тысяч… — Основные группы: Индонезия, 18 108 островов, Филиппины 7107 островов и Малайзия, примерно 1000 островов.
· #407На австронезийских языках … — Jacq-Hergoualc’h, The Malay Peninsula, 24.
· #408Носители языков тайской семьи … — Bellwood, “Southeast Asia Before History”, 106–15.
· #409«Обычаи не одинаковы…» — Sanguo Zhi (Records of the Three Kingdoms), 53.8b, в Taylor, Birth of Vietnam, 75–76.
· #410Согласно местной традиции… — Taylor, Birth of Vietnam, 1.
· #411…известна литыми бронзовыми барабанами. — Bellwood, Prehistory of the Indo-Malaysian Archipelago, 269–71.
· #412… просто ли сахюиньцы не хотели торговать… — Bellwood, “Southeast Asia Before History”, 129–31.
· #413…«дань» была искусной выдумкой… — Bielenstein, Diplomacy and Trade, 675.
· #414«Благородный муж знает только долг, низкий человек знает только выгоду…» — Analects of Confucius, 4.16, 19 (p. 69–70). (Конфуций, «Суждения и беседы». Пер. В. А. Кривцова).
· #415…«просвещенный правитель…» — Han Shu, 24a:10b–12a, в Ban, Food and Money, 161–62.
· #416…морских или комбинированных сухопутно-морских операций … — Deng, Chinese Maritime Activities, 9.
· #417«Император опасался…» — Shiji (Records of the Grand Historian), 6, 18a, в Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:551–52. (Сыма Цянь, «Исторические записки». Пер. Р. В. Вяткина и В. С. Таскина).
· #418…главных рек… — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:220–22; Van Slyke, Yangtze, 13, 37.
· #419Китайцы относят название «Янцзы» лишь к нижнему течению реки, которую они именуют Чанцзян, что означает «Длинная река».
· #420…«войско…» — Sima Qian, Records of the Grand Historian, 2:232. (Сыма Цянь. Исторические записки. Пер. Р. В. Вяткина и В. С. Таскина)
· #421Название «Жемчужная река» (Чжуцзян) относится как к широкой и короткой реке, на которой стоит порт Гуанчжоу, так и к бассейну Чжуцзян, в который входят Сицзян («западная река»), Дунцзян («восточная река») и Бэйцзян («северная река»).
· #422…«цепь коммуникаций, не имеющая аналогов…» — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:306.
· #423…«вешались…» — Sima Qian, Records of the Grand Historian, 2:201. (Сыма Цянь, «Исторические записки». Пер. Р. В. Вяткина и В. С. Таскина).
· #424«Жестокость и подозрительность …» — Zhou Qufei, Information on What Is Beyond the Passes, в Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:304
· #425…«лодки служили повозками…» — Wu Yue Chun Qiu (Annals of Wu and Yue), chap. 6, в Wang, Nanhai Trade, 2.
· #426Династия Хань делится на Раннюю Хань (202 до н. э. — 2 н. э.) и Позднюю Хань (25–220 н. э.)
· #427…«два белых нефрита…» — Han Shu, 95, 9b, в Wang, Nanhai Trade, 11.
· #428…«центр торговли…» — Shi Ji, 129:11b, в Ban, Food and Money, 446.
· #429…«а также сто тысяч матросов…» — Sima Qian, Records of the Grand Historian, 2:215. (Сыма Цянь, «Исторические записки». Пер. Р. В. Вяткина и В. С. Таскина).
· #430…Цзяочжи, Цзючжэнь и Жинань… — Taylor, Birth of Vietnam, 70. По-вьетнамски Цзяочжи называется Зяоти; Цзючжэнь — Кыутян, Жинань — Нятнам. Название «Кохинхина» («Кочин Китайский») происходит от слова Кыутян, которое португальцы произносили как Кочин.
· #431…«блестящие жемчуга…» — Ch’ien Han Shu (History of the Former Han), 28.2, в Wheatley, Golden Khersonese, 8–9.
· #432…сестрами Чынг… — Taylor, Birth of Vietnam, 37–41.
· #433…Цзяочжи оставался… — Wang, Nanhai Trade, 24; Taylor, Birth of Vietnam, 71–72.
· #434…Фунань… — Hall, Maritime Trade, 21–22, 48–77; Wheatley, Golden Khersonese, xix. Фунань — китайское искажение кхмерского bnam, «гора», которое сейчас произносится «пном», как в «Пномпень».
· #435…«напал на соседние царства и покорил их». — Hall, Maritime Trade, 64.
· #436…«живут в огражденных городах…» — Ibid., 48.
· #437…В утраченном труде … — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:449–50.
· #438…«Морской путь в Дацинь…» — Yu Huan, Peoples of the West, online.
· #439…«те, кто пускается в море…» — Hill, Western Regions, online.
· #440…«ведут морскую торговлю…» — Han Annals, d Wheeler, Rome Beyond the Imperial Frontiers (Фань Е., «История династии Поздняя Хань». Пер. В. С. Таскина).
· #441…битва у Красной скалы … — Crespigny, Generals of the South, 267–75.
· #442…к конским пастбищам … — Elvin, Pattern of the Chinese Past, 135–36; Chin, “Ports, Merchants, Chieftains and Eunuchs”, 222.
· #443…«лишь бедные чиновники…» — Jin Shu [Jin History], 90, d Wang, Nanhai Trade, 38.
· #444…миллион северян… — Zheng, China on the Sea, 26.
· #445…впервые… — Ibid., 30.
· #446…«кораблями…» — Jin Shu [Jin History], 97, 9a, в Wang, Nanhai Trade, 35.
· #447…«правителю…» — Nan Ch’i Shu [History of the Southern Qi Dynasty], 32, 1a–1b, в Wang, Nanhai Trade, 44.
· #448Деньги представляли собой медные монеты с дыркой посередине; стандартной платежной единицей была связка в тысячу монет.
· #449…награбили … — Wang, Nanhai Trade, 49; Taylor, Birth of Vietnam, 117.
· #450…торговые миссии. — Wang, Nanhai Trade, 117–21.
· #451…«на тот случай…» — Wheatley, Golden Khersonese, 38–39; Faxian [Fa-hian], Travels of Fa-Hian, lxxix — lxxxiii. См. Manguin, “Archaeology of Early Maritime Polities”, 238. (Путешествие Фа Сяня. Пер. Н. В. Самозванцевой).
· #452…Кан Сэнхуэй … — Grenet, “Les marchands sogdiens”, 66; Taylor, Birth of Vietnam, 80.
· #453Миссии со Шри-Ланки… — Wang, Nanhai Trade, 38.
· #454…«ценные дары моря и гор…» — Song Shu (History of the Song), 97, 12b–13a, в Wang, Nanhai Trade, 51.
· #455…«народ будет счастлив и богат…» — Liang Shu (History of the Liang), 54, 16b–17a, in Hall, “Local and International Trade”, 222.
· #456…признание буддизм в Китае получил… — Wright, Sui Dynasty, 126–38.
· #457…кампании на Янцзы… — Graff, Medieval Chinese Warfare, 129–35.
· #458…разветвленную сеть каналов… — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:269–70, 307–8.
· #459…«челнов-драконов и ладей-фениксов…» — Sui Shu, 24.686, в книге Wright, Sui Dynasty, 180.
· #460«Императорский двор находится…» — Lu You, в книге Chang and Smythe, South China in the Twelfth Century, 48.
· #461…«варваров из всех царств…» — Jiu Tang Shu (Old Tang History), 41.43a, в Taylor, Birth of Vietnam, 167.
· #462…технологии обработки бронзы и железа… — В Китае бронзовый и железный века начинаются примерно в 1750-м и 770-м до н. э. соответственно; для Кореи это 1100-й и 400-й до н. э.
· #463…«гористых островов…» — Wei Zhi (History of Wei), в Lu, Japan, 11–12.
· #464…построить новые суда… — Nihongi, “Ojin”, 10.18 (300 ce) (vol. 1:268–69).
· #465…вторжение Ямато … — Brown, “Yamato Kingdom”, 111–12.
· #466Суй Ян-ди предпринял новый поход … — Deng, Maritime Sector, 11, 22.
· #467…соединением «шип в гнездо»… — Bellwood and Cameron, “Ancient Boats”, 11–19.
· #468Многие донгшонские барабаны … — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:445–47.
· #469…с бронзовой моделью судна … — Spennemann, “On the Bronze Age Ship Model from Flores”.
· #470В царстве Фунань… — Shui Ching Chu (Commentary on the Waterways Classic), 1.9a, в Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:450.
· #471…«большим коландиофонтам…» — Casson, Periplus 60, 230. (Перипл Эритрейского моря. Пер. М. Д. Бухарина).
· #472…«жители иноземных краев…» — Wan Chen, Strange Things of the South, в Manguin, “Southeast Asian Ship”, 275. Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:600–601, мнение, что это может быть описанием кораблей из Вьетнама или даже провинции Гуандун: Ray, “Early Coastal Trade in the Bay of Bengal”, 360ff.
· #473…«привязных выступов и сшитых досок …» — Manguin, “Southeast Asian Shipping”, 183–85.
· #474Технология сшитых досок … — McGrail, Boats of the World, 354.
· #475…китайский подход… — Ibid., 367, 370–77.
· #476…ставить руль в диаметральной плоскости судна… — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:640–51, plate 975; McGrail, Boats of the World, 380.
· #477…досок, уложенных в два или более слоев… — McGrail, Boats of the World, 365–70, 372, 375.
· #478…обеспечивали поперечную прочность… — Ibid., 366–67; Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:420–22; Manguin, “Trading Ships”, 268.
· #479…отсеки, сообщающиеся с забортной водой. — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:422.
· #480…«с умеренной скоростью…» — Worcester, Junks and Sampans of the Yangtze, 45
· #481…юлоу. — Ibid., 44–50.
· #482…буксировка бечевой. — Ibid., 50–56; Van Slyke, Yangtze, 119–26.
· #483Основным материалом … — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:441–48,595–97; Van Slyke, Yangtze, 120–21; и Deng, Chinese Maritime Activities, 23–26, 32–33.
· #484…корабельное ведомство (сонбусо)… — Kim, “Outline of Korean Shipbuilding History”, 5.
· #485…японского кедра и камфорного дерева… — Nihongi, 1.58 (vol. 1:58); диктовалась сложным рельефом … — 5.16 (1:161); подаренную соль… — 10.18 (1:268–69); «включенный в число императорских судов…» — 11.31 (1:297).
· #486Внимание археологов … — Bass et al., Serc e Limani, 1:52.
· #487…Яссы-Ада Б. — Bass and van Doorninck, “Fourth-Century Shipwreck at Yassi Ada”; van Doorninck, “4th-Century Wreck at Yassi Ada”; McGrail, Boats of the World, 159.
· #488…Яссы-Ада A. — Bass, “A Byzantine Trading Venture”; Bass and van Doorninck, Yassi Ada; McGrail, Boats of the World, 159.
· #489Судно из Серче-Лиманы … — Bass and van Doorninck, “11th-century Shipwreck”; Steffy, “Reconstruction of the 11th Century Serce Liman Vessel”.
· #490…пилами, а не топорами … — «Никогда за весь мой долгий опыт изучения сохранившихся деревянных корпусов я не видел так много следов от пилы и так мало — от топора и струга» (J. Richard Steffy, в книге Bass et al., Serce Limani, 1:153.)
· #491Когда, где и почему … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 145–52; Unger, Ship in the Medieval Economy, 37–42.
· #492…водоизмещением от тридцати до шестидесяти тонн … — Pryor, Geography, Technology and War, 26; McCormick, Origins of the European Economy, 95.
· #493…отвечала требованиям эпохи … — Bass et al., Serce Limani, 1:185.
· #494…дата самого древнего изображения … — Castro et al., “Quantitative Look”, 348, 350.
· #495…анализ сопутствующих находок … — Bass et al., Serce Limani, vol. 1.
· #496…эллинизированные булгары … — Ibid., 1:4, 425–26, 488.
· #497…стеклянной гирьке … — Ibid., 1:8n5.
· #498…Pax Romana … — Paine, “A Pax upon You”, 92–93.
· #499…в битве у Геллеспонта … — Zosimus, New History, 2.23–24 (pp. 34–35).
· #500…«тихое пристанище…» — Procopius, Buildings, 1.5.2–13 (vol. 7:57–61).
· #501…вандалы под предводительством Гейзериха … — Procopius, Vandalic Wars, 3.6.17–24 (vol. 2:59–63).
· #502…угрожать Кипру … — Al-Baladhuri, Origins of the Islamic State, 1:236–37.
· #503…в битве Мачт … — Cosentino, “Constans II and the Byzantine Navy”, 586–93; Christides, “Milaha” и Stratos, “Naval Engagement at Phoenix”.
· #504…осаду Константинополя… — Ostrogorsky, History of the Byzantine State, 124.
· #505…«пока варвары…» — Leo VI, Taktika, в книге Jenkins, “Cyprus Between Byzantium and Islam”, 1012–13 (Лев VI Мудрый, «Тактика Льва». Пер. В. Кучмы); Hill, History of Cyprus, 1:290, где цитируется Кудама ибн Джафар аль-Катию аль-Багдади (ок. 873–948).
· #506…в кипрских водах … — Jenkins, “Cyprus Between Byzantium and Islam”, 1008–9; Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 61–62.
· #507Название «Магриб», означающее «запад» или «закат», может относиться к землям от Западной Ливии до Марокко, и особенно к Марокко. Ифрикия включала западную Ливию, Тунис и Восточный Алжир.
· #508…в Тунисе, в почти неприступном месте … — Taha, Muslim Conquest and Settlement, 71–72; Fahmy, Muslim Naval Organisation, 69–71.
· #509…натянул цепь … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 31.
· #510…в Севилье … — Taha, Muslim Conquest and Settlement, 100.
· #511Интерес франков … — Haywood, Dark Age Naval Power, 152–63; McCormick, Origins of the European Economy, 527–28, 641–44.
· #512…достиг с мусульманскими послами соглашения … — Aziz Ahmad, History of Islamic Sicily, 5; McCormick, Origins of the European Economy, 900.
· #513Аглабиды начали … — Aziz Ahmad, History of Islamic Sicily, 5–11; Ostrogorsky, History of the Byzantine State, 208 и McCormick, Origins of the European Economy, 906–7.
· #514…«славились почти по всему миру»… — William of Puglia, Gesta Roberti Wiscardi [Guiscard], в книге Citarella, “The Relations of Amalfi with the Arab World”, 299.
· #515…«самым процветающим городом…» — Ibn Hawqal, The Book of Routes and Kingdoms, в книге Citarella, “The Relations of Amalfi with the Arab World”, 299.
· #516…воцарение Фатимидов … — Hitti, History of the Arabs, 618–19.
· #517…«люди, называемые андалусцами…» — Severus ibn al-Muqaffa, in Christides, Conquest of Crete, 83.
· #518Налоги были умеренные … — Christides, Conquest of Crete, 107.
· #519…Льва Триполитанского … — Kaminiates, Capture of Thessalonica, 70 (p. 115); Christides, Conquest of Crete, 6, 40, 167–68; and Makrypoulias, “Byzantine Expeditions”.
· #520…Кальбиты совершили набег … — Hitti, History of the Arabs, 521.
· #521на реках и озерах… — Cosentino, “Constans II and the Byzantine Navy”, 578–79, 582–83.
· #522…корабли были значительно меньше … — Ibid., 581; Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 133.
· #523…дромон… — Боевые корабли носили разные названия; среди прочих известны памфилы, хеландии и меньшие по размеру каравии, но чем они отличались, установить трудно. Pryor, “From Dromon to Galea”, 94–97; Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 166–70, 260–64; Fahmy, Muslim Naval Organisation, 126; и Agius, Classic Ships of Islam, 273, 334–48.
· #524…крепился шпирон … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 143–44, 203–10; Cosentino, “Constans II and the Byzantine Navy”, 583.
· #525…но и лошадей… — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 307–9, 320–25.
· #526…постоянные поселения … — Ahrweiler, Byzance et la mer, 19–22.
· #527…карависиан… — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, p. xlii, 32; Cosentino, “Constans II and the Byzantine Navy”, 602. Слово каравос, «боевая галера», возникло в мусульманском Египте и было заимствовано византийцами.
· #528…к военно-морским фемам … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 32, 46–47, 88.
· #529…в портах разного размера … — Ahrweiler, Byzance et la mer, 422–25; верфи… 435–36.
· #530…за счет рекрутского набора … — Haldon, “Military Service, Military Lands, and the Status of Soldiers”, 27–28, 53, 65–66.
· #531…«царя Божьей милостью…» — В книге Lopez, Commercial Revolution, 66. See McCormick, Origins of the European Economy, 14.
· #532В местнических списках … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 390–91.
· #533«Приходящие сюда русские…» — Cross and Sherbowitz-Wetzor, Russian Primary Chronicle, Year 6415 (907 ce), 65 (Русско-византийский договор 907 года).
· #534«В худшем случае ислам был враждебен…» — Planhol, Islam et la mer, 42.
· #535«Море — огромное существо»… — Ibn Khaldun, Muqaddimah, 2.33 (vol. 2:39).
· #536«Аллах…» — Коран 45:12. Пер. Э. Кулиева.
· #537…дар ас-синаа… — McCormick, Origins of the European Economy, 238–39, 526–28.
· #538…мусульмане выстроили новые … — Fahmy, Muslim Naval Organisation, 23–50.
· #539…плантации акации … — Lombard, “Arsenaux et bois de marine”, 131.
· #540…арсенал в Акке … — Fahmy, Muslim Naval Organisation, 51–63.
· #541…из трех главных источников … — Picard, “Bahriyyun, emirs et califes”, 419–20, 425, 433–34, 443–44; Fahmy, Muslim Naval Organisation, 88, 95–106; b Christides, Conquest of Crete, 51.
· #542…мухаджиры… — Fahmy, Muslim Naval Organisation, 105.
· #543…«будут исполнять обязанности…» — Ibid., 102–3.
· #544…трехступенчатая система оплаты … — Christides, “Milaha”.
· #545…«с тех пор…» — Bury, History of the Eastern Roman Empire, 293.
· #546…«моряков набирали…» — Ibn al-Quttiya, History of the Conquest of Spain, в книге Picard, “Bahriyyun, emirs et califes”, 428.
· #547…насильственной вербовке … — Bramoulle, “Recruiting Crews in the Fatimid Navy”, 5, 9, 11–14.
· #548…«были одновременно…» — Procopius, Vandalic Wars, 3.11.15 (vol. 2:105–7).
· #549…«Он должен следить…» — Christides, “Two Parallel Naval Guides”, 56.
· #550…не имели других обязанностей … — Christides, Conquest of Crete, 53–56.
· #551…«мавров…» — Picard, “Bahriyyun, emirs et califes”, 429–31, 437–38.
· #552…арсеналы в Севилье … — Ibid., 429.
· #553…полной уверенности в победе… — Christides, Conquest of Crete, 60.
· #554сохранившиеся трактаты … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 175–88, и их перевод The Naval Battles of Syrianos Magistros, 455–81; The Naval Warfare of the Emperor Leo [VI], 483–519; the Naval Warfare commissioned by Basil, 521–45; Nikephoros Ouranos, On Fighting at Sea, 571–605; и Muhammad Ibn Mankali, “Remarks on Sea Warfare”, 645–66. См. Christides, “Two Parallel Naval Guides”.
· #555…дальнобойные орудия … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 379–83.
· #556…«изготовил флотский огонь…» — Theophanes, Chronicle, 493–94. Как наследники Римской империи, византийцы называли себя ромеями (римлянами), а свое оружие «ромейским огнем», а также «искусственным» и жидким. «Греческим огнем» крестоносцы в XII веке называли различные виды зажигательного оружия.
· #557…«огонь, бросаемый в неприятеля…» — Anna Comnena, Alexiad, 11 (p. 360).
· #558…«предан анафеме…» — Constantine Porphyrogenitus, De Administrando Imperio, 13.85–90 (pp. 69–71).
· #559…доступен мусульманскому флоту … — Christides, Conquest of Crete, 63.
· #560…«каждый корабль…» — Al-Muqaddasi, Best Divisions, 11. См. Haldane, “Fire-Ship of Al-Salih Ayyub”, 139.
· #561…«нечто доселе неслыханное…» — Biography of the Patriarch Michael, в книге Kubiak, “Byzantine Attack on Damietta”, 47.
· #562…огнестойкая одежда … — Christides, “Fireproofing of War Machines”, 13–14.
· #563…надевали кольчуги … — Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 381.
· #564…во флотских припасах … — Ahrweiler, Byzance et la mer, 427.
· #565…нуждались в дереве … — Pryor, Geography, Technology and War, 7; Lombard, “Arsenaux et bois de marine”, 132, 136–37.
· #566…аннона … — McCormick, Origins of the European Economy, 87, 104–5, 108–10; населения Рима … — 6.
· #567Джидда, основанный в 646 году … — Расположен в 70 километрах от Мекки и в 420 километрах от Медины. Джидда заменил более древний порт Шуайба.
· #568Канале повелителя правоверных … — Fahmy, Muslim Naval Organisation, 24–25; Fahmy, Muslim Sea-power in the Eastern Mediterranean, 23–24, 27.
· #569…вызвала уменьшение численности населения … — Hourani, Arab Seafaring, 60.
· #570…стимулировало трансальпийскую торговлю … — McCormick, Origins of the European Economy, 79.
· #571Рост работорговли и торговли древесиной … — Ibid., 729–32, 761–77; Lombard, “Arsenaux et bois de marine”, 133–37.
· #572…«варенья, сгущенные соки…» — Khalilieh, Admiralty and Maritime Laws, 300, 314.
· #573…«женщине полагался…» — Mawardi, Al-Ahkam al-Sultaniyya (The ordinances of government), Khalilieh, Admiralty and Maritime Laws, 77.
· #574«Если ты возьмешь на корабль…» — Al-Baladhuri, Origins of the Islamic State, 1:235; Fahmy, Muslim Naval Organisation, 105.
· #575«Еще перед тем, как отправиться в путь…» — Kaminiates, Capture of Thessalonica, 66–67. (Иоанн Камениата, «Взятие Фессалоники». Пер. С. В. Поляковой и И. В. Феленковской)
· #576…пресечь торговлю христианами… — McCormick, Origins of the European Economy, 765–66.
· #577…максимальный размер процентной ставки… — Laiou, “Byzantine Traders and Seafarers”, 80; Runciman, “Byzantine Trade and Industry”, 143–45.
· #578…«родосский морской закон…» — Ashburner, The Rhodian Sea-Law.
· #579…«Трактат об аренде судов…» — Khalilieh, Admiralty and Maritime Laws, 21–22. Автор — Muhammad ibn Umar al-Kinani al-Andalusi al-Iskandarini (d. 923).
· #580…«Тот, кто нанимает работника…» — Treatise Concerning the Leasing of Ships, ibid., 274.
· #581…на стенах трюмов наносили линии… — Khalilieh, Admiralty and Maritime Laws, 37.
· #582…стоимость фрахта … — Ibid., 126–28, 148.
· #583…ссужать деньги под проценты … — Goitein, Mediterranean Society, 1:255; Lopez, Commercial Revolution, 73.
· #584…предоставивший морской заем … — Pryor, “Origins of the Commenda Contract”, 22–23.
· #585…папа римский осудил … — Roover, “Early Examples of Marine Insurance”, 175.
· #586…«свой капитал, труд…» — Pryor, “Origins of the Commenda Contract”, 19.
· #587…«Морские общества…» — Byrne, “Commercial Contracts of the Genoese”, 135–49.
· #588…«отчасти как заем, отчасти как управление по доверенности…» — Babylonian Talmud, Pryor, “Origins of the Commenda Contract”, 26.
· #589…в мусульманском кираде… — Pryor, “Origins of the Commenda Contract”, 29–36.
· #590…«важнейшую инновацию…» — Lopez, Commercial Revolution, 76.
· #591…«ключевой элемент…» — Pryor, “Mediterranean Commerce in the Middle Ages”, 133.
· #592…«судно разбилось…» — Statutes of Marseille, ibid., 147.
· #593…«товариществом по мусульманскому закону» — Goitein and Friedman, “India Book”, 12.
· #594«Если товары выбрасываются за борт…» — Paulus, Digest XIV, в книге Ashburner, Rhodian Sea-Law, с. cclii, 116–17. О выбрасывании товаров, см. Khalilieh, Admiralty and Maritime Laws, 150–94, и Islamic Maritime Law, 87–105.
· #595…Libro del Consulado del Mar … — Constable, “Problem of Jettison”, 215.
· #596…«если раба везли на продажу…» — Ashburner, Rhodian Sea Law, chap. 9 (p. 87). По утверждению Ашбернера: «Невозможно установить, чему равен денежный эквивалент мины в данном контексте». (p. 90).
· #597…«выбирать по жребию…» — Qadi Iyad, Madhahib al-Hukkam, 235, в книге Khalilieh, Islamic Maritime Law, 97.
· #598…выбрасывании за борт людей … — Constable, “Problem of Jettison”, 208–11.
· #599…завоевать их расположение … — Middleton, “Early Medieval Port Customs”, 320–24.
· #600…Охтхере… — Storli, “Ohthere and His World”.
· #601…«узнать, как далеко на север…» — Орозий короля Альфреда. Пер. В. И. Матузовой.
· #602…Каупанг… — Skre, “Sciringes healh ”, 150.
· #603…Вульфстана … — Jesch, “Who Was Wulfstan”, 29–31.
· #604…Йорк … — Lapidge, Blackwell Encyclopaedia of Anglo-Saxon England, 497–99.
· #605…«ибо я не допускаю существования реки…» — Геродот, «История в девяти книгах». Пер. Г. А. Стратановского.
· #606Олово из Корнуолла… — Cunliffe, Facing the Ocean, 304.
· #607…викский кратер … — Cunliffe, Extraordinary Voyage, 16; Boardman, Greeks Overseas, 221–23.
· #608…коридор Од-Гаронна-Жиронда … — Cunliffe, Extraordinary Voyage, 55. Этот маршрут описан у Страбона: «Из Нарбонна грузы идут небольшое расстояние вверх по реке Атаку [Од] и затем более длинный промежуток следуют волоком до реки Гарумны [Гаронны]. Гарумна также течет в океан». Страбон, «География в 17 книгах». Пер. Г. А. Стратановского. См. Cunliffe, Facing the Ocean, 331–32.
· #609…от 6869 до 7150 километров … — Cunliffe, Extraordinary Voyage, 97; широту — 61, 98–100, 132.
· #610Исключением, подтверждающим правило, выступили Декуматные поля — небольшая область, занимающая клин между Верхним Дунаем и Верхним Рейном, — и Дакия к северу от Нижнего Дуная. Эти провинции были присоединены к империи последними, в 106 году н. э., и первыми покинуты в следующем веке.
· #611…Classis Germanica … — Mason, Roman Britain and the Roman Navy, 93, 105–6; Starr, Roman Imperial Navy, 124–66.
· #612…путей сообщения … — Milne, “Maritime Traffic”, 82.
· #613…«на биремы…» — Тацит, «История».
· #614…франкские племена … — Haywood, Dark Age Naval Power, 30–31.
· #615…«некоторые из них восстали…» — Зосим, «Новая история». Книга I. Пер. Н. Н. Болгова.
· #616…«где напали на Сиракузы…» — Ibid.
· #617…сожжением Classis Germanica … — Haywood, Dark Age Naval Power, 60.
· #618…«направил послания городам Британии…» — Зосим, «Новая история». Книга VI. Пер. Н. Н. Болгова.
· #619…«известия о победе саксов…» — Беда Достопочтенный, «Церковная история народа англов». Пер. В. В. Эрлихмана.
· #620…«сражаться против врагов страны…» — Ibid.
· #621…баржа II века … — Marsden, A Ship of the Roman Period.
· #622…затонувшим кораблем III века … — Rule and Monaghan, Gallo-Roman Trading Vessel.
· #623…в погребальном корабле английского некрополя Саттон-Ху … — Paine, Ships of the World, s.v. Sutton Hoo, цитата из Angela Care Evans, The Sutton Hoo Ship Burial (London: British Museum, 1986).
· #624…озеро, которое римляне называли Флевонским … — Kirby and Hinkkanen, The Baltic and the North Seas, 8.
· #625После наводнения в XII веке Алмере образовало залив Зейдер-Зе. В XX веке голландские инженеры отгородили залив дамбой и разделили «Южное море» на Маркермер и Эйсселмер, чтобы предотвратить дальнейшее затопление Нидерландов.
· #626…основан Рибе … — Lebecq, “Northern Seas”, 649, 652, 654; Skovgaard-Petersen, “Making of the Danish Kingdom”, 172
· #627…Скагеррак и Каттегат … — Crumlin-Pedersen, “Boats and Ships of the Baltic Sea”, 245–47.
· #628…саксонских и датских набегов … — Haywood, Dark Age Naval Power, 89.
· #629…Хлохилаих … — Ibid., 114–26; Beowulf, ll. 1205–14, 2355–66, 2498–509, and 2912–21.
· #630…экспансионистские планы фризов … — Lebecq, Marchands et navigateurs frisons, 105–9.
· #631…Fossa Carolina … — Leitholdt et al., “Fossa Carolina”. Другую интерпретацию предназначения канала см. в Squatriti, “Digging Ditches in Early Medieval Europe”.
· #632…Викен … — Sawyer, “Viking Expansion”, 108.
· #633«Мы и наши отцы…» — Alcuin of York, Letter, 12 (p. 18).
· #634…юго-западные ветра … — Carver, “Pre-Viking Traffi c”, 122.
· #635…продлило период навигации… — см. Larson, King’s Mirror (13th century), 158, 161.
· #636Ветер сегодня бушует … — В О Corrain, “Vikings in Ireland and Scotland”, 7.
· #637…«христианский народ с большей готовностью…» — Rimbert, Life of Anskar, 7 (p. 38).
· #638…«наиболее подходил для этой цели…» — Ibid., 24 (p. 84).
· #639…Нуармутье … — Jones, History of the Vikings, 211.
· #640…походов на Аль-Андалус … — El-Hajji, “Andalusian Diplomatic Relations”, 70–81.
· #641…датского конунга Бьерна Железнобокого … — Возможно, во время этого набега было совершено нападение на итальянский порт Луни, но подробности неясны.
· #642…«сплошной мост из кораблей…» — Cath Maige Tuired (The Battle of Mag Tuired), in ? Corr?in, “Vikings in Ireland and Scotland”, 14.
· #643…«лонгфортов…» — Термин, введенный средневековыми ирландскими летописцами, происходит от латинского (navis) longa, то есть «длинный корабль», и portus, то есть стоянка. Sheehan, “The Longphort in Viking Age Ireland”, 282–83.
· #644…«конунг норвежских викингов…» — Annals of Ulster, в книге O Corrain, “Vikings in Ireland and Scotland”, 37.
· #645…«люди, которых северяне прозвали папами…» — Bessason, Book of Settlements, § 1 (p. 114).
· #646Колонизация Исландии шла быстро… — Magnusson, Northern Sphinx, 10.
· #647…рост шведской Бирки… — Ambrosiani, “Prehistory of Towns in Sweden”, 64–66.
· #648…близлежащий Хельге… — Holmqvist, “Helgo”.
· #649…к западу от дельты Вислы… — Jons, “Ports and Emporia of the Southern Coast”; Gimbutas, The Balts, 143.
· #650…в Старой Ладоге… — Jones, History of the Vikings, 250. Название «Старая Ладога» город получил после основания Петром I Новой Ладоги ближе к озеру в 1703 году.
· #651…Новгороде… — Birnbaum, Lord Novgorod the Great.
· #652«И сказали себе…» — Повесть временных лет. Пер. Д. С. Лихачева. Слово «варяг», возможно, происходит от древнескандинавского, означающего «союзник, член корпорации». По-гречески «варяг» звучал как «варангос», по-арабски — «варанк»… — Jones, History of the Vikings, 247. Вопрос о наемных правителях см. Fernandez-Armesto, “Stranger-Effect in Early Modern Asia”, 181–85, 188–92
· #653…«…а если придут купцы…» — Повесть временных лет. Пер. Д. С. Лихачева.
· #654…«пришло около пятисот кораблей…» — Al-Masudi, в книге Dunlop, History of the Jewish Khazars, 209–10.
· #655…на острове Рюген … — Jons, “Ports and Emporia of the Southern Coast”, 173.
· #656…«множестве пряностей…» — в книге Brutzkus, “Trade with Eastern Europe, 800–1200”, 33. Свидетельства Ибн-Якуба (по-арабски Ибрагима ибн Якуба ат-Тартуши) приводятся в «Космографии» Закарии аль-Казвини, написанной в XIII веке.
· #657…плавали в основном вдоль берега… — Marcus, Conquest of the North Atlantic, 114–16.
…«солнечным камнем». — Seaver, Frozen Echo, 16–18.
· #659…«лесистых и с низкими холмами…» — Исландские саги. Пер. М. Стеблин-Каменского.
· #660…гренландцы слишком малочисленны… — Wallace, “L’Anse aux Meadows and Vinland”, 233.
· #661…постоянное поселение… — Ibid., 224; существовал, судя по всему, примерно до 1030 года… — 228. Название представляет собой искаженное L’Anse au Meduse — залив медуз, как назвали эту местность французские рыбаки в XVII веке.
· #662…«Винланд, потому что на нем сам по себе растет виноград…» — Адам Бременский, «Деяния архиепископов гамбургской церкви». Пер. В. В. Рыбакова.
· #663…«еще прибыл корабль из Гренландии…» — Skalholtsannall hinn forni, в книге Magnusson, Vikings, 173–74.
· #664Норманнская Гренландия … — McGhee, “Epilogue”, 243.
· #665…английские рыбаки … — Seaver, Frozen Echo, 181.
· #666…англосаксонские войска, двинувшись с несколькими сотнями кораблей на север … — Rodger, Safeguard of the Sea, 18–19.
· #667…«большим смертоубийством…» — Англосаксонская хроника IX–XI века. Пер. стихотворения В. Г. Тихомирова
· #668…данегельдом … — Magnusson, Vikings, 186–88.
· #669…герцогства Нормандия … — Flodoard of Reims, Annals, p. xx — xxii.
· #670…святой Патрик был привезен рабом … — De Paor, Patrick, 22–26, 221, 227.
· #671…нортумбрийце, которого увезли на юг … — Bede, History, 4.23 (p. 244–45).
· #672…«нарядные одежды…» — Oddr, Saga of Olaf Tryggvason, 7 (p. 44–45).
· #673…был схвачен викингами … — Warner of Rouen, Moriuht, 65–76 (p. 77); «где прилавки ломятся…» — 271–72 (p. 91); «четверть монеты…» — 279 (p. 95).
· #674…истребить всех проживающих в Англии датчан… — Magnusson, Vikings, 188.
· #675…«спрыгнул с залитого кровью корабля…» — Snorri Sturluson, King Harald’s Saga, § 63 (p. 114).
· #676…250 или более кораблей … — De Vries, Norwegian Invasion, 241–42.
· #677…«привел из французского королевства и Бретани…» — Swanton, Anglo-Saxon Chronicles, Year 1085 (p. 215–16).
· #678…отряды по сотне воинов… — Тацит, Публий Корнелий, «О происхождении германцев и местоположении Германии». Пер. А. С. Бобовича.
· #679…«История шотландского народа». — Haywood, Dark Age Naval Power, 91; Rodger, Safeguard of the Sea, 5.
· #680…систему финансирования флота за счет повинности … — Rodger, Safeguard of the Sea, 19–20; Hollister, Anglo-Saxon Military Institutions, 10–11, 38–39, 85, 115; и Jones, History of the Vikings, 93.
· #681…«никого моложе двадцати лет от роду…» — Oddr, Saga of Olaf Tryggvason, 53 (p. 104).
· #682«Здесь Вильгельм приказывает…» — Ковер из Байе. Для сцены строительства кораблей подписи нет.
· #683…«собрал такое войско…» — Swanton, Anglo-Saxon Chronicles, Year 1066 (p. 194–96).
· #684…битве при Свольдере … — Oddr, Saga of Olaf Tryggvason, 67–75 (p. 118–34); «длиннее и выше бортами…» — 70 (p. 124); «укрепленный железными щитами…» — 72 (p. 126); «окружили малыми кораблями…» — 74 (p. 132).
· #685…развития североевропейского кораблестроения … — Christensen, “Proto-Viking, Viking and Norse Craft”, 72–75.
· #686…семьдесят миль в день … — Carver, “Pre-Viking Traffic”, 121; Haywood, Dark Age Naval Power, 107. Шестидневный переход (144 часа) от Шетландских островов до Исландии предполагает скорость 2,9 узла.
· #687…«лодка» из кургана Бройтер … — Cunliffe, Extraordinary Voyage, 103–5.
· #688…сшитые из шкур корабли … — McGrail, “Boats and Boatmanship”, 46; Cunliffe, Extraordinary Voyage, 119.
· #689«Их собственные корабли…» — Записки Юлия Цезаря и его продолжателей о Галльской войне, о Гражданской войне, об Александрийской войне, об Африканской войне. Пер. М. М. Покровского.
· #690«Вполне готовые к бою…» — Ibid.
· #691«Чтобы их можно было скорее нагрузить…» — Ibid.
· #692…кораблей римской эпохи… — Hockmann, “Late Roman Rhine Vessels”; Hockmann, “Late Roman River Craft”; and Haywood, Dark Age Naval Power, 70–75.
· #693Технология строительства кораблей «от набора корпуса…» — McGrail, “Romano-Celtic Boats and Ships”, 141.
· #694«Их суда примечательны тем…» — Тацит, Публий Корнелий, «О происхождении германцев и местоположении Германии». Пер. А. С. Бобовича
· #695…на такие дальние расстояния на одних веслах… — Haywood, Dark Age Naval Power, 108–9.
· #696…корабля из Саттон-Ху… — Paine, Ships of the World, s.v. Sutton Hoo, цитата из Angela Care Evans, The Sutton Hoo Ship Burial (London: British Museum Press, 1986), и Edwin Gifford and Joyce Gifford, “The Sailing Performance of Anglo-Saxon Ships as Derived from the Building and Trials of Half-Scale Models of the Sutton Hoo and Graveney Ship Finds”, Mariner’s Mirror 82 (1996): 131–53.
· #697…более двадцати кораблей… — Crumlin-Pedersen, “Boats and Ships of the Baltic Sea”, 235–42. В октябре 2011 года археологи объявили о пятиметровом судне, найденном в кургане викингов на полуострове Арднамерхан в Западной Шотландии.
· #698…боевых коней … — Bachrach, “On the Origins of William the Conqueror’s Horse Transports”.
· #699…самым выразительным … — Sjovold, Oseberg Find; Brogger and Sheltig, Viking Ships; и Christensen, “Proto-Viking, Viking and Norse Craft”.
· #700…затопленных у датского города Скулделев… — Crumlin-Pedersen, “Skuldelev Ships”; Olsen and Crumlin-Pedersen, Five Viking Ships from Roskilde Fjord.
· #701Останки, первоначально идентифицированные как «корабль 4», оказались частью «корабля 2». Выяснилось это уже потом, поэтому четвертый и пятый корабли по-прежнему носят изначально присвоенные номера 5 и 6.
· #702…«семьдесят четыре эля…» — Oddr, Saga of Olaf Tryggvason, 53 (p. 103). Эль, равный в древней Исландии 49 сантиметрам, позже составлял около 54–57 см. См. Dennis, Laws of Early Iceland.
· #703…«раскрасил корабль в разные цвета…» — Oddr, Saga of Olaf Tryggvason, 53 (p. 103).
· #704«На одном борту виднелись…» — Campbell, Encomium Emmae Reginae, § 4, 13.
· #705…«переоснащали свои моноксилы…» — Константин Багрянородный, «Об управлении империей». Пер. под ред. Г. Г. Литаврина, А. П. Новосельцева.
· #706…вино (бургундское и с берегов Сены)… — Wickham, Inheritance of Rome, 547.
· #707…«правитель Острова рубинов…» — Al-Baladhuri, Origins of the Islamic State, 2:215–17. См. Hitti, History of the Arabs, 207–8. «Барки» — перевод слова бариджа, общего обозначения пиратского судна. См. Agius, Classic Ships of Islam, 328–30.
· #708…«корабли с людьми, оружием и припасами». — Al-Baladhuri, Origins of the Islamic State, 2:217.
· #709…«набережной мира…» — Al-Yaqubi, в книге Hourani, Arab Seafaring, 64.
· #710…«место между реками…» — Al-Muqaddasi, Best Divisions, 100.
· #711«Вот Тигр…» — Al-Yaqubi, в книге Hourani, Arab Seafaring, 64.
· #712…«границей Индии…» — Wink, Al-Hind, 1:53.
· #713Современный порт Басра был основан на месте Убуллы в 1700-х годах.
· #714Басра привлекала к себе корабли… — Hitti, History of the Arabs, 241.
· #715«Сираф почти сравнился с Ширазом…» — Al-Istakhri, в книне Hadi Hasan, History of Persian Navigation, 115n3.
· #716…восстание зинджей… — Al-Tabari, History of al-Tabari; Wink, Al-Hind, 1:30–31; и Wilkinson, “Suhar”, 893.
· #717Сираф был разрушен… — Wink, Al-Hind, 1:58.
· #718«Все товары…» — Ibn Khurdadhbih, Book of Roads and Provinces, в книге Wink, Al-Hind, 1:29.
· #719…порта под названием Айзаб… — Peacock and Peacock, “Enigma of ’Aydhab”; Brett, Rise of the Fatimids, 273; и Nasir-i Khusraw, Book of Travels, 85–87.
· #720…оманским купцам… — Risso, Merchants and Faith, 14; Wilkinson, “Oman and East Africa”, 278.
· #721…значительных размеров… — Blench, “Ethnographic Evidence”, 439–41.
· #722…культура суахили… — Spear, “Early Swahili History”, 271–75.
· #723…Шанга… — Там же, 261–63. Пятничная мечеть (джума) — самая большая мечеть в городе, в отличие от более маленькой квартальной (масджид).
· #724…город Килва… — Chittick, Kilwa, 13–17 и далее
· #725…«встретили гостеприимный прием…» — Al-Idrisi, The Delight of Him, в di Meglio, “Arab Trade”, 113. Некоторые исследователи считают торговлю между Юго-Восточной Азией и Африкой «малоправдоподобной», особенно Chittick, “East African Trade with the Orient”, 103.
· #726…китайская керамика … — Rougeulle, “Medieval Trade”, 159.
· #727…2,5 миллиона негров. — Davis, Slavery and Human Progress, 42–46.
· #728…«очень выгодный для нас…» — Buzurg ibn Shahriyar, Book of the Wonders of India, 32 (p. 31–36).
· #729Дирхемом называлась серебряная монета весом меньше 3 граммов, динаром — золотая монета весом 4,25 грамма.
· #730Действие двадцати шести датируемых историй происходит… — Ibid., xvii — xviii.
· #731…«не взыскали с них пошлину…» — Ibid., 83 (p. 76).
· #732…«ходят суда в Бахрейн…» — Al-Baladhuri, Origins of the Islamic State, 2:53. См. Wink, Al-Hind, 1:97.
· #733…«условился с хозяином персидского судна…» — Yijing, Record of the Buddhist Religion, xxviii.
· #734…Ваджрабодхи отплыл… — Chou, “Tantrism in China”, 274–75; Sen, Buddhism, Diplomacy and Trade, 26–27.
· #735«Тамошние жители…» — Huichao [Hwi Cao], in Hadi Hasan, History of Persian Navigation, 103–4.
· #736…«товары везли…» — Sulayman, Account of China and India, 13 (p. 38).
· #737…«Китайские корабли…» — Hourani, Arab Seafaring, 75.
· #738…государство «Забадж»… — В арабских отчетах Кала и аз-Забадж упоминаются на протяжении многих веков. До одиннадцатого столетия «Кала» означала Такуа-Па на западном побережье Малайского полуострова, затем так стали называть Кедах на юге. Название «аз-Забадж», вероятно, относилось к Яве до 860 года, когда младший член яванской династии Шайлендров занял трон государства Шривиджая в Палембанге на Суматре. Яванские Шайлендры утратили власть к IX веку, и дальнейшие упоминания аз-Забаджа, вероятно, означают Суматру. См. Hall, Maritime Trade, 200; и Tibbetts, Study of the Arabic Texts, 107, 118–28.
· #739…значительные перемены… — Wink, Al-Hind, 1:225, 230, 256.
· #740…«властелином обоих морей…» — Keay, India, 170. О средневековой Индии см. Keay, India, 160–74; и Thapar, Early India, 328–30.
· #741…оказывала значительное влияние… — Wink, Al-Hind, 1:270.
· #742…порты в Гуджарате и Конкане… — Ibid., 1:304–6.
· #743Саймур, насчитывал… — Ahmad, “Travels of… al-Mas’udi”, 511; Wink, Al-Hind, 1:68–72, 76.
· #744…те, чье богатство… — Chakravarti, “Nakhudas and Nauvittakas”, 37, 39–40.
· #745Слово «Малабар» составлено из дравидийского малай (гора) и персидского бар (земля). Аль-Идриси в середине XII века писал про «Манибар», а географ Якут аль-Хамави упоминал «Манибар» в 1228 году. Чжао Жугуа называет это место «Малимо» (1225), а фра Джованни из Монтекорвино (1293) и Марко Поло (1298) оба писали про «Малабар». Сами жители называют его Малаялам или Керала.
· #746…моплы… — Wink, Al-Hind, 1:72. О «временных браках» см. Shahla Haeri, Law of Desire: Temporary Marriage in Iran ( London: Tauris, 1989)
· #747…«поселиться здесь…» — Lord, Display of Two Forraigne Sects, 3 (with modernized spelling).
· #748…государство Чола в Тамилнаде … — “Naval Expeditions of the Cholas”, 2.
· #749…купеческих гильдий… — Mukund, Trading World of the Tamil Merchant, 25–41; Guy, “Tamil Merchant Guilds”, 295–302; Clark, “Muslims and Hindus in Quanzhou”, 63–65; и Wade, “Early Age of Commerce”, 236–37.
· #750…оказывала буддизму стратегическое покровительство … — Spencer, Politics of Expansion, 144–45.
· #751Южноазиатские правители … — Sen, Buddhism, Diplomacy and Trade, 220.
· #752«Есть некоторые индусы…» — Abu Zayd, Concerning the Voyage, 98–99.
· #753…банья … — Wink, Al-Hind, 1:75.
· #754Индийские источники … — Jacq-Hergoualc’h, The Malay Peninsula, 270.
· #755«Есть среди индусов…» — Abu Zayd, Concerning the Voyage, 89.
· #756«Я возымел желание …» — Ibid., 64–68.
· #757…«наиболее склонных бунтовать…» — Надпись из Телага-Бату в Casparis, Selected Inscriptions, 37, 39. См. Hall, Maritime Trade, 98–99; и Hall, “Economic History of Early Southeast Asia”, 201.
· #758…тридцати семи монахов … — Jacq-Hergoualc’h, The Malay Peninsula, 194.
· #759…«два паруса…» — Yijing, Record of the Buddhist Religion, xxx.
· #760…«на берегу залива…» — Xuanzang, Si-Yu-Ki: Buddhist Records of the Western World, 2:200–201 (Сюаньцзан, «Записки о западных странах [эпохи] Великой Тан». Пер. Н. В. Александровой). Китайский буддистский паломник и переводчик, Сюаньцзан провел в Индии семнадцать лет (630–647); путь туда и оттуда он проделал по суше.
· #761…Малайского полуострова … — Jacq-Hergoualc’h, The Malay Peninsula, 107–16; 161–66; 339–40, 350, 399–402.
· #762И все же именно западное побережье … — Ibid., 337, 347.
· #763Название «Кала», вероятно, относится к области Кедах в Малайзии, исключая IX век, когда так именовали остров неподалеку от Такуа-Па на Таиланде.
· #764…в долине Кеду … — Hall, “Economic History of Early Southeast Asia”, 202–4.
· #765…столица была перенесена восточнее … — Hall, Maritime Trade, 110–13, 120–27
· #766…о присутствии здесь иноземцев … — Wade, “Early Age of Commerce”, 25
· #767…в порту Восточной Явы … — Hall, “Economic History of Early Southeast Asia”, 208–15.
· #768«Из всех богатейших чужеземных краев…» — Chou K’u-fei [Zhou Qufei], Ling-wai-tai-ta (1178), в Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 23. См. Hall, Maritime Trade, 195.
· #769…«мускатному ореху нужно обонять море…» — Hall, “Economic History of Early Southeast Asia”, 209. См. Boomgaard, Southeast Asia, 182. “Clove” — английское название гвоздики — происходит от латинского clavis, гвоздь, по форме высушенного бутона.
· #770…«подобного которому…» — Sulayman, Account of India and China, 28 (p. 44).
· #771…«отрядил множество кораблей…» — Spencer, Politics of Expansion, 138–39. Порты названы в Christie, “Medieval Tamil-Language Inscriptions”, 254-56. О мотивах см. Kulke, “Naval Expeditions of the Cholas”, 1–2.
· #772…«жертвоприношение морю…» — Chandra, Trade and Trade Routes in Ancient India, 214–21.
· #773…больше торговых миссий … — Wade, “Early Age of Commerce”, 227.
· #774…набеги и впрямь ослабили. — Kulke, “Naval Expeditions of the Cholas”, 10; Lieberman, Strange Parallels, 2:776; и Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 23.
· #775…буддийских монахов из Пагана… — Hall, Maritime Trade, 199; Aung-Thwin, Mists of Ramanna, 257–58, 300–306.
· #776Наши предположения … — McGrail, Boats of the World, 272: «Индийские суда из сшитых досок известны лишь с начала шестнадцатого века. Поскольку сшитые суда использовались в Восточной Азии, Аравии и Юго-Восточной Азии с конца первого тысячелетия до н. э. — начала первого тысячелетия н. э., разумно предположить, что похожие существовали тогда и в Индии, однако подтверждений этому нет…» См. также Tomalin et al., “Thaikkal-Kadakkarappally Boat”, 257.
· #777…«лестницы для погрузки…» — Li Zhao, Tang Guo Shi Bu (Supplemental History of the Tang State), в книге Gunawardana, “Changing Patterns of Navigation”, 65.
· #778Белитунгское судно … — Flecker, “A Ninth-Century ad Arab or Indian Shipwreck in Indonesia”. О сшитых досках см. выше, глава 6. Об использованных породах дерева см. Flecker, “A Ninth-Century ad Arab or Indian Shipwreck in Indonesia: Addendum”.
· #779«Есть люди в Омане…» — Abu Zayd, Concerning the Voyage, 89.
· #780…«этот жир…» — Ibid., 95.
· #781…нура … — Margariti, Aden, 56–57, 161.
· #782…«привязывать железо…» — Chaudhuri, “Ship-Building in the Yuktikalpataru”, 140.
· #783…«нельзя использовать железо…» — Mookerji, Indian Shipping, 21. См. Tomalin et al., “Thaikkal-Kadakkarappally Boat”, 257–58.
· #784…«особых судах…» — Chaudhuri, “Ship-Building in the Yuktikalpataru”, 140–41.
· #785…железо было важным товаром … — McPherson, Indian Ocean, 115–18.
· #786…судно из Тайккал-Кадаккараппали … — Tomalin et al., “Thaikkal-Kadakkarappally Boat”, 259–62.
· #787«Увидев риф…» — Al-Muqaddasi, Best Divisions, 11. См. Agius, Classic Ships of Islam, 204–5, и, на буси, 282–83; и Mott, Development of the Rudder, 121.
· #788На «геройских плитах…» — Tripati, “Ships on Hero Stones from the West Coast of India”; Mott, Development of the Rudder, 106–19. Надписи на плитах неразборчивы, и о событиях, которые в них описаны, ничего не известно.
· #789…«самый большой и самый богато украшенный…» — Miksic, Borobudur, 18, 40.
· #790…пять с балансирами … — Вместе с археологическими и современными этнографическими материалами резные изображения судов с балансирами стали основой для постройки судна, которое в августе 2003-го — феврале 2004-го совершило плавание от Явы до Ганы через Сейшельские острова, Северный Мадагаскар и Кейптаун, проведя в море сто пятьдесят один день.
· #791…преграда на случай абордажного боя … — Burningham, “Borobudur Ship”, и личное сообщение.
· #792«Говорят, когда-то…» — Nasir-i Khusraw, Book of Travels, 121 (Насир-и Хусрау. Сафар-наме. Книга путешествия. Пер. Е. Э. Бертельса).
· #793«В этом море…» — Al-Istakhri, al-Aqalim, in Naji, “Trade Relations”, 432. Джаннаба была портом на берегу Фарса к северу от Бендер-Рига (29°28’N, 50°37’E). Согласно «Описанию областей Фарса», написанному в XII веке персидским географом Ибн аль-Балхи, «в Персии его называют Ганфах, что значит “Вонючая вода”. Коли город называют так, значит, там стоит ужасная вонь, и нет надобности описывать тамошние условия…»
· #794«Когда взошло солнце…» — Nasir-i Khusraw, Book of Travels, 122–23. (Насир-и Хусрау, «Сафар-наме. Книга путешествия». Пер. Е. Э. Бертельса).
· #795«Нигде на побережье этого моря…» — Abu Zayd, Concerning the Voyage, 93.
· #796…«после того, как изучил…» — Chandra, Trade and Trade Routes in Ancient India, 217, 221.
· #797…«корабельщиков … » — Al-Muqaddasi, Best Divisions, 9.
· #798…Ахмадом ибн Маджидом… — Tibbetts, Arab Navigation, 7–9. Подробный обзор арабской навигации и навигационных знаков этого периода см. Agius, Classic Ships of Islam, 187–202.
· #799…«восходы и заходы…» — Ahmad ibn Majid, в книге Tibbetts, Arab Navigation, 77. 11.
· #800Династия Сун традиционно делится на Северную Сун (960–1127) и, после вторжения чжурчжэней, Южную Сун (1127–1279).
· #801Танский груз … — Flecker, “A Ninth-Century ad Arab or Indian Shipwreck in Indonesia”; Zheng, China on the Sea, 1, 6, 33; и Worrall, “China Made”.
· #802…пяти каналов … — Xiong, Sui Tang Chang’an, 205–7.
· #803…Тан Гаоцзун, вновь напал на Когуре … — Twitchett and Wechsler, “Kao-tsung and the Empress Wu”, 282–85; Lee, Korea and East Asia, 17, 66–68; and Graff, Medieval Chinese Warfare, 198–200.
· #804…«Пэкчанский царь Пхунджан…» — Nihongi, “Tenchi”, 27.7–8 (663 ce) vol. 2:280. См. Mitsusada and Brown, “Century of Reform”, 207.
· #805…государство Пархэ … — Twitchett, “Hsuan-tsung”, 430; Lee, New History of Korea, 71–73.
· #806…засухами и голодом … — Twitchett and Wechsler, “Kao-tsung and the Empress Wu”, 277–79.
· #807…восстановление системы каналов… — Twitchett, Financial Administration Under the T’ang, 7–89; Pulleyblank, Background of the Rebellion of An Lu-shan, 34–35, 183–87.
· #808…восстановил свое влияние … — Grousset, Empire of the Steppes, 114–20; Twitchett, “Hsuan-tsung”, 444.
· #809…расположенное в стратегически важном районе … — Taylor, Birth of Vietnam, 195.
· #810…поход против киданей. — Pulleyblank, Background of the Rebellion of An Lu-shan, 97–99.
· #811…Хэбей и Хэнань … — Dalby, “Court Politics in Late T’ang Times”, 562; Twitchett, “Hsuan-tsung”, 457.
· #812…«уничтожать хранилища зерна…» — Clark, “Frontier Discourse and China’s Maritime Frontier”, 27.
· #813…приходящих туда заморских судов … — Wang, Nanhai Trade, 76.
· #814…необратимо ослабило … — Peterson, “Court and Province”, 484–86.
· #815…незаконный переход в монашество … — Wechsler, “T’ai-tsung the Consolidator”, 218.
· #816Корейцы в Китае … — Reischauer, Ennin’s Travels, 281–87. Хотя самую большую роль в торговле играли купцы из Силлы, в порту Тэнчжоу на северном побережье Шаньдунского полуострова были отдельные постоялые дворы торговцев из Пархэ и Силлы, и Эннин отметил прибытие корабля из Пархэ на Шаньдунский полуостров в 839 году (p. 141). См. Lee, New History of Korea, 94–95.
· #817…Чан Бого … — Подробности его биографии не вполне ясны, в частности, нет согласия по вопросу когда и как он был убит: приводятся даты в интервале от 841 до 846 года. Благодарственное письмо Эннина см. Ennin’s Diary 840-2-17 (p. 166–67 и p. 100n438); Reischauer, Ennin’s Travels, 287; Lee, New History of Korea, 95–97; и Henthorn, History of Korea, 79–81.
· #818…Ван Гон … — Lee, New History of Korea, 91, 95–96, 100–103, где имена приводятся как Chakchegon и Wang Kon.
· #819«В столице несколько сотен китайцев…» — In Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 187.
· #820…через китайские порты … — Henthorn, History of Korea, 100.
· #821…разбойники шайками … — Peterson, “Court and Province”, 555; Somers, “End of the T’ang”, 684–85, 689–91.
· #822…«рынки и перевозки…» — Ouyang Xiu, Biography of Huang Chao, 3a (p. 18).
· #823…120 000 магометан, евреев, христиан и парсов… — Abu Zayd, 41–42. See Clark, “Muslims and Hindus in Quanzhou”, 55.
· #824Абу Зайд утверждает, что число жертв известно благодаря китайской любви к точным записям.
· #825…«сообщение с юго-востоком…» — Wei Zhuang, “Lament of the Lady of Qin”, ll. 127–31.
· #826…начали тиранить… — Abu Zayd, Concerning the Voyage, in Levy, Biography of Huang Ch’ao, 117, 119–20. См. Wang, Nanhai Trade, 78–79.
· #827…период Пяти династий и Десяти царств … — Mote, Imperial China, 8–14.
· #828…значения урбанизации … — Ibid., 164–65.
· #829Сун купила мир … — Ibid., 116, 369.
· #830…из Чанъаня были насильственно переселены … — Benn, China’s Golden Age, 46.
· #831Цзяо [Цзяочжоу] — большая приграничная область … — In Taylor, Birth of Vietnam, 183.
· #832…«пытался обманом отобрать у них товары…» — [Xin] Tang Shu, 4.1b, in Wang, Nanhai Trade, 73.
· #833…«Свирепые и безжалостные …» — Hall, Maritime Trade, 179. За набегом 774 года последовал еще один в 787-м. Фанранг лежит в 150 милях к северо-востоку от Дельты Меконга, а Нячанг — в 50 милях за Фанрангом.
· #834«Купцы из далеких стран…» — Sima Guang, Zi Zhi Tong Jian [Mirror of History], 234, vol. 12:596, in Taylor, Birth of Vietnam, 208
· #835…армию Наньчжао…» — Taylor, Birth of Vietnam, 245.
· #836…«оставьте всякую надежду…» — In Li, “View from the Sea”, 84n2
· #837«Прогнать нужду…» — Le Tac, Annam Chi Luoc 104, in Taylor, Birth of Vietnam, 252.
· #838«Разве может благородный муж…» — In Taylor, Birth of Vietnam, 280.
· #839…«купеческие корабли…» — Ibid., 287.
· #840…не удосужились дать названия. — Whitmore, “Rise of the Coast”, 105.
· #841…Ван Дон в ее дельте стал … — Ibid., 109–10.
· #842…«по большей части сырых…» — Yijing, Record of the Buddhist Religion. О Танской кухне в целом см. Schafer, Golden Peaches of Samarkand, 139–54.
· #843«Государь…» — In Kuwabara, “On P’u Shou-keng”, 6.
· #844…самым объемным предметом китайского импорта… — Schafer, Golden Peaches of Samarkand; птицы: 100–102; кухня: 140; слоны: 81–84; благовония: 157–62; музыканты: 56; сандал и палисандр: 134–38.
· #845Смягчение официального отношения … — Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 127–29.
· #846…«дворы для поступления приношений…» — Lien-sheng, Money and Credit in China, 51–56.
· #847…управление морской торговли — Шибосы … — Prosperity, Region and Institutions, 36.
· #848…«большие корабли брахманов…» — Schafer, Golden Peaches of Samarkand, 15. Получивший посмертное имя «Великий учитель, который пересек море», Цзяньчжэнь лишь с пятой или шестой попытки достиг Японии, где и умер в 763 году.
· #849Чиновникам вменялось в обязанность … — Prosperity, Region and Institutions, 42–49.
· #850…Управление делами Кюсю (дадзайфу)… — Verschuer, Across the Perilous Sea, 34–35.
· #851Отсутствие торговых миссий … — Bielenstein, Diplomacy and Trade, 106, 124, 138, 144; Verschuer, Across the Perilous Sea, 34.
· #852«Вместо ветров тайфуны…» — Han Yu, in Schafer, Vermilion Bird, 128.
· #853«Торговые суда варваров…» — Wuguo Gushi, 2.10a, в книге So, Prosperity, Region and Institutions, 25.
· #854…«порты запружены…» — Clark, “Muslims and Hindus in Quanzhou”, 60.
· #855…10 процентов … — Clark, “Muslims and Hindus in Quanzhou”, 58.
· #856…четвертое управление морской торговли (Шибосы)… — Kuwabara, “On P’u Shou-keng”, 2–3, 19–20; So, Prosperity, Region and Institutions, 48–49.
· #857…стремились торговать с югом … — Wang, Nanhai Trade, 79–81.
· #858…до острова Ява. — Clark, Community, Trade and Networks, 124.
· #859…хок-кьень … — Chang, “Formation of a Maritime Convention”, 148–50; Gladney, Muslim Chinese, 262.
· #860…«большие корабли тысячами…» — Cui Rong, in Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 4.
· #861…десять верфей … — Benn, China’s Golden Age, 185.
· #862«Живущие на реках и озерах говорят…» — Li Chao [Li Zhao], цитата в Tangguo Shibu (Supplementary Information on the Tang Dynasty), в книге Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 5.
· #863Пикуль — мера веса, равная грузу, который может нести человек, примерно шестьдесят килограммов.
· #864…«лодочные жители…» — Clark, “Frontier Discourse and China’s Maritime Frontier”, 17–18.
· #865…«в той или иной разновидности…» — Worcester, The Junkman Smiles, 10.
· #866«Два буйвола…» — Ennin’s Diary, 838–7–21 (p. 19–20).
· #867…опытных местных бурлаков … — Shiba and Elvin, Commerce and Society in Sung China, 5.
· #868…железный крепеж … — Manguin, “Southeast Asian Ship”, 272.
· #869…«песчаных судов» (шачуаней) … — McGrail, Boats of the World, 348.
· #870…обычно не было кают … — Wang, Nanhai Trade, 100.
· #871«Из волокнистой коры…» — Manguin, “Trading Ships”, 275.
· #872…исключительно веревками и деревянными нагелями … — Manguin, “Trading Ships”, 268–69.
· #873Сшитые корабельные корпуса … — McGrail, Boats of the World, 354.
· #874…«косые паруса…» — Ibid., 159, 309, 357.
· #875…построил флот … — Taylor, Birth of Vietnam, 226, 231.
· #876…«японские военные корабли…» — Nihongi, “Tenchi”, 27.7–8 (683 н. э.), vol. 2:280. См. также Mitsusada and Brown, “Century of Reform”, 207.
· #877…пятьдесят чжурчжэнских кораблей … — Verschuer, Across the Perilous Sea, 41. См. Lee, New History of Korea, 517.
· #878…в тех краях почти все церкви… — Lane, Venice, 11.
· #879Речная торговля… — Ibid., 7–8.
· #880«Мы женимся на тебе, Адриатика…» — Senior, “Bucentaur”, 135.
· #881…ходили группами… — Spufford, Power and Profit, 400.
· #882…примерно триста судов… — Pryor, “Venetian Fleet for the Fourth Crusade”, 115.
· #883«Как в венецианском арсенале…» — Dante, Inferno, Canto 21, ll. 7–15 (p. 319). (Данте, «Ад». Пер. М. Лозинского).
· #884государство требовало … — Lane, Venice, 13–14, 48–51.
· #885В 1085 году Гвискар предпринял вторую попытку… — Frankopan, “Byzantine Trade Privileges”, 143.
· #886…«посулов и подкупа». — Анна Комнина, «Алексиада», 4.2.
· #887…Золотая булла от 1082 года … — Frankopan, “Byzantine Trade Privileges”, 152–53; Франкопан считает, что более точная дата — 1092 год.
· #888…«находящийся между старым Еврейским причалом…» — Анна Комнина, «Алексиада», 6.5. Венецианский квартал был расположен в заливе Золотой Рог к западу от Неориона, между воротами Перама (Еврейский причал) и воротам Друнгария (Виглой).
· #889…выплачивать пошлину… — Lane, “Economic Meaning of War and Protection”, 387.
· #890Генуя расположена … — Epstein, Genoa and the Genoese, 11–14.
· #891…итальянцы предлагали … — Cowdrey, “Mahdia Campaign”, 8–10; Abulafia, “Trade and Crusade”, 6.
· #892…религиозные намеки … — Cowdrey, “Mahdia Campaign”, 6.
· #893…«спасения души…» — Urban II, Riley-Smith, Crusades, 12–13.
· #894…«во имя Господа…» — Pryor, “Venetian Fleet for the Fourth Crusade”, 121.
· #895…флота Фатимидов … — Hamblin, “Fatimid Navy”, 77–78.
· #896…Альфонсо VI… — Reilly, Medieval Spains, 92–93.
· #897…Альморавидов … — Lewis, “Northern European Sea Power”, 141–43.
· #898«создали наиболее совершенный и многочисленный флот…» — Ibn Khaldun, Muqaddimah, 2:43; Lewis, “Northern European Sea Power”, 150.
· #899Норманнские правители Сицилии… — Matthew, Norman Kingdom of Sicily, 72–75.
· #900…генуэзцы договорились… — Williams, “Making of a Crusade”.
· #901…победу над Альмерией… — Epstein, Genoa and the Genoese, 49–52.
· #902…«атакам и разрушениям…» — Annali Genovesi, 30, Williams, “Making of a Crusade”, 44.
· #903…шли караваны с золотом … — Lewis, “Northern European Sea Power”, 147.
· #904…на 165 кораблях. — David, The Conquest of Lisbon, 53.
· #905…«вел обширную торговлю…» — Ibid., 91.
· #906«Это несчастье ясно показало…» — Al-Kitab Imad ad-Din al-Isfahani, в книге Ayalon, “Mamluks and Naval Power”, 4.
· #907…погибло около шестидесяти тысяч человек … — Никита Хониат, «История со времени царствования Иоанна Комнина», 250–51. Хониат пишет, что четыре тысячи выживших были проданы в рабство. См. William of Tyre, History of Deeds Done Beyond the Sea, 22.12–13 (p. 464–67).
· #908…высадиться в Александрии… — Riley-Smith, Crusades, 151.
· #909…«позволит нанести больший урон…» — Villehardouin, Conquest of Constantinople, Pryor, “Venetian Fleet for the Fourth Crusade”, 114.
· #910…восемьдесят пять тысяч марок… — Lane, Venice, 37.
· #911…«200 000 марок серебром…» — Villehardouin, Conquest of Constantinople, 50.
· #912Православные авторы обычно называли всех католиков, а мусульманские — всех христиан франками вне зависимости от их происхождения.
· #913…«до такой степени…» — Ibid., 92.
· #914…«повелителем четверти…» — Острогорский Г. А. История Византийского государства.
· #915…стали чеканить золотые монеты. — Lopez, “Back to Gold”, 219–20, 229–30.
· #916…излюбленным объектом для нападений пиратов… — Charanis, “Piracy in the Aegean”, 135–36.
· #917…«человеком отменной храбрости». — Боккаччо, «Декамерон», День 5, Новелла 6.
· #918…«пехотинцев, искусно владевших…» — Ramon Llull, Liber de Fine, Pryor, “Naval Battles of Roger of Lauria”, 199. См. Mott, Sea Power, 151–75; Lane, “Crossbow in the Nautical Revolution”; и Pryor, “From Dromon to Galea”, 111.
· #919…за счет воинской повинности … — Mott, Sea Power, 175–77.
· #920…нанимались на работу судостроителями… — Lopez, “Majorcans and Genoese”, 1164.
· #921…«корабли поднимались от моря…» — Primera Cronica General de Espana, в книге Constable, Trade and Traders, 244.
· #922…братьев Вандино и Уголино Вивальди … — Lopez, “European Merchants in the Medieval Indies”, 169–70.
· #923…уничтожить практически все порты… — Ayalon, “Mamluks and Naval Power”, 8–12.
· #924…караванными путями… — Pryor, “Maritime Republics”, 440.
· #925…«чудесной гавани…» — Ibn Battuta, Travels, 2:471.
· #926«Чума свирепствовала…» — Nicephorus Gregoras, Ecclesiasticae Historiae, Herlihy, Black Death, 24.
· #927…город Любек. — Gl?ser, “Development of the Harbours”, 79–81.
· #928…«во время всех кампаний…» — Helmhold von Bosau, Chronicle of the Slavs, в книге Schildhauer, Hansa, 19.
· #929...Ригу… — Henricus Lettus, Chronicle of Henry of Livonia; Riley-Smith, Crusades, 131.
· #930«Наши два города…» — Lopez, Commercial Revolution, 117.
· #931…открывали торговые представительства… — Dollinger, German Hansa, 27–50.
· #932…«сообщества немецких купцов…» — Ibid., 62–64.
· #933…важнейшие торговые артерии… — Thompson, “Early Trade Relations”, 551.
· #934…вступить в союз с Генрихом… — Oakley, Short History of Denmark, 55.
· #935«Восточная сторона Зеландии…» — Saxo Grammaticus, Gesta Danorum, Preface, Gade, Hanseatic Control of Norwegian Commerce, 17. Зеландия — самый крупный из датских островов.
· #936…к открытым военным действиям. — Sicking, “Amphibious Warfare in the Baltic”, 76–81.
· #937…Штральзундского мира… — Bjork,“Peace of Stralsund, 1370”.
· #938…«друзья Господа…» — Ibid., 60. См. Dollinger, German Hansa, 79–82.
· #939Кальмарская уния… — Oakley, Short History of Denmark, 78–80, 87.
· #940…также было подорвано… — Dollinger, German Hansa, 81–82.
· #941…реки Звин … — De Witte, “Maritime Topography of Medieval Bruges”, 141–43.
· #942…можно было найти в Брюгге. — Spufford, Power and Profit, 113, 232, 266, 278, 319–20, 330.
· #943…на рынках Англии … — Friel, Maritime History of Britain and Ireland, 62–66.
· #944Генрих II Плантагенет в 1154 году стал королем Англии … — Ibid., 49.
· #945…обширными виноградниками… — James, Studies in the Medieval Wine Trade, 9–10, 35.
· #946…измерять в танах … — Friel, Maritime History of Britain and Ireland, 64. Историю измерений тоннажа см. Lyman, “Register Tonnage”.
· #947…Столетней войны… — Friel, The Good Ship, 139.
· #948…Clos aux Galees… — Rose, Medieval Naval Warfare, 61–62.
· #949…Союз Пяти портов… — Sylvester, “Communal Piracy”, 170–73; Rodger, “Naval Service of the Cinque Ports”, 646–47.
· #950По традиции, суверен имел право на любое выброшенное на берег судно или грузы. После отмены прав суверена на обломки кораблекрушения стало возможно возвращать товары, спасенные с потерпевшего крушения судна, их первоначальным владельцам.
· #951…небольшое возмещение… — Sherborne, “Hundred Years’ War”, 164ff.
· #952…каперские свидетельства. — Rodger, Safeguard of the Sea, 128; Petrie, Prize Game, 2–3; и Spufford, Power and Profit, 221–22.
· #953…Руджеро ди Лаурия выпустил … — Mott, Sea Power, 124–32.
· #954«Поручается Вильяму Принсу…» — Calendar of the Patent Rolls… Henry IV, April 23, 1400 (vol. 1:271).
· #955…руль, расположенный в диаметральной плоскости … — Mott, Development of the Rudder, 106–19.
· #956Изучение печатей… — Friel, The Good Ship, 79.
· #957…недостроенного ганзейского когга … — Paine, Ships of the World, s.v. Bremen Cog, цитата из Gardiner and Unger, Cogs, Caravels and Galleons, и Werner Lahn, Die Kogge von Bremen — The Hanse Cog of Bremen (Hamburg: Deutsches Schiffahrtsmuseum, 1992).
· #958Брашпиль и кабестан — механические устройства лебедочного типа для передвижения тяжелых предметов. Различия между ними заключаются в том, что брашпиль имеет горизонтальный вал, на который наматывается цепь или канат, а кабестан — вертикальный.
· #959«Не так давно…» — Giovanni Villani, Florentine Chronicle, в книге Mott, Development of the Rudder, 138–40, см. Ellmers, “Cog as Cargo Carrier”, 39.
· #960…«Роккафорте» … — Lane, Venice, 46; Spufford, Power and Profit, 398.
· #961…«если генуэзцы…» — Martino da Canale, Cronaca veneta, в книге Lane, Venetian Ships and Shipbuilders, 5. См. Dotson, “Fleet Operations”, 168–75.
· #962…сведения о размерах военных галер … — Pryor, “From Dromon to Galea”, 110–11.
· #963…alla sensile … — Bondioli et al., “Oar Mechanics”, 173–83.
· #964…большие галеры … — Lane, Venetian Ships and Shipbuilders, 16–29; Casson, “Merchant Galleys”, 123–26.
· #965…северные суда по-прежнему строились … — «Французские королевские верфи в Руане, Clos aux Galees … были единственным местом в Северной Европе, где применялась каркасная схема строительства судов». (Friel, The Good Ship, 172).
· #966…2783 отреза … — Holmes, “The ‘Libel of English Policy’ ”, 199–200.
· #967…стоимость транспортировки … — Spufford, Power and Profit, 399–404.
· #968Согласно правилам, существовавшим в XIII веке в Марселе … — Berlow, “Sailing of the St. Esprit”.
· #969«Койки пилигримов…» — The Book of Wanderings of Brother Felix Fabri in Palestine and Arabia, в книге Lane, Venetian Ships and Shipbuilders, 21; Casson, “Merchant Galleys”, 125.
· #970…случаи сотрудничества между купцами… — Constable, Trade and Traders, 68–70; Goitein, Mediterranean Society, 1:72; и Goitein and Friedman, “India Book”, 25, 133–34.
· #971…представлять своих товарищей… — Goitein, Mediterranean Society, 1:186–92.
· #972…взималась пошлина… — Khalilieh, Islamic Maritime Law, 82–83.
· #973Имея «аман»… — Wansbrough, “Safe-Conduct”, esp. 32–34; Khalilieh, Islamic Maritime Law, 125.
· #974Христианские торговые суда заходили в Александрию … — Ehrenkreutz, “Place of Saladin”, 110.
· #975…не одобряли торговлю за пределами мусульманского мира… — Khalilieh, Islamic Maritime Law, 126–27.
· #976«День, когда они вошли…» — Beha ed-Din, Life of Saladin, в Reinert, “Muslim Presence in Constantinople”, 141.
· #977…«Богом, морем…» — Roover, “Early Examples of Marine Insurance”, 188–89.
· #978…размер страховых платежей зависел … — Ibid., 190.
· #979…в Брюгге русские меха … — Spufford, Power and Profit, 336.
· #980Получившее распространение в европейских языках слово Catai (Китай) происходит от слова «кидани».
· #981«Прибыли от торговли…» — Kuwabara, “On P’u Shou-eng”, 24n22
· #982…обладающих необходимыми связями иностранцев… — Chang, “Formation of a Maritime Convention”, 147–49.
· #983…западным мореплавателям по-прежнему… — Ibid., 151.
· #984…двух типах живущих в Цюаньяжоу иностранцев… — Guy, “Tamil Merchant Guilds”, 297.
· #985…прямого торгового пути… — Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 88–93.
· #986…приказав ответственным чиновникам… — Guy, John S. “The Expansion of China’s Trade with South-East Asia”, 14.
· #987…те или иные сорта… — Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 88–93.
· #988…стремясь заручиться поддержкой… — Peterson, “Old Illusions and New Realities”, 218–3 1.
· #989…«громоподобных бомб». — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 5, pt. 7:163, 170–79.
· #990…зарегистрировано девятнадцать тысяч судов… — Lo, “Chinese Shipping”, 171.
· #991…«Десятки тысяч…» — In Deng, Chinese Maritime Activities, 83.
· #992…на семьдесят процентов дешевле… — Deng, Chinese Maritime Activities, 161.
· #993…перевозя зерно… — Lo, “Controversy over Grain Conveyance”; Sung and Schurmann, Economic Structure, 108–30.
· #994…северного конца Великого канала… — Lo, “Controversy over Grain Conveyance”, 285; Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:306–20.
· #995…совершенствованию навигационного искусства … — Lo, “Chinese Shipping”, 171.
· #996«Лоцманы на судне…» — Zhu Yu, Pinzhou Table Talk, in Needham, Science and Civilisation, vol. 4, pt. 1:279.
· #997…компас применялся… — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 1:279–9 2; Lane, “Economic Meaning of the Invention of the Compass”. Ссылки на арабские и персидские источники см. Tibbetts, Arab Navigation, 290; Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 1:245–51.
· #998«Если ночью…» — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 1:280.
· #999…первой в мире печатной картой. — Needham et al., Science and Civilisation, 3:549 and ? g. 227.
· #1000…«морские компасные таблицы…» — Deng, Chinese Maritime Activities, 55. 352 порты с Шибосы: Sung and Schurmann, Economic Structure, 223–25. 352 запрет на частную иноземную торговлю: Ibid., 224–25.
· #1001…«во многих случаях…» — Ibid., 226.
· #1002…«торговать с иноземными странами золотом, серебром, медью…» — Yuan Shih, 25b1, Sung and Schurmann, Economic Structure, 232
· #1003«Великолепный город Зайтон…» — Polo, Travels, 237. Зайтон, «город олив», так персы и арабы называли Зайтон, вероятно, из-за сходства с китайским названием дерева цытун, которое высоко ценилось в кораблестроении, поскольку древесина, обработанная тунговым маслом, получаемым из орешков этого дерева, становилась устойчива к воздействию воды. В десятом веке вокруг Цюаньчжоу росли обширные плантации этих деревьев. См. Schottenhammer, “Transfer of Xiangyao from Iran and Arabia to China”, 144–45.
· #1004Отказ Кореи от мореплавания … — Verschuer, Across the Perilous Sea, 47.
· #1005…у клана Гэндзи было больше … — Tales of the Heike, 11.7 (p. 134).
· #1006…взяла мальчика на руки … — Ibid., 11.9 (p. 142–43).
· #1007…удалось спастись … — Sakamaki, “Heike”, 115–22.
· #1008острова Рюкю … — группа островов в Восточно-Китайском море, простирающаяся на 1200 км от острова Кюсю до Тайваня. Остров Окинава расположен в центре архипелага, примерно в восьмистах километрах к востоку от Фучжоу.
· #1009…«выстроившись друг за другом, нос к корме …» — Kaiqing siming xuzhi, book 8, Verschuer, Across the Perilous Sea, 77.
· #1010…это оживление торговли … — Verschuer, Across the Perilous Sea, 10, 33–47, 79–80, 151–52; Souyri, World Turned Upside Down, 2–5, 154–55, 158–60.
· #1011…Не прислушавшись к советам корейцев … — Lee, New History of Korea, 147–52.
· #1012…монгольская армия насчитывала … — Conlan, In Little Need of Divine Intervention, 255–64; Rossabi, Khubilai Khan, 99–102.
· #1013…сооружение береговой стены … — Conlan, In Little Need of Divine Intervention, 214–15, 234–39. 355 kamikaze: Ibid., 254–55.
· #1014…«больших кораблей китайского типа…» — Tales of the Heike, 11.7 (p. 134).
· #1015…документальном отчете о событиях… — Conlan, In Little Need of Divine Intervention, 1–17.
· #1016…судить о размерах судов… — Souyri, World Turned Upside Down, 150–51.
· #1017…полную свободу действий для пиратов… — Hall, Maritime Trade, 210–12.
· #1018…«Богатства здесь столько…» — Polo, Travels, 251.
· #1019…с изуродованными лицами, покрытыми татуировками … — “Notes”, 15 (1914): 442, 444–47; Hall, Maritime Trade, 212; и Rossabi, Khubilai Khan, 219.
· #1020…«люди в огромных количествах…» — Hikayat Raja-Raja Pasai, 161, Reid, “Rise and Fall”, 62.
· #1021Серам — большой остров на севере моря Банда. Массойя — пряность, получаемая из коры дерева массойя (Cryptocarya massoia), родина растения — Новая Гвинея.
· #1022…мелкие медные монеты… — Reid, Expansion and Crisis, 95–96; Wicks, Money, Markets, and Trade, 291.
· #1023…государства Аюттхая … — Taylor, “Early Kingdoms”, 168–73; Reid, Expansion and Crisis, 205; и Lieberman, Strange Parallels, 1:245.
· #1024…рассказе Марко Поло о возвращении … — Polo, Travels, 241–312.
· #1025…географических и экономических сведений … — Deng, Chinese Maritime Activities, 57–58.
· #1026…Чжао Жугуа… — См. Hirth and Rockhill, предисловие к Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 36–38.
· #1027…стран арабского мира… — Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 227; ротанговые циновки: 220; и хлопок: 217–20; Rockhill, “Notes”, pt. 1:419.
· #1028«мы начали беседу…» — Ibn Battuta, Travels, 4:899. В записках Ибн Баттуты, касающихся Юго-Восточной Азии и его путешествия из Гуанчжоу в Ханчжоу, содержится множество противоречий, и некоторые исследователи высказывают сомнения, что он действительно там побывал. Подобные же сомнения высказываются по поводу точности свидетельств Марко Поло, см., например: Ross E. Dunn, The Adventures of Ibn Battua, a Muslim Traveler in the 14th Century (Berkeley: University of California Press, 1986), 252–53, и Frances Wood, Did Marco Polo Go to China? (Boulder: Westview, 1996).
· #1029…бумаги Каирской генизы … — Goitein, Mediterranean Society, 1:1–23; Goitein and Friedman, “India Book”, 3–6.
· #1030…Авраам бен Ишу… — Goitein and Friedman, “India Book”, 52–58, 69–70.
· #1031…Мадмун бен Хасан-Япет … — Ibid., 37–47.
· #1032…«два [набора] больших, тонких листов…» — Ibid. 313–17.
· #1033…партнерства на основе исламского закона… — Ibid.
· #1034…конвой или группа из нескольких судовладельцев. — Goitein, “Beginnings”, 353, 360. См. Goitein and Friedman, “India Book”, 483-28; Margariti, Aden, 152–53. См. также примечание к «пристаням Аккада».
· #1035…«повелителями морей и пустынь…» — Goitein and Friedman, “India Book”, 38.
· #1036…Рено де Шатильон … — Ibn Jubayr, Travels, 52; Ehrenkreutz, “Place of Saladin”, 109–10.
· #1037Аден не получал развития … — Margariti, Aden, 43; duties: 94.
· #1038…«всевозможные шелка…» — Benjamin of Tudela, Itinerary, 119.
· #1039«В этом противостоянии …» — Goitein, “Two Eyewitness Reports”, 256; Goitein and Friedman, “India Book”, 342, 337–47.
· #1040…«сказал ему…» — Stern, “Ramisht of Siraf”, 10.
· #1041…двадцать четыре динара в год … — Goitein, Mediterranean Society, 1:359.
· #1042Вольноотпущенник правителя … — Goitein, “Two Eyewitness Reports”, 247.
· #1043…прихотей правителей … — Goitein, “Beginnings”, 351; Serjeant, “Yemeni Merchants”, 69; и Goitein and Friedman, “India Book”, 260n6.
· #1044…«явил невиданную щедрость …» — Serjeant, “Yemeni Merchants”, 70.
· #1045…паломничества по морю… — Chakravarti, “Nakhudas and Nauvittakas”, 42–43.
· #1046…«причина, по которой…» — Al-Biruni, Ibid., 52.
· #1047…купцы-джайны убедили Сиддхараджу… — Wink, Al-Hind, 2:273–75.
· #1048…«достопочтенный и многомудрый предводитель мореходов…» — Chakravarti, “Nakhudas and Nauvittakas”, 53–55.
· #1049…главным поставщиком перца… — Hall, Maritime Trade, 225.
· #1050…«момент наибольшего накала…» — Johns, “Islam in Southeast Asia”, 39.
· #1051…мусульманская религия уже легко распространялась … — Hall, “Upstream and Downstream Unifi cation”, 202–3.
· #1052…недавно возникшее государство Аюттхая … — Hall, Maritime Trade, 226.
· #1053…основал новый порт — Малакку. — Taylor, “Early Kingdoms”, 175–76; Hall, Maritime Trade, 227–28.
· #1054Торговая природа Малакки … — Subrahmanyam, “Of Imarat and Tijarat”, 756–57.
· #1055…Малаккском морском кодексе… — Winstedt и Josselin De Jong, “Maritime Laws of Malacca”, 27; Reid, Expansion and Crisis, 110; Hall, “Economic History of Early Southeast Asia”, 190–91.
· #1056…высокий статус женщин в Юго-Восточной Азии и их активное участие в торговле … — Reid, The Lands Below the Winds, 146–53, 163–65; Reid, Expansion and Crisis, 49, 91–93, 124.
· #1057…вручил управление … — Fairbank, Reischauer, and Craig, East Asia, 180–82.
· #1058…«даже маленькой доске …» — Blusse, Visible Cities, 15.
· #1059…неоконфуцианским складом ума … — Wang, “ ‘Public’ and ‘Private’ Overseas Trade”, 138–39.
· #1060…«победить их на море легко …» — Lo, “Decline of Early Ming Navy”, 149–50, 157–63.
· #1061…император, очевидно, преследовал сразу три цели … — Dreyer, Zheng He, 33–34.
· #1062…«великой страны …» — Ma Huan, Overall Survey, 137.
· #1063…и дальше в Мекку. — Ibid., 173–78; Dreyer, Zheng He, 158.
· #1064…«прибытии в закрытый порт…» — Chronicle of the Rasulid Dynasty, в книге Serjeant, “Yemeni Merchants”, 74–75. Мискаль — золотой динар, с эталонным весом 4,231 грамма. Стиракс — ароматическая смола, использовавшаяся как благовоние.
· #1065…«был удостоен аудиенции…» — Ibn al-Dayba, Bughyat al-mustafi d fi tarikh Madinat Zabid, в книге Serjeant, “Yemeni Merchants”, 75.
· #1066…носила мирный и коммерческий характер … — Dreyer, Zheng He, 28–30.
· #1067…перебежчиком из Китая … — Ibid., 55–60, 66–73, 79–81.
· #1068В этот период в империи… — Lo, “Termination of the Ming Naval Expeditions”, 129–31; Lo, “Decline of Early Ming Navy”, 163.
· #1069…«не слишком достоверные сведения…» — Gu Qiyuan, Kezuo Zhuiyu, в книге Duyvendak, “True Dates”, 395–96. См. Dreyer, Zheng He, 173–75.
· #1070…из провинций Гуандун, Цюаньчжоу и Чжанчжоу … — Ma Huan, Overall Survey, 93. См. Reid, Expansion and Crisis, 204–7; Wang, “Merchants Without Empires”, 404–5.
· #1071…храм Сэм Пу Конг… — Needham et al., Science and Civilisation, vol. 4, pt. 3:494.
· #1072…«раковины каури и волокно кокосовой пальмы…» — Ibn Battuta, Travels, 4:827.
· #1073…«в горах…» — Zhao Rugua, On the Chinese and Arab Trade, 133.
· #1074…«десять тысяч лошадей…» — Wassaf Abdu-llah, Tazjiyatu-l Amsar Wa Tajriyatu-l Asar (A Ramble Through the Regions and the Passing of Ages), 33.
· #1075…«купцы из Ормуза и Киша…» — Polo, Travels, 264.
· #1076«У нас было две тариды…» — Ibn Battuta, Travels, 4:820. См. Agius, Classic Ships of Islam, 342: «Я не совсем уверен, что Ибн Баттута точен в определении названий судов применительно к Индийскому океану. Несомненно, тариды, которые он там видел, выглядели точно так же, как средиземноморские…»
· #1077…«строят корабли…» — Wang Ta-yuan, Tao-I Chih lio [Wang Dayuan, Daoyi Zhilue], Rockhill, “Notes” (1915), 623–24. см. Chakravarti, “Overseas Trade in Horses”, 351–52; и Deng, Maritime Sector, 112–13.
· #1078…вряд ли могли взять на борт более сорока коней … — Agius, Classic Ships of Islam, 340–41. Одной лошади требуется от 18 до 45 литров воды в сутки, в зависимости от погодных условий. По оценке Прайора, если перевозить лошадь летом по Средиземному морю, ей потребуется около 36 литров, или 1,1 метрической тонны воды на тридцать дней. Pryor and Jeffreys, Age of the Dromon, 327–29; циркуляция воздуха: 330–31.
· #1079…от Омана до Малабарского берега … — Sulayman, Account of China and India, 14 (p. 38).
· #1080…«выдерживают все тяготы…» — Three Voyages of Vasco da Gama (1869), 239–40, в книге Agius, Classic Ships of Islam, 163–64. О преимуществах конструкции корпуса из сшитых досок, см. главу 2.
· #1081…«гораздо больше груза…» — Polo, Travels, 242.
· #1082…в гавани Цюаньчжоу … — Green, “Song Dynasty Shipwreck”; Keith and Buys, “New Light on Ship Construction”; Li Guo-Qing, “Use of Chu-Nam” и Merwin, “Excavation of a Sung Dynasty Seagoing Vessel”.
· #1083…у берегов провинции Синан … — Green and Kim, “Shinan and Wando Sites”; Kim and Keith,“14th-Century Cargo”.
· #1084«Китайские корабли…» — Ibn Battuta, Travels, 4:813. Китайские тексты в первую очередь посвящены катапультам, мечущим пламя, то есть устройствам для «разбрасывания свирепого зажигательного масла» во времена династии Сун.
· #1085…шестьдесят метров … — Sleeswyk, “Liao and Displacement”, 12. Очевидно, не только китайцы строили такие огромные суда. Французский путешественник Огюстен де Болье описывал, как «в 1629 году люди народности ачех построили огромную галеру около ста метров в длину…» см. Reid, Expansion and Crisis, 42, где цитируются Memoires d’un voyage aux Indesorientales, 1619–1622: un marchand normand a Sumatra. Поскольку китайцы использовали множество нежестко закрепленных дощечек, возникал эффект слоистого корпуса, что в значительной мере сказывалось на продольной прочности и, следовательно, на длине судна.
· #1086Точнее известно … — Ma Huan, Overall Survey, 10; Dreyer, Zheng He, 104–5. Чжэн Хэ организовал вторую экспедицию, но сам не принимал в ней непосредственного участия.
· #1087Некоторые острова … — Abulafia, “Neolithic Meets Medieval”, 255, 259.
· #1088…на одном из островов … — Pliny, Natural History, 6.37.202–5 (vol. 2:489–91).
· #1089…экспедицию Альморавидов … — Picard, L’Ocean Atlantique Musulman, 34.
· #1090…изгнан кастильскими конкурентами. — Fernandez-Armesto, “Medieval Atlantic Exploration”, 46–51.
· #1091…господствующим северо-восточным ветрам … — Fernandez-Armesto, Before Columbus, 153.
· #1092…«островом лесов». — Verlinden, “European Participation”, 73; карта составлена Николо де Паскуалином. Согласно Кадамосто, первые поселенцы расчищали землю на Мадейре с помощью огня. «Пожар разгорелся так сильно, что [губернатор] Жуангонсалвиш вместе со всеми своими подчиненными, женщинами и детьми вынуждены были искать спасения в море и оставались по горло в воде без воды и пищи целых два дня и две ночи». (Crone, Voyages of Cadamosto, 9).
· #1093…генуэзским морякам … — Epstein, Genoa and the Genoese, 202; Fern?ndez-Armesto, “Spanish Atlantic Voyages and Conquests”, 138.
· #1094…Пессаньо и его наследники … — Verlinden, “European Participation”, 71–73.
· #1095…Каталонском атласе … — Woodward, “Medieval Mappaemundi”, 315. See Fern?ndez-Armesto, Before Columbus, 156–57.
· #1096«И в ремесле своем большой мастак…» — Chaucer, Canterbury Tales, “Prologue”, ll. 401–10 (p. 30) (Чосер, «Кентерберийские рассказы». Пер. И. Кашкина).
· #1097Первые печатные лоции … — Jonkers, “Sailing Directions”, 460.
· #1098…«Компассо да Навигаре»… — Campbell, “Portolan Charts”, 382.
· #1099…североевропейские руководства … — Unger, Ship in the Medieval Economy, 175.
· #1100«[Когда] плывешь…» — Taylor, Haven-Finding Art, 135.
· #1101…«если так случится…» — Jados, Consulate of the Sea, § 251 (p. 157). См. The Customs of the Sea, in Twiss, Black Book, 3:433–34.
· #1102…«если судно погибнет…» — Black Book, в книге Twiss, Black Book, 1:129. Считается, что «Черная книга Адмиралтейства» была сформирована в период между правлением Эдуарда III (1327–77) и Генриха VI (1422–61).
· #1103«В пасмурные дни…» — Neckham, De Naturis Rerum, book 2, chap. 98, в книге C. N. B., “Alexander on the Compass Needle”, 64.
· #1104«Когда облака закрывают от моряков солнце…» — Vincent of Beauvais, в книге Taylor, Haven-Finding Art, 94.
· #1105Полярная звезда (официальное название — альфа Малой Медведицы) носила и другие имена: Северная звезда, Stella Maris и так далее.
· #1106…«половинных» румбов … — Taylor, Haven-Finding Art, 100, 111.
· #1107…портоланов, или схематических морских карт … — Campbell, “Portolan Charts”.
· #1108…астролябия для моряков. — Paselk, “Navigational Instruments”.
· #1109В генуэзском подряде … — Friel, “Carrack”, 78.
· #1110…«кораблями» — нава … — Ibid., 79.
· #1111…каравеллы… — Elbl, “Caravel”; Phillips, “Iberian Ships”, 220–28.
· #1112…произошли от кариба … — Agius, Classic Ships of Islam, 271–74. Ибн-Баттута использует слово «кариб» как родовое названия для рыболовных судов и судов для добычи жемчуга в Персидском заливе.
· #1113…Мореплаватель — Russell, Prince Henry, 8–9.
· #1114…в захвате Сеуты … — Ibid., 31–34.
· #1115…разработками ресурсов Мадейры … — Ibid., 88–99.
· #1116…до мыса Буждур… — «Осмотрительный лоцман обогнет мыс Буждур на расстоянии восьми лиг от берега… поскольку от мыса Буждур на протяжении четырех или пяти лиг простираются опасные рифы, на которых уже погибло несколько кораблей. Это мыс очень низкий и покрыт песком… в десяти морских саженях уже невозможно разглядеть землю, так мало она возвышается над водой». Duarte Pacheco Pereira, Esmeralda de situ orbis: (1506–1508), Diffie and Winius, Foundations, 69.
· #1117«…португальские каравеллы приплывают …» — Crone, Voyages of Cadamosto, 17–18.
· #1118…Южный Крест… — Из упоминаемых Кадамосто шести звезд, четыре, вероятно, относятся к созвездию Южный Крест, а две другие принадлежат созвездию Центавра.
· #1119…острова Зеленого Мыса … — Diffie and Winius, Foundations, 103–7; Crone, Voyages of Cadamosto, xxxvi — xlii. Пройденное расстояние: Russell, Prince Henry, 342.
· #1120…невозможности найти переводчиков … — Ibid., 314.
· #1121…никто не думал … — Winius, “Enterprise Focused on India”, 90–92.
· #1122Эти трудные военные кампании … — Diffie and Winius, Foundations, 110, 144–45, 213–14.
· #1123Согласно юридическому толкованию того времени … — Perruso, “Development of the Doctrine of Res Communes”, 74–85.
· #1124…«законно и справедливо…» — Romanus Pontifex, in Davenport, European Treaties, 23.
· #1125…«получил снаряжение или провиант…» — Treaty of Alcacovas, Davenport, European Treaties, 44.
· #1126…плаванием вокруг Африки. — Verlinden, “Big Leap Under Dom Joao II”, 70.
· #1127…«которая выносит к морю…» — Barros, Asia, dec. 1, book 3, chap. 3, Diffie and Winius, Foundations, 155.
· #1128…«Гвинейского моря…» — Barros, Asia, dec. 1, book 3, chap. 5, Diffie and Winius, Foundations, 164.
· #1129Мыс Доброй Надежды (34°20?S, 18°25?E), вопреки широко распространенному убеждению, — не самая южная оконечность Африки. Самая южная точка континента — мыс Игольный (34°50?S, 20°E).
· #1130Внутренние неурядицы… — Subrahmanyam, Career and Legend, 43–57.
· #1131…«если плыть…» — Las Casas, Las Casas on Columbus, 43. Относительно направления экспедиций Колумба, см. Wey G?mez, The Tropics of Empire, 37–45.
· #1132…он сильно ошибался … — Fernandez-Armesto, Columbus, 192.
· #1133Мореходную карьеру он начинал … — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 87–99; Fernandez-Armesto, Columbus, 18–19.
· #1134…«в мире только и говорили…» — Las Casas, Las Casas on Columbus, 31.
· #1135…случалось ходить на север … — Fernandez-Armesto, Columbus, 6, 18.
· #1136…о его огромных размерах … — Fernandez-Armesto, “Medieval Atlantic Exploration”, 65.
· #1137Незадолго до начала своего путешествия … — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 140. Саргассово море — большая область в Атлантическом океане, ограниченная круговоротом течений с участком практически неподвижной воды посередине и довольно частыми периодами безветрия. Проход через него также затруднен наличием большого количества саргассовых водорослей. Оно расположено примерно между 20° — 35° северной широты и 30° — 70° западной долготы.
· #1138«Люди из Китая…» — Ibid., 105.
· #1139…«на острове Флориш…» — Colon, Life of the Admiral Christopher Columbus, 24. Мыс Верга расположен на побережье Африки, примерно на 10° северной широты.
· #1140…периметр Земли … — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 110.
· #1141…слишком большое вознаграждение … — Nader, Rights of Discovery, 63–64.
· #1142…обычно зарабатывали … — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 143.
· #1143…Луиса де Сантахеля … — Ibid., 132.
· #1144…«центральной фигурой…» — Fernandez-Armesto, Amerigo, 52.
· #1145…кораблей «Нинья» и «Пинта»… — Оценки экспертов относительно линейных размеров кораблей Колумба значительно расходятся. Минимальные размеры предположительно следующие: «Нинья» — 15 на 5 м, «Пинта» — 17 на 5 м, «Санта-Мария» 18 на 6 м. См. Elbl, “Caravel”; Pastor, Ships of Christopher Columbus и Phillips, “Iberian Ships”.
· #1146остров Гуанахани … — Сведения о точном месте первой высадки Колумба основаны на анализе имеющихся фактов. Согласно мнению большинства экспертов, этим местом был Сан-Сальвадор, но называются также и другие острова Багамского архипелага, находящиеся на расстоянии 250 морских миль друг от друга, такие как острова Теркс и Кайкос, Самана-Ки, остров Кэт. Англичане называли Сан-Сальвадор островом Уотлинга, пока не нашлись убедительные доказательства исторической значимости острова.
· #1147…«которое, как я полагаю…» — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 163.
· #1148«Я не прилагаю больших усилий…» — Ibid., 163.
· #1149…«услышав, где…» — Barros, Asia, dec. 1, book 3, chap. 11, в книге Diffie and Winius, Foundations, 171.
· #1150…в ста лигах западнее … — Inter Caetera, Davenport, European Treaties, 74n18, 76. О более широком подтексте разделения океанов, см. Mancke, “Early Modern Expansion”. Даты выхода папских булл, см. Linden, “Alexander VI”, 3–8.
· #1151…«уже открытые или те, что еще будут открыты…» — “The Bull Dudum Siquidem”, в книге Davenport, European Treaties, 82.
· #1152…за кражу золота и женщин … — Phillips and Phillips, Worlds of Christopher Columbus, 199; Fernandez-Armesto, Columbus, 104.
· #1153…«земного рая…» — Columbus, “Letter of Columbus to Their Majesties”, Jane, Select Documents, 2:34. Реки в книге Бытия 2.11–14: Фисон (считается, что это Ганг или Инд), Гихон (Нил), Хиддекель (Тигр) и Евфрат.
· #1154…в кандалах … — Fernandez-Armesto, Columbus, 153.
· #1155В последние два года своей жизни … — Ibid., 177–84.
· #1156по его записям можно сделать однозначное заключение … — Fernandez-Armesto, Amerigo, 67.
· #1157…Мартин Вальдземюллер… — Ibid., 185–91; Meurer, “Cartography in the German Lands”, 1204–7.
· #1158…«по имени Васко да Гама…» — Barros, Asia, dec. 1, book 4, chap. 1, в книге Subrahmanyam, Career and Legend, 54.
· #1159…«юношу, который…» — Subrahmanyam, Career and Legend, 93.
· #1160…дал ему лоцмана… — Довольно долго считалось, что этим лоцманом был ибн Маджид, но впоследствии выяснили, что это не так. См. Winius, “Enterprise Focused on India”, 115.
· #1161Саморин — искаженное «самудри раджа», то есть «царь моря».
· #1162…второсортным португальским товарам … — Subrahmanyam, Career and Legend, 136, 142.
· #1163…«Господина завоеваний…» — Radulet, “Vasco da Gama”, 137.
· #1164…Педру Алвариш Кабрал… — Subrahmanyam, Career and Legend, 174–84; Greenlee, Voyage of Pedro Alvares Cabral.
· #1165…Майлапоре. — Winius, “Portugal’s Shadow Empire”, 248.
· #1166…Франсишку Серран… — Barbosa, Magalhaes, and Dames, The Book of Duarte Barbosa, 200.
· #1167«Бог даст…» — Себастьян Альварес в письме Мануэлу I, Stanley, First Voyage Round the World, p. xliv — xlv. Гашпар Корте-Реал считается первооткрывателем Ньюфаундленда. Его экспедиция пропала без вести в 1501 году. В 1502 году его брат Мигель Корте-Реал отправился на его поиски, но тоже пропал без вести.
· #1168«Мы питались сухарями…» — Pigafetta, Magellan’s Voyage Around the World, 1:83–85.
· #1169…«истинным португальцем…» — Camoens, Lusiads, Песнь 10 (p. 246).
…совет из представителей Испании и Португалии … — Bourne, “Demarcation Line of Pope Alexander VI”, 209.
· #1171…«открыть, покорить и колонизировать…» — Schurz, Manila Galleon, 21.
· #1172…«найти путь…» — Schurz, Manila Galleon, 21.
· #1173…«было заложено начало…» — Martin de Zuniga, Schurz, Manila Galleon, 27. См. Spate, Spanish Lake, 161.
· #1174…согласились отменить все границы … — Davenport, European Treaties, 170–71.
· #1175…«копошились словно блохи на шкуре…» — Blusse and Fernandez-Armesto, Shifting Communities and Identity Formation, 2.
· #1176…«создать образцовую королевскую лоцию…» — Fernandez-Armesto, Amerigo, 180.
· #1177…евреи и необращенные мусульмане … — Elliott, Empires of the Atlantic World, 51.
· #1178…новоиспанская флотилия… — Phillips, Six Galleons, 11–13; Perez-Mallaina, Spain’s Men of the Sea, 9–11.
· #1179…«ни дома, ни хижины…» — Эрнандо де Кастро в письме из Сантьяго-де-Куба своему севильскому партнеру в Lockhart and Otte, Letters and People of the Spanish Indies, 26.
· #1180…четыреста испанских домов… — Perez-Mallaina, Spain’s Men of the Sea, 13.
· #1181«Эти два города…» — Juan Cristobal Calvete des Estrella, в Cook, Born to Die, 105–6.
· #1182…Буэнос-Айрес … — Rocca, “Buenos Aires”, 323–24.
· #1183…Реалехо (Коринто) в Никарагуа … — Radell and Parsons, “Realejo”.
· #1184…пяти-шести месяцев в море … — Spate, Spanish Lake, 106.
· #1185«Поставьте все [северные] гвинейские земли…» — Thomas, Slave Trade, 110. «Термин peca [единица] означал в Америке молодого крепкого мужчину-раба; любые другие рабы мужского или женского пола стоили меньше, чем peca, поэтому подразумеваться в некоторых случаях могли два или даже три человека» (Boxer, Portuguese Seaborne Empire, 100).
· #1186…не меньше 50 000 африканцев … — Thomas, Slave Trade, 134; Boxer, Portuguese Seaborne Empire, 104.
· #1187…количество курсирующих между Ресифе и Лиссабоном судов … — Boxer, Portuguese Seaborne Empire, 104.
· #1188…где силой, где дипломатией … — Russell-Wood, World on the Move, 15, 21–22.
· #1189«Чем больше у вашего величества крепостей…» — Earle and Villiers, Albuquerque, 10.
· #1190…Афонсо де Албукерки … — Ibid., 1–3.
· #1191«Я взял Гоа …» — Ibid., 16, 201. См. Albuquerque, Commentaries, 3.258; и Diffie and Winius, Foundations, 250–51.
· #1192…«…все благодаря тому, что мы взяли Гоа…» — Albuquerque, Commentaries, 3:260.
· #1193…«часто говаривал…» — Ibid., 3:264.
· #1194«Я пошел на город огнем и мечом…» — Earle and Villiers, Albuquerque, 17.
· #1195«Я более чем уверен…» — Ibid., 81.
· #1196«Кто владеет Малаккой…» — Pires, Suma Oriental, 2:287.
· #1197…на острова Пряностей отправились… — Diffie and Winius, Foundations, 296–300.
· #1198…поставки пряностей в Александрию… — Lane, “Venetian Shipping”, 11.
· #1199…в завоеванном двумя годами позже Галлиполи … — Imber, Ottoman Empire, 287–92.
· #1200…«повелел строить триремы …» — Kortepeter, “Ottoman Imperial Policy”, 89.
· #1201…«завладели ключом…» — Sultan Bayezid II, в Kortepeter, “Ottoman Imperial Policy”, 92.
· #1202…потопили Родосские рыцари … — Brummett, Ottoman Seapower, 69, 116–17.
· #1203…«склонять мамлюкского султана…» — Ibid., 43.
· #1204«Если Вам угодно будет разбить…» — Albuquerque, Commentaries, 2:111–18, в Brummett, Ottoman Seapower, 45.
· #1205…«новых карт…» — Casale, Ottoman Age of Exploration, 25.
· #1206…«дать индийским мусульманам свободно торговать …» — Casale, Ottoman Age of Exploration, 68.
· #1207…Сефер-реис … — Casale, Ottoman Age of Exploration, 100–101, 110–14.
· #1208…«объем пряностей …» — Da Silva, Corpo Diplomatico Portuguez, 9:136, в Casale, Ottoman Age of Exploration, 115.
· #1209…«в Синд, Камбей, Дабхол …» — Diogo do Couto, Decada, 8a, в Casale, “Ottoman Administration”, 180.
· #1210…перец и другие пряности продолжали в больших количествах ввозить в Александрию … — Braudel, Mediterranean, 1:550.
· #1211…«кто впал в немилость». — Casale, “Ottoman Administration”, 185–86.
· #1212Эта разница в условиях торговли … — Casale, Ottoman Age of Exploration, 143–45.
· #1213…рытье канала … — Ibid., 135–37.
· #1214…«слуга его величества Лутфий …» — Ibid., 123–29.
· #1215…«500 турок …» — Ibid., 133.
· #1216…двадцати тысяч зимба … — Ibid., 174–76.
· #1217…для перевозки своих грузов … — Индийские торговцы не имели единого названия, поскольку имели разное происхождение и вероисповедание: к индусам относились банья из Гуджарата, чети и келинги (из Тамилнада) и орья (из Ориссы). Тамильцы чулья исповедовали ислам. См. McPherson, Indian Ocean, 155; Prakash, “Indian Maritime Merchant, 1500–1800”, 436, 440–41.
· #1218…азиатскую команду … — Boxer, Portuguese Seaborne Empire, 57.
· #1219…«без сомнения, самое крупное…» — Gemelli Careri (1584), в ibid., 205.
· #1220…«одни умирали в тех краях…» — Linschoten, Voyage, 2:230.
· #1221…женились на местных… — Mathew, Portuguese Trade with India in the Sixteenth Century, 215–16.
· #1222…в Сурате … — Subrahmanyam, “Note on the Rise of Surat”, 32; Prakash, “Indian Maritime Merchant, 1500–1800”, 444, 448, 451; and Chaudhuri, “Surat Revisited”, 18.
· #1223Каури — морская раковина, выступавшая денежным эквивалентом (отсюда ее латинское название в классификации Линнея — Cypraea moneta) в странах Индийского океана, Юго-Восточной Азии и Африки.
· #1224…«их готовят в купцы с младых ногтей…» — Инспектор Хендрик Адриан ван Реде тот Дракестейн голландским посредникам, 21 февраля 1687 года в Prakash, “Indian Maritime Merchant, 1500–1800”, 435.
· #1225…могольские деньги … — Prakash, “Indian Maritime Merchant, 1500–1800”, 442.
· #1226…особенно из Мохи … — Ibid., 444–46.
· #1227…«король Португалии Мануэл…» — Earle and Villiers, Albuquerque, 79.
· #1228…пушки и наемники … — Glete, Warfare at Sea, 72.
· #1229…размером до 5 процентов… — Prakash, “Asian Merchants and the Portuguese Trade in Asia”, 133. Размер сбора составлял от 3,5 до 8 процентов — в зависимости от порта и от того, экспорт или импорт облагался налогом. См. Diffie and Winius, Foundations, 321.
· #1230…наличие картаза не гарантировало … — Mathew, Portuguese Trade with India in the Sixteenth Century, 210.
· #1231…наложил запрет на всю морскую торговлю … — Wills, “Relations with Maritime Europeans”, 339–40.
· #1232…«вокоу» — «японские пираты». — So, Japanese Piracy, 1. По-японски они называются вако.
· #1233…«один португальский корабль за другим…» — Петиция Чжу Ваня от 5 февраля 1548 года в книге So, Japanese Piracy, 55.
· #1234…часами и другими механизмами. — Zheng, China on the Sea, 141–47.
· #1235…взяли на себя роль посредников … — So, Japanese Piracy, 69.
· #1236…за исключением аркебуз … — Brown, “Impact of Firearms of Japanese Warfare”, 236–39.
· #1237…триста тысяч христиан. — Sansom, History of Japan, 1334–1615, 372; Massarella, “Jesuits and Japan”.
· #1238…христианство было запрещено … — Sansom, History of Japan, 1615–1867, 39–45.
· #1239…на Японию ослабление не распространялось … — Sansom, History of Japan, 1334–1615, 176; Elisonas, “Inseparable Trinity”, 262–63.
· #1240Кроме того, Хидэеси … — Elisonas, “Inseparable Trinity”, 265–70.
· #1241…«морским капитанам и рыбакам…» — Ibid., 264.
· #1242…«верхняя палуба ощетинивается…» — Yi Pun, “Biography of Yi Sun-sin”, в книге Yi Sun-sin, Imjin Changch’o, 210.
· #1243…в проливе Меннян … — Elisonas, “Inseparable Trinity”, 287.
· #1244…«достойный конец …» — Ballard, Influence of the Sea, 66.
· #1245…в Джидде швартовались … — Lane, “Mediterranean Spice Trade”, 30–31.
· #1246…потребления перца на душу населения… — Wake, “Changing Pattern”, 392–95.
· #1247…объемы урожаев малабарского перца… — Mathew, Portuguese Trade with India in the Sixteenth Century, 213.
· #1248…«провоцировала больше шпионажа…» — Braudel, Mediterranean, 1:572.
· #1249…корабли с зерном… — Brummett, Ottoman Seapower, 135.
· #1250…извилистыми путями черного рынка … — Braudel, Mediterranean, 1:591–94; Imber, Ottoman Empire, 300.
· #1251…рост средиземноморской торговли … — Braudel, Mediterranean, 1:616, 622.
· #1252Слово «капитуляции» происходит от латинского названия разделов (capitula) в соглашении и не имеет ничего общего с капитуляцией как сдачей позиций.
· #1253…«капитуляции». — Inalcik, “Ottoman State”, 188–95, 188, 374.
· #1254…под прикрытием французского флага… — Faroqhi, Ottoman Empire and the World Around It, 60–61, 144–47.
· #1255Мальтийский рыцарский орден ведет начало от религиозного ордена Госпитальеров Св. Иоанна Иерусалимского, основанного в XI веке для попечения о пилигримах в Святой Земле. После падения Акры в 1291 году рыцари перебрались на Родос и стали корсарами. В 1522 году они были выдворены османами и переместились на Мальту, откуда их в 1798 году прогнал Наполеон.
· #1256…большим тяжело вооруженным кораблям… — Andrews, Trade, Plunder and Settlement, 99.
· #1257…игнорировали папские интердикты… — Inalcik, “Ottoman State”, 370, 374, 380.
· #1258…бремя ответственности за разбойные действия… — Wood, History of the Levant Company, 25–26, 30–31.
· #1259…потянулись и голландцы… — Braudel, Mediterranean, 1:599–602; Inalcik, “Ottoman State”, 375–76.
· #1260Проще всего это было сделать в Антверпене… — Paviot, “Trade Between Portugal and the Southern Netherlands”, 26; Wee, “Structural Changes”, 28–29; и Braudel, Civilization and Capitalism, 3:144–46.
· #1261…«ежегодно тратя баснословные суммы …» — Boxer, Dutch Seaborne Empire, 6.
· #1262…большинство голландских судов… — Palmer, The Baltic, 64; Barbour, “Dutch and English Merchant Shipping”, 267.
· #1263…почти целиком существовало за счет привозного сырья… — Barbour, “Dutch and English Merchant Shipping”, 272.
· #1264…до одной шестьдесят четвертой … — Israel, Dutch Primacy, 21. Логика дробления паев объясняется в меморандуме Английского общества судовладельцев (English General Shipowners Society) от 11 декабря 1823 года: «По принципу двоичного членения корабля и пропорционального распределения долей размером до одной шестьдесят четвертой — то есть 1, 2, 4, 8, 16, 32 и 64 доли», Lloyd’s Register, “Infosheet No. 25: 64 Shares”, online at LR.org.
· #1265…флейт… — Unger, “Fluit”, 115–23.
· #1266Одной из первых жертв борьбы стал Антверпен … — Wee, “Structural Changes”, 30.
· #1267…на страх английским и ганзейским торговцам … — Israel, Dutch Primacy, 46–48.
· #1268…«ограбили фламандцы…» — Purchas, Hakluytus Posthumus, 12:50.
· #1269…«Русском Междуречье…» — Kerner, Urge to the Sea, 35.
· #1270…«к северу, северо-востоку и северо-западу…» — William, Early History of the Russia Company, 6.
· #1271…более богатого выбора товаров … — Israel, Dutch Primacy, 44.
· #1272…порт в Архангельске… — Kerner, Urge to the Sea, 179.
· #1273Московия обратилась к востоку … — Ibid., 41–43.
· #1274…«на Хвалынском море и на Волге …» — Remezov Chronicle, 3, в Armstrong, Yermak’s Campaign in Siberia, 91 (Ремезов, С. У. История Сибирская).
· #1275…где по воде, а где волоком … — Armstrong, Yermak’s Campaign in Siberia, 18–19; Hellie, Economy and Material Culture of Russia, 479–81.
· #1276…«пошлина никакая не бывала …» — Charter from Tsar Ivan Vasil’yevich to Grigorey Stroganov, Apr.4, 1558, in Armstrong, Yermak’s Campaign in Siberia, 281. См. Kerner, Urge to the Sea, 73. Жалованная грамота Ивана Грозного Григорию Аникеевичу Строганову о финансовых, судебных и торговых льготах на пустые места по реке Каме от 4 апреля 1558 года.
· #1277«Это страна, еще сохранившая девственность…» — Raleigh, Discoverie of… Guiana (1596), 96. (Уолтер Рэли. Открытие богатой, обширной и прекрасной Гвианской империи).
· #1278…начнут бороться за залив Нутка … — Simsarian, “The Acquisition of Legal Title to Terra Nullius”, 111, 121–28.
· #1279«Для тех, кто пользовался морскими путями …» — Glete, Warfare at Sea, 60.
· #1280…военные действия на море становились государственной прерогативой … — Rodger, “New Atlantic”, 233–36.
· #1281…«оплата и обращение им были обеспечены достойные …» — Antonio Barbarigo, в книге Capponi, Victory of the West, 199.
· #1282…рабов и арестантов … — Capponi, Victory of the West, 196–98; Imber, Ottoman Empire, 302–7.
· #1283…новая система гребли … — Capponi, Victory of the West, 194–99. Происхождение термина а scaloccio неизвестно — возможно, связано с итальянским словом scala, «лестница».
· #1284…операционных баз … — Domingues, “State of Portuguese Naval Forces”, 191–92.
· #1285…два типа судов… — Ibid., 195. См. Elbl, “Caravel”, 97–87; и Phillips, “Galleon”, 100–102.
· #1286…«первым океанским парусным кораблем …» — Domingues, “Portuguese Naval Forces in the Sixteenth Century”, 195. См. также Elbl, “Caravel”, 97–87; Phillips, “Galleon”, 100–102.
· #1287…первые печатные руководства … — Составленное Диего Гарсия де Паласио Instrucion nauthica, para el buen uso y regimiento de las naos su tra?a, y govierno conforme а la altura de Mexico («Морское руководство по надлежащему содержанию и использованию судов, их устройству и навигации на широте Мексики»), изданное в Мехико. См. Ferreiro, Ships and Science, 47.
· #1288…склонность к гигантомании … — Водоизмещение датских «Энгелена» и «Марии» составляло 1500–2000 тонн, «Гранд Франсуаз» из-за своих огромных размеров оказалась немореходной, а «Майкл» Якоба IV описан в «Истории и летописи Шотландии» (The Historie and Chronicles of Scotland) как «самый большой и мощный корабль, когда-либо ходивший в Англию или Францию» (Macdougall, “Greatest Scheip That Ewer Saillit”).
· #1289…английских военно-морских сил … — Rodger, Safeguard of the Sea, 221–37.
· #1290Зундская пошлина … — Glete, Warfare at Sea, 114–15.
· #1291…предоставляемыми голландцам привилегиями … — Brand, “Habsburg Diplomacy During the Holland — Wend War”, 122–23.
· #1292…развитие шведского флота … — Glete, “Naval Power and Control of the Sea”, 220–23.
· #1293…галеасы… — Capponi, Victory of the West, 191–92; Guilmartin, Gunpowder and Galleys, 246; and Martin and Parker, Spanish Armada, 271–73.
· #1294…идеальной платформой для артиллерии … — Rodger, “Guns and Sails”, 82–85; Guilmartin, Gunpowder and Galleys, 107–9.
· #1295…«грубо говоря…» — Rodger, “Development of Broadside Gunnery”, 306.
· #1296…во время Северной семилетней войны … — Glete, “Naval Power and Control of the Sea”, 217–32; Glete, Warfare at Sea, 116–24.
· #1297…стреляли в среднем раз в час … — Rodger, Command of the Ocean, 17.
· #1298…островов Курцолари… — Capponi, Victory of the West, 253–57.
· #1299«Вы обкорнали нам бороду …» — Parker, “Lepanto”, 263. См. Capponi, Victory of the West, 296–313; and Lane, Venice, 374.
· #1300У острова Сан-Мигел французов атаковал … — Glete, Warfare at Sea, 155–56; Padfield, Tide of Empires, 129–30. Это сражение называют также битвой при Понта-Делгада и (ошибочно) у острова Терсейра.
· #1301…«подходящей удобной бухте …» — Drake, World Encompassed, 64.
· #1302…«повелела вытащить корабль на берег …» — Письмо от Бернардино де Мендоса, испанского посла в Лондоне, Филиппу II, 9 января 1581 года, в книге Sugden, Sir Francis Drake, 150.
· #1303…«награбленного Фрэнсисом Дрейком …» — Sugden, Sir Francis Drake, 145.
· #1304…грозной армады … — Rodger, Safeguard of the Sea, 259, 269.
· #1305«Если Господь не явит чудо …» — Неизвестный офицер папскому дипломату, там же, 259.
· #1306Брандер — как правило, пришедшее в негодность судно, которое нагружают легковоспламеняющимися веществами, поджигают и ведут, буксируют или сплавляют по течению к вражеским кораблям с целью поджога.
· #1307«Непоправимая осечка …» — Corbett, Successors of Drake, vi; Thompson, War and Government, 185–97.
· #1308…«мечом и кодексом…» — Название двухтомника Беклза Уилсона Ledger and Sword; or, The Honorable Company of Merchants of England Trading to the East Indies (1599–1874) (London: Longmans, Green, 1903).
· #1309…вражеских торговых судов … — Davis, Rise of the English Shipping Industry, 51.
· #1310…Филипп III… запретил … — Israel, Dutch Primacy, 56–73.
· #1311…уничтожении судовых журналов и карт … — Возможно, именно поэтому до нас не дошло ни одной туземной карты Юго-Восточной Азии, хотя об их существовании известно из рассказов европейских путешественников и географов, в том числе Лодовико ди Вартема, болонского торговца, достигшего Юго-Восточной Азии незадолго до прихода туда португальцев, и венецианского дипломата Джованни Рамузио, а также из письма Афонсу де Албукерки королю Мануэлу. См. Gelpke, “Afonso de Albuquerque’s Map”, 76–77.
· #1312«Гоа и Индии…» — Linschoten, Voyage, 1:42.
· #1313…шестьдесят пять судов … — Gaastra, Dutch East India Company, 17.
· #1314…коммерческие соглашения … — Parry, Establishment of the European Hegemony, 88.
· #1315…«с исключительной целью вести дела честно…» — Steensgaard, Asian Trade Revolution, 132. Возможно, прежние компании и стремились к мирной торговле, но и они не выходили в море безоружными. Власти Голландии и Зеландии оснащали суда пушками, мелкокалиберными орудиями и прочим вооружением за свой счет. См. Israel, Dutch Primacy, 67.
· #1316…«великая Ост-Индская компания …» — Steensgaard, Asian Trade Revolution, 128n41.
· #1317…«раскинулся огромный город…» — In Blusse, “Brief Encounter at Macao”, 651–52.
· #1318…захват «Санта-Катарины»… — Ittersum, “Hugo Grotius in Context”, 518.
· #1319…«любая страна имеет право …» — Grotius, The Free Sea, chap. 1 (p. 10). Защиту ван Хемскерка Гроций доработал в трактате De Jure Belli ac Pacis («О праве войны и мира», 1625).
· #1320…«известным континентам…» — Knecht, Renaissance Warrior and Patron, 375.
· #1321…«корабли были отправлены не для того…» — Кардинал Толедо императору, 27 января 1541 года, Biggar, Collection of Documents, 190.
· #1322…«море и торговля общие…» — Hakluyt, “Whither an Englishman May Trade into the West Indies with Certain Answers to the Popes Bull”, в книге Armitage, Ideological Origins of the British Empire, 108. Основной труд Хаклюйта назывался The Principal Navigations, Voiages, Traffiques and Discoueries of the English Nation (1598–1600). После смерти Хаклюйта его основополагающий труд развил Сэмюэл Перчас в своем Haklvytvs posthumus; or, Pvrchas his Pilgrimes… (1625). Последней работой Хаклюйта, увидевшей свет, был перевод на английский «Свободного моря» Гроция.
· #1323Доггер-банка — крупная (17 600 км2) отмель Северного моря, известный рыбопромысловый район. Расположена в шестидесяти милях от побережья Англии, однако названием обязана разновидности голландских рыболовных судов.
· #1324…«О суверенитете, или Владение морем…» — Armitage, Ideological Origins of the British Empire, 108–9; Berkowitz, John Selden’s Formative Years, 52.
· #1325…«обычаи многих стран». — Selden, Of the Dominion, 44, в книге Thornton, “John Selden’s Response”, 112.
· #1326…«морская территория Британской империи…» — Selden, Of the Dominion, 459, в книге Thornton, “John Selden’s Response”, 121–22.
· #1327…защищать собственную монополию … — Knaap and Sutherland, Monsoon Traders, 20–22.
· #1328…фиксированную долю… — Marshall, “English in Asia”, 271.
· #1329…испанскую колонию в Маниле … — Israel, Dutch Primacy, 172–173.
· #1330…Батавия была скроена по европейскому образцу … — Blusse, Visible Cities, 37–40.
· #1331…«китайцы — единственные медоносные пчелы на Формозе». — Andrade, “Rise and Fall of Dutch Taiwan”, 431, 441; Ts’ao, “Taiwan as an Entrepot”, 96–100; Blusse, “Brief Encounter at Macao”, 663 и Reed, “Colonial Origins of Manila and Batavia”.
· #1332…Чжэн Чэнгун … — Struve, “Southern Ming”, 666–67, 710–25; Wills, “Maritime China”, 215, 226–28.
· #1333Приближенный императором Луньу, Чжэн получил прозвище «господин с императорской фамилией», или Го Син-я на фуцзяньском диалекте.
· #1334…маньчжуры повелели … — Antony, Like Froth Floating on the Sea, 35–36.
· #1335…сняли запрет на международную морскую торговлю … — Ts’ao, “Taiwan as an Entrepot”, 103.
· #1336…грамоты с красной печатью … — Blusse, Visible Cities, 20–21.
· #1337…«четырьмя вратами…» — Tsuruta, “Establishment and Characteristics”, 30–31; Shapinsky, “Polyvocal Portolans”, 19.
· #1338Голландцы использовали порт … — Blusse, “Divesting a Myth”, 396
· #1339«Представителям компании…» — F. Valentijn, Van Oud en Nieuw Oost-Indien (Dordrecht, 1724–26), vol. 5b, p. 165, в книге Blusse, Visible Cities, 21.
· #1340…приказал снести склад … — Blusse, Visible Cities, 22.
· #1341…японского серебра … — Arasaratnam, Maritime India, 79.
· #1342…одна только Английская Ост-Индская компания … — Marshall, “English in Asia”, 269.
· #1343«Везите нам ткани…» — Ван Хемскерк правлению Объединенной амстердамской компании, 27 августа 1603 года в Ittersum, “Hugo Grotius in Context”, 534.
· #1344…гуджаратских торговцев … — Arasaratnam, Maritime India, 58.
· #1345…политические кулуары … — Steensgaard, Asian Trade Revolution, 120.
· #1346…не требующие больших затрат, но пользующиеся огромным спросом … — Marshall, “English in Asia”, 274–75.
· #1347…переговорах с англичанами и голландцами. — Arasaratnam, Maritime India, 61–64; Furber, Rival Empires of Trade, 40.
· #1348…много делали для развития … — Arasaratnam, Maritime India, 76.
· #1349…строили купеческие корабли … — Barendse, “Shipbuilding in Seventeenth-Century Western India”, 179; Qaisar, “Shipbuilding in the Mughal Empire”.
· #1350…Шах-Джахан … — Prakash, “Indian Maritime Merchant, 1500–1800”, 446.
· #1351Рупия — серебряная монета весом около десяти граммов. Слугам платили от трех до четырех рупий в месяц.
· #1352…рупий … — Haider, “Structure and Movement of Wages”, 305.
· #1353…бенгальские купцы предпочитали … — Arasaratnam, “India and the Indian Ocean”, 121.
· #1354…джанджирскими сидди. — Ali, African Dispersal in the Deccan, 157–92.
· #1355…последовательную стратегию … — Kulkarni, “Marathas and the Sea”, 210; Известно из Ramchandra Pant Amatya’s Adnyapatra (царский указ), написанного до 1717 года, но после смерти Шиваджи.
· #1356…не спасали от… розни. — Das Gupta, “Maritime Merchant of India”, 99.
· #1357…мулла Абдул Гафур. — Ibid., 94–100.
· #1358…Генри Эвери … — Ritchie, Captain Kidd, 85–89; Das Gupta, Indian Merchants, 98–99.
· #1359…не все англичане — пираты … — Furber, Rival Empires of Trade, 40.
· #1360…отвоевывать побережье оманцы начали … — Ames, “Straits of Hurmuz Fleets”; Bathurst, “Maritime Trade and Imamate Government”, 96–103.
· #1361…«и вследствие сей победы …» — Ioannes De Laet, Historie ofte Iaerlijke Verhael van de verrichtinghen der Geoctroyeerde West-Indische Compagnie (History, or the True Story of the Operations of the Honorable West India Company), 2:4–5, в книге Goslinga, Dutch in the Carribbean, 168.
· #1362…«к потере флота …» — Phillips, Six Galleons, 5.
· #1363Хайн отправился на тот свет раньше него … — Stradling, Armada of Flanders, 78–79.
· #1364Сахар… приносил португальцам больше дохода … — Padfield, Tide of Empires, 162.
· #1365…Кюрасао … — Klooster, Illicit Riches, 41, 64, 73–74.
· #1366…Порт-Ройал… стал самым быстро растущим … — Lane, Pillaging the Empire, 103–9, 169.
· #1367…самовольные нападения — Treaty of Madrid, § 14, в книге Davenport, European Treaties, 2:195–96.
· #1368…по Уайтхоллскому договору… — Lane, Pillaging the Empire, 125–27; Davenport, European Treaties, 2:321–22, 363.
· #1369…«искать, открывать и находить…» — Morison, European Discovery of America, 159.
· #1370…«море кишит рыбой…» — Raimondo di Soncino, Dec. 18, 1497, в книге Hoffman, Cabot to Cartier, 11.
· #1371Сушеная, соленая и маринованная рыба … — Fagan, Fish on Friday, 54–55. См. Unger, “Netherlands Herring Fishery”, “Dutch Herring, Technology, and International Trade”; и Kowaleski, “Commercialization of the Sea Fisheries”.
· #1372…рыболовных судах у Сент-Джонса… — Morison, European Discovery of America, 235.
· #1373…Порт-Ройал (теперь Аннаполис-Ройал)… — Morison, Samuel de Champlain, 71–77.
· #1374…Компании Новой Франции… — Преемница Compagnie des Marchands (Торговой компании) and Compagnie de Montmorency (Компании Монморанси), Компания Новой Франции носила официальное название Compagnie des Cent-Associes (Компания ста акционеров).
· #1375…«земли Луизианы…» — Murat, Colbert, 240. Ла Саль назвал реку Иллинойс в честь сына Кольбера и его преемника на посту министра морских дел, маркиза де Сеньеле.
· #1376…вверх по течению от Нового Орлеана до Иллинойса… — Surrey, Commerce of Louisiana, 58–74.
· #1377«Можно также населить часть этих земель…» — Gilbert, Discourse of a Discouerie for a New Passage to Cataia, in Quinn, Voyages and Colonising Enterprises, 1:160–61.
· #1378…«полезных залежей здесь нет…» — “Davies Journal of the 1607 North Virginia Voyage”, в книге Quinn and Quinn, English New England Voyages, 415.
· #1379…рвать жилы ради тех возможностей… — Bergquist, “Paradox of American Development”, 158–59.
· #1380Первых рабов привезли в 1619 году… — Heywood and Thornton, Central Africans, Atlantic Creoles, 27–28.
· #1381…«искать иного пути или прохода…» — Johnson, Charting the Sea of Darkness, 87.
· #1382«Из всех четырех частей света…» — Smith, Description of New England, 6.
· #1383…Тисквонтума (или Сквонто)… — Humins, “Squanto and Massasoit”, 58–59.
· #1384…Великим переселением… — Horn and Morgan, “Settlers and Slaves”, 24; Games, “Migration”, 38–42.
· #1385…минимальным потерям… — Cressy, “Vast and Furious Ocean”, 516. Единственная потеря, о которой упоминает Кресси, случилась в 1635 году: «Энджел Гэбриэл», вставший после совершенного перехода на якорь у Пемакида, штат Мэн, был унесен ураганом. См. Riess, Angel Gabriel, 44–46.
· #1386…«погнало наших людей…» — Winthrop, Journal of John Winthrop, June — August 1641, 353.
· #1387…выходило запредельно дорого — Rodger, Command of the Ocean, 192.
· #1388…«обретет все необходимое для оснастки флота…» — M. Edward Hayes, “A Treatise, conteining important inducements for the planting in these parts, and finding a passage that way to the South sea and China” (1602), в книге Quinn and Quinn, English New England Voyages, 176.
· #1389«Преотличные вести…» — Pepys, Diary, Dec. 3, 1666 (vol. 7:397). О сравнении с нефтью см. Albion, Forests and Sea Power, xi, 164. Альбион писал в 1926 году, когда потребление нефти было значительно ниже, чем девять десятилетий спустя.
· #1390…из обеих Каролин… — Malone, Pine Trees and Politics, 24, 33–36.
· #1391…новые торговые узлы… — Morison et al., Concise History of the American Republic, 34–35.
· #1392…начали укрываться… — Lane, Pillaging the Empire, 168.
· #1393С 1637 по 1655 год шведские колонисты заселяли Новую Швецию (Уилмингтон, Делавэр).
· #1394…граф-герцог де Оливарес… — Stradling, Armada of Flanders, 60–62.
· #1395…базировались в Дюнкерке… — Glete, Navies and Nations, 1:61; Thrush, “In Pursuit of the Frigate”.
· #1396…«отныне и впредь…» — Stradling, Armada of Flanders, 54; также 46–47, 58, 75.
· #1397…Северное Адмиралтейство… — Almirantazgo de los Paises Septentrionales, см. Stradling, Armada of Flanders, 42; James, “Development of French Naval Policy”, 386.
· #1398…целый ряд протекционистских мер… — O’Connell, Richelieu, 145.
· #1399…взятие Ла-Рошели… — Burckhardt, Richelieu, 1:244–79.
· #1400…отсутствие у Франции государственного флота… — Ibid., 2:41; James, “Development of French Naval Policy”, 387–88.
· #1401…«настоящих морских крепостей». — Burckhardt, Richelieu, 2:29–30.
· #1402…в сражении при Гетарии… — Stradling, Armada of Flanders, 104–8; Glete, Warfare at Sea, 181–82.
· #1403«Какой позор…» — Burckhardt, Richelieu, 2:32.
· #1404«Такого дрянного, жалкого флота…» — J. Ashburnham to E. Nicholas, Oct. 26, 1627, в книге Rodger, Safeguard of the Sea, 363.
· #1405…«корабельных денег…» — Sharpe, Personal Rule of Charles I, 554–55; Cust, Charles I, 191; и Rodger, Safeguard of the Sea, 381–82.
· #1406…«монаршем решении…» — Pett, Autobiography, 156.
· #1407…«не в силах человеческих…» — Heywood, His Majesty’s Royal Ship, xiv.
· #1408…«декоративному убранству…» — Ibid., xxx.
· #1409…сражение в Даунсе… — Rodger, Safeguard of the Sea, 413.
· #1410Организация голландского флота… — Bruijn, Dutch Navy, 5–11, 145–46.
· #1411…«только на тех судах…» — Aughterson, The English Renaissance, 554.
· #1412«На носу…» — Evelyn, Diary, Apr. 1, 1655 (vol. 3:149–50).
· #1413…линейная тактика боя… — Rodger, Command of the Ocean, 17; Anglo-Dutch War: ibid., 14–18.
· #1414…«величайшим из известных тогдашней истории [адмиралов]…» — Rodger, Command of the Ocean, 85.
· #1415…«голландцы взяли его…» — Pepys, Diary, June 22, 1667 (vol. 8:283).
· #1416…«прекрасный город…» — письмо Карла к Генриетте-Анне в книге Fraser, Royal Charles, 232.
· #1417…всего города или государства Амстердам… — Hart, “Intercity Rivalries”, 196.
· #1418…Франция удвоила таможенные пошлины… — Murat, Colbert, 148.
· #1419…масштабную программу модернизации… — Ibid., 159–60.
· #1420…ссужал деньгами Карла II… — Ibid., 208.
· #1421…доля торговцев нейтральной Англии… — Rodger, Command of the Ocean, 86.
· #1422…«окончательного признания с административной стороны…» — Ibid., 220.
· #1423…линейными кораблями… — Lavery, The Ship of the Line.
· #1424…повышении скорострельности корабельных орудий… — Rodger, Command of the Ocean, 74, 540.
· #1425…«Морской устав…» — Benjamin and Tifrea, “Learning by Dying”, 987.
· #1426…простая и четкая задача… — Walter, Voyage Round the World.
· #1427…«солдат, по возрасту…» — Anson, Voyage Round the World, 23.
· #1428…«работоспособными оказались лишь двое…» — Ibid., 102.
· #1429Несмотря на потерю… — Williams, Prize of All the Oceans, 202.
· #1430…полагалась доля трофейных богатств… — Ibid., 217–18. Подробнее о призовом законодательстве см. Petrie, Prize Game.
· #1431«Наблюдение, достойное…» — Lind, An Essay on the Most Effectual Means of Preserving the Health of Seamen (1779), в книге Rodger, Command of the Ocean, 281; Baugh, The Global Seven Years War, 429–31.
· #1432…бухты Киберон. — Baugh, The Global Seven Years War, 436–43.
· #1433…«корабельная лихорадка…» — Duffy, “Passage to the Colonies”, 23.
· #1434…вынужденных подолгу пробавляться солониной… — Lloyd, “Victualling of the Fleet”, 10.
· #1435«Я начал выдавать…» — Strachan, East India Company Journals, Apr. 7, 1614 (p. 69).
· #1436…Джеймс Линд… — Rodger, Command of the Ocean, 307–8; Bartholomew, “James Lind and Scuvy”; и Duffy, “Passage to the Colonies”, 31, 38.
· #1437…«вода и вино…» — Boxer, Dutch Seaborne Empire, 74.
· #1438…требуется два-три литра воды… — Perez-Mallaina, Spain’s Men of the Sea, 144.
· #1439…парламент премировал… — Gratzer, Terrors of the Table, 24.
· #1440…по галлону пива в день… — Lloyd, “Victualling of the Fleet”, 10.
· #1441«Мы допили остатки пива…» — Sail Training Assoc. of Western Australia, Duyfken 1606.
· #1442«Разбавлять из расчета…» — Pack, Nelson’s Blood, 22–23.
· #1443«Рабству как таковому…» — Фокс в Палате общин, 10 июня 1806 года, Thomas, Slave Trade, 493.
· #1444…пятнадцать автобиографических очерков… — Handler, “Survivors of the Middle Passage”, 25–30.
· #1445…Олауда Эквиано… — Ibid., 50–51n10. Эквиано несколько лет прослужил у Чарльза Ирвинга и помогал в экспериментах с опреснением воды.
· #1446«Во время своих плаваний…» — Falconbridge, Account of the Slave Trade, 24–25.
· #1447На каждого раба приходилось… — Garland and Klein, “Allotment of Space”, 240–41.
· #1448…запротестовали работорговцы… — LoGerfo, “Sir William Dolben”, 450.
· #1449…«очерствение души…» — Falconbridge, Account of the Slave Trade, 46.
· #1450«Плавание на корабле…» — Кристофер Зауэр (Christopher Sauer), письмо от 1 августа 1725 года, в Wokeck, Trade in Strangers, 132.
· #1451…«о плачевных условиях плавания…» — Mittelberger, Journey to Pennsylvania, 12.
· #1452…2,7 миллиона составляли европейцы… — Horn and Morgan, “Settlers and Slaves”, 20.
· #1453Известна также как Война Аугсбургской лиги, Война Большого альянса, Война за Пфальцское наследство, а в Северной Америке как Война короля Вильгельма.
· #1454…«знакомым с этими водами…» — Narborough’s journal, в книге Rodger, Command of the Ocean, 82.
· #1455…не оправдали себя в условиях длительной морской войны… — Pilgrim, “Colbert-Seignelay Naval Reforms”.
· #1456…«низшего ранга…» — Falconer, Universal Dictionary of the Marine, s.v. “ordinary”.
· #1457«Сражение — это меньшее из зол…» — Russell, National Maritime Museum mss., SOU/13, в книге Aubrey, Defeat of James Stuart’s Armada, 84.
· #1458…военно-морские базы, верфи, портовые сооружения… — Glete, Navies and Nations, 187–88; Murat, Colbert, 237; Rodger, Command of the Ocean, 105–6; и Kennedy, Rise and Fall of British Naval Mastery, 65–66.
· #1459…Банк Англии… — Brewer, Sinews of Power, 42, 133 («Голландская система финансирования»); Padfield, Maritime Supremacy, 194–96; и Rodger, Command of the Ocean, 198–99.
· #1460…флот был самым могущественным в мире… — Rodger, Command of the Ocean, 234; Harding, The Emergence of Britain’s Naval Supremacy, 39–46.
· #1461…взятия Портобело… — Harding, The Emergence of Britain’s Naval Supremacy, 68.
· #1462…применят извлеченные уроки… — Ibid., 341–48.
· #1463…сражались в Индийском океане… — Baugh, The Global Seven Years War, 462–83; Луисбург: 338–48; всей Канады: 404–20, 483–92.
· #1464«Если мы потеряем сахарные острова…» — Георг III Сандвичу, 13 сентября 1779, Padfield, Maritime Supremacy, 250.
· #1465…торговцы и ловцы трески… — Magra, The Fisherman’s Cause, 130–32.
· #1466…американские судостроители спустили на воду… — Davis, Rise of the English Shipping Industry, 67–68.
· #1467Перечень товаров… — Nester, Great Frontier War, 76.
· #1468«Заявляю благородному лорду…» — William Dowdeswell, в книге Labaree, Boston Tea Party, 71.
· #1469…Невыносимые (или Принудительные) законы… — Leamon, Revolution Downeast, 50–51.
· #1470…«вести промысел…» — Magra, The Fisherman’s Cause, 149.
· #1471…экспедиция в бухту Пенобскот… — Leamon, Revolution Downeast, 107–19.
· #1472…британские каперы… — Klooster, Illicit Riches, 96.
· #1473…пройдя через озеро Шамплейн… — Hagan, This People’s Navy, 6–9.
· #1474…у повстанцев есть шансы выиграть войну… — Dull, The French Navy and American Independence, 89–91.
· #1475…в битве при Вирджиния-Кейпс… — Ibid., 239–49.
· #1476…Капской колонией… — В начале Англо-голландской войны в XVII веке ОИК основала в южноафриканском Кейптауне продовольственную базу для снабжения своих судов. Первыми ее жителями стали представители ОИК, к которым вскоре добавились малагасийские рабы, а также голландские кальвинисты и французские гугеноты. Thompson, History of South Africa, 31–45.
· #1477«Добрые голландцы…» — Mahan, Influence of Sea Power, 465.
· #1478«Чрезвычайно крепкий ветер…» — Knight, The Pursuit of Victory, 272.
· #1479«Погибни я в тот момент…» — Нельсон графу Спенсеру, первому лорду Адмиралтейства, см. Coleman, The Nelson Touch, 154.
· #1480…на рейде Абукира… — Knight, The Pursuit of Victory, 288–98; Coleman, The Nelson Touch, 156–60.
· #1481Упреждающий удар по Копенгагену… — Knight, The Pursuit of Victory, 371–84; Coleman, The Nelson Touch, 251–58. История о том, как одноглазый Нельсон проигнорировал сигнал Паркера со словами «я имею право иногда быть слепым», вошла в анналы.
· #1482…пытаясь помешать британцам стянуть свои корабли… — Knight, The Pursuit of Victory, 480.
· #1483…флажными сигналами… — Schom, Trafalgar, 311; Knight, The Pursuit of Victory, 511.
· #1484«Задача британского флота…» — Schom, Trafalgar, 292; Knight, The Pursuit of Victory, 505–8.
· #1485«Англия ждет…» — Knight, The Pursuit of Victory, 514; Schom, Trafalgar, 320.
· #1486…потери с обеих сторон… — Rodger, Wooden World, 56–59; Knight, The Pursuit of Victory, 521.
· #1487…«что не сделал все возможное…» — Rodger, Command of the Ocean, 267; Baugh, The Global Seven Years War, 229–35. Обусловленная политическими мотивами казнь Бинга дала повод Вольтеру съязвить в «Кандиде», что в Англии «полезно время от времени убивать какого-нибудь адмирала, чтобы взбодрить других».
· #1488…крепость Азов… — Phillips, Founding of Russia’s Navy, 37–44.
· #1489…год ездил по Западной Европе… — Ryan, “Peter the Great and English Maritime Technology”, 138–39; Hughes, Peter the Great, 44–48, 52, 65–66, 75.
· #1490…морские уставы… — Hughes, Peter the Great, 141.
· #1491…основал Санкт-Петербург… — Israel, Dutch Primacy, 43.
· #1492…Гангутском сражении… — Phillips, Founding of Russia’s Navy, 123–24, 200; Woodward, Russians at Sea, 22–25. Длина галер, называвшихся скампавеями, составляла восемнадцать метров.
· #1493«Эти звери, дикари и варвары…» — Граф Юлленборг, см. Warner, “British Merchants and Russian Men of War”, 109.
· #1494…«сманивает за границу мастеровых…» — An Act to Prevent the Inconveniences Arising from Seducing Artificers in the Manufacturers of Great Britain into Foreign Parts, 1718, 5 Geo. 1, c. 26.
· #1495…Ништадский мир… — Hughes, Peter the Great, 158–59.
· #1496…Чесменского сражения… — Madariaga, Catherine the Great, 45.
· #1497…торговлю подкосила… — King, Black Sea, 156.
· #1498…Адрианапольского мира… — Esmer, “Straits”, 292; King, Black Sea, 162.
· #1499…дивана (финансового ведомства)… — Ray, “Indian Society and British Supremacy”, 511.
· #1500…импортируемые в Европу товары… — Habib, “Eighteenth Century in Indian Economic History”, 227.
· #1501…экспорта из Бенгалии… — Prakash, “Trade and Politics”, 228, 248.
· #1502…китайский чай… — Zhuang, “Impact of the International Tea Trade”, 196–97.
· #1503…составлявшие от 79 до 127 процентов… — Keay, Honourable Company, 391.
· #1504…кантонскую систему торговли… — Hsu, Rise of Modern China, 150–54.
· #1505…«торговцев без империи…» — Wang, “Merchants Without Empire”.
· #1506…«торговля между Китаем и Борнео…» — Forrest, Voyage to New Guinea, 381.
· #1507…тысяча джонок, ходивших в дальние моря. — Marshall, “Introduction”, 25.
· #1508…китайцы все больше обращались… — Blusse, “Chinese Century”, 113–29.
· #1509…Стэмфорда Раффлза… — Lee, Singapore, 5–8.
· #1510…перцем с Суматры… — Morison, Maritime History of Massachusetts, 91.
· #1511…голландцы фрахтовали… — Blusse, Visible Cities, 92.
· #1512…Семен Дежнев… — Haycox, Alaska, 44–46; Frost, Bering, 50–51.
· #1513…пушная лихорадка… — Miller, “Maritime Fur Trade Rivalry”, 395, 401. Монополия распространялась на территории к северу от 55-й параллели.
· #1514…«открыть для освоения частично известную…» — Paine, Ships of the World, s.v. Heemskerck, citing J. E. Heeres, ed., Abel Janszoon Tasman’s Journal (Amsterdam, 1898) и Andrew Sharp, The Voyages of Abel Janszoon Tasman (Oxford: Clarendon Press, 1968).
· #1515…«развитию торговли и навигации…» — Инструкции от 17 июня 1764 года, см. Hawkesworth, An Account of the Voyages, 1:7.
· #1516…«землю или протяженный архипелаг…» — Byron’s Journal of His Circumnavigation, lix, note 1.
· #1517«…исследовать почву…» — Memoir from the King to Serve as Instructions to Mr de Bougainville, в книге Bougainville, Pacific Journal, xlv.
· #1518…«детей природы…» — Philibert Commerson, “Post-Scriptum sur l’ile de la Nouvelle — Cythere”, в книге Bougainville, Pacific Journal, lvi.
· #1519…«благородного дикаря». — Smith, European Vision and the South Pacific, 41–51.
· #1520…«уточнения астрономических данных…» — 15 февраля 1768 года, протоколы Королевского общества, см. Cook, Journals, vol. 1, Voyage of the Endeavour, 604.
· #1521…«ни один корабль еще не уходил в плавание…» — Джон Эллис Линнею, см. O’Brian, Joseph Banks, 65; образцов: 169–71.
· #1522…«огромное множество новых растений…» — Cook, May 6, 1770, Journals, vol. 1, Voyage of the Endeavour, 247.
· #1523Пролив назван в честь испанского мореплавателя Луиса Баеса де Торреса, прошедшего там в 1606 году.
· #1524…в заиленной реке… — Blusse, Visible Cities, 43.
· #1525…строгий режим… — Beaglehole, Exploration of the Pacific, 284.
· #1526…интерес европейцев к северо-западу Тихого океана… — Olsen, Through Spanish Eyes, 6–10; Miller, “Maritime Fur Trade Rivalry”, 396–97.
· #1527…«отдавая дань памяти Беринга…» — 4 сентября 1778 года, Voyage of the Resolution and Discovery, 433.
· #1528…«в убежище…» — Matra, “A Proposal for Establishing a Settlement in New South Wales”, in Hoffman, “Australia’s Debt”, 151.
· #1529…оттуда было бы удобно грозить… — Frost, “James Mario Matra”.
· #1530«Мы достигли Порт-Джексона…» — Филлип лорду Сиднею, 15 мая 1788 года, см. Hoffman, “Australia’s Debt”, 156.
· #1531…тридцать пять — сорок дней… — Walton, “Sources of Productivity Change”, 73. Имелись и исключения. Эскадра Нельсона из тринадцати кораблей, преследуя Вильнева, свыше пятнадцати дней удерживала среднюю скорость почти в шесть узлов; Knight, The Pursuit of Victory, 489.
· #1532Математики, физики и другие ученые… — Ferreiro, Ships and Science, 96, 282.
· #1533Изначально термины «бригантина» и «бриг» были взаимозаменяемы, в наше время бригом считается судно с прямым вооружением обеих мачт.
· #1534…«виргинские…» — Chapelle, History of American Sailing Ships, 222.
· #1535На двух-и трехмачтовых шхунах иногда ставили прямые паруса на фок-мачте. Существовала также семимачтовая шхуна, построенная в 1902 году.
· #1536…расширять состав экипажа… — Walton, “Sources of Productivity Change”, 69–70; ямайские суда: 71–72; сокращения времени на оборот судна в порту: 76–77; страховых учреждений: 71. См. Shepherd and Walton, Shipping, Maritime Trade and the Economic Development, 49–72.
· #1537…«лицу или лицам…» — Taylor, Haven-Finding Art, 253.
· #1538…к финансовым стимулам… — Turner, “In the Wake of the Act”, 122.
· #1539…методом лунных расстояний… — Howse, “The Lunar-Distance Method of Measuring Longitude”, 150–61.
· #1540…Джоном Гаррисоном… — King, “ ‘John Harrison, Clockmaker at Barrow’ ”, 168–87; Andrewes, “Even Newton Could Be Wrong”, 190–233.
· #1541…завершил работу над H4… — Randall, “The Timekeeper That Won the Longitude Prize”, 236–54.
· #1542…«часы мистера Кендалла…» — Кук секретарю Адмиралтейства, 22 марта 1775 года, в Journals, vol. 2, Voyage of the Resolution and Adventure, 50.
· #1543…Герард Меркатор… — Koeman et al., “Commercial Cartography and Map Production in the Low Countries”, 1323–28.
· #1544…Эдвард Райт… — Tyacke, “Chartmaking in England”, 1743–45.
· #1545…Лукас Янсен Вагенер… — Schilder and van Egmond, “Maritime Cartography in the Low Countries”, 1393–97.
· #1546…Виллем Блау… — Ibid., 1398–1401, 1422–26.
· #1547…Александра Далримпла… — Ritchie, Admiralty Chart, 18–19.
· #1548…Джозеф де Барс… — Morgan, “Des Barres”.
· #1549…«содействие развитию…» — Прошение Фитча Конгрессу, 19 августа 1785 года, Flexner, Steamboats Come True, 79.
· #1550Расстояния для речных путей в Соединенных Штатах традиционно приводятся в сухопутных, а не морских милях.
· #1551…«плавательные средства, приводимые в движение…» — Законы штата Нью-Джерси, 18 марта 1786 года, Flexner, Steamboats Come True, 94.
· #1552«Миссисипи, как я уже тебе писал…» — Фултон Джоэлю Барлоу, 19 апреля 1812 года, Sutcliffe, Robert Fulton and the Clermont, 221.
· #1553…широкое распространение заднеколесные суда получили… — Hunter, Steamboats on the Western Rivers, 167–75.
· #1554…в 1840 году Новый Орлеан… — Carter, Lower Mississippi, 221.
· #1555…среднее время рейса… — Mak and Walton, “Steamboats and the Great Productivity Surge”, 630; Hunter, Steamboats on the Western Rivers, 22–25.
· #1556…для удаления заторов… — Hunter, Steamboats on the Western Rivers, 196–99.
· #1557«Здесь берет начало водный путь…» — Моррис Джону Пэришу, 20 декабря 1800 года, Rubin, “Innovating Public Improvement”, 26–27.
· #1558…покрываемое раньше за тридцать два дня… — Bernstein, Wedding of the Waters, 327.
· #1559…нью-йоркский порт стал главными воротами в США… — Page, “Transportation of Immigrants”, 736.
· #1560Канада тем временем делала аналогичные шаги… — Desloges and Gelly, Lachine Canal, 21.
· #1561…население плавучих домов… — MacLeod, “Social Policy and the ‘Floating Population’”, 105.
· #1562…Иоганна Готфрида Туллы… — Blackbourn, Conquest of Nature, 97–119.
· #1563…«направить в единое русло…» — Ibid., 91.
· #1564…если для буксировки их вверх по реке… — Jeremiah Thompson et al. to Cropper Benson & Co., and Rathbone Hodgson & Co., in Albion, “Planning the Black Ball Line”, 107.
· #1565…в среднем около двадцати пяти дней… — Butler, Sailing on Friday, 36.
· #1566«Пароход “Сириус” прибыл из Корка»… — New York Herald, in Penrose, 1838 April Fourth 1938, 18.
· #1567Состязание между «Сириусом» и «Грейт Вестерном»… — Sheppard, “Sirius”; Griffiths, Brunel’s Great Western, 32–44.
· #1568…государственные субсидии… — Bacon, Manual of Ship Subsidies, 17–18.
· #1569…какая крошечная у нас каюта … — Диккенс Фредерику Диккенсу, 3 января 1842 года, в Letters, 3:7.
· #1570«Я предлагаю не считаться с расходами…» — James Ashton Bayard (Delaware), в книге Butler, Atlantic Kingdom, 101.
· #1571…заявку в Конгресс на субсидию… — Bacon, Manual of Ship Subsidies, 75–77.
· #1572…«инспекции военного инженера-кораблестроителя…» — Morison, “Old Bruin”, 256.
· #1573…«помпезными…» — Ibid., 259.
· #1574…«поражает почти восточным великолепием…» — Abbott, “Ocean Life”, 62.
· #1575…«выкупить для себя каюту целиком…» — Brinnin, The Sway of the Grand Saloon, 172.
· #1576…с крушением «Арктика» в 1854 году… — New York Daily Times, Oct. 13, 1854, p. 4.
· #1577«За последние десятилетия океан повидал…» — Brown, Women and Children Last, 10.
· #1578…«наблюдая такие поступки…» — New York Daily Times, Oct. 13, 1854, 4.
· #1579«О цвете пятидесяти поколений…» — Whitman, Leaves of Grass, 345.
· #1580…«если бы [“Коллинз Лайн”] потратила…» — William T. S. Barry (Mississippi), в книге Brown, Women and Children Last, 181.
· #1581…«хорошо известной китайской модели…» — Франклин Жульену-Давиду Леруа, “Maritime Observations”, август 1785 года, Writings, 381. См. Chaplin, First Scientific American, 317–18.
· #1582Расписание шлюпочной тревоги — официальный документ, в котором указаны обязанности экипажа и места сбора пассажиров в экстренных случаях.
· #1583…«спасательные шлюпки и спасательные жилеты…» — Maury, Steam-Lanes Across the Atlantic, 5.
· #1584…Мори рекомендовал… — Ibid., 6.
· #1585…«чтобы решить злободневный вопрос…» — New York Herald, передовая статья, 26 октября 1889 года, в Williams, Matthew Fontaine Maury, 267.
· #1586…«Слу Лайн»… — Bacon, Manual of Ship Subsidies, 71–72.
· #1587…свыше 750 парусников… — Schultz, Forty-niners ’Round the Horn, 264n3.
· #1588…тринадцать с лишним тысяч миль… — Ibid., 10.
· #1589«Гольфстрим, сильное течение…» — Chaplin, First Scientific American, 196–200, 289–91, 304–5, 310–11.
· #1590…передавать точные сведения… — Huler, Defining the Wind, 109–10
· #1591…«полезнейшую работу…» — Dalrymple (1779), in ibid., 104–5.
· #1592…«чтобы обобщить опыт мореплавания…» — Мори Джону Квинси Адамсу, 14 ноября 1847 года, Williams, Matthew Fontaine Maury, 178.
· #1593…десять миллионов долларов в год… — Williams, Matthew Fontaine Maury, 190–92.
· #1594…«погоня за скоростью…» — Заимствовано из Howard I. Chapelle, The Search for Speed Under Sail, 1700–1855 (New York: Norton, 1967).
· #1595«Этот великолепный корабль…» — Duncan McLean, “The New Clipper Ship Stag Hound, of Boston”, Boston Atlas, Dec. 21, 1850, в Howe and Matthews, American Clipper Ships, 2:619.
· #1596…средний клипер или даунистер… — Paine, Down East, 76–78.
· #1597…«самые неказистые…» — Graham, “Ascendancy of the Sailing Ship, 1850–1855”, 78.
· #1598…вдвое превышали вместимостью… — Ibid., 81.
· #1599…три экономических преимущества… — Kaukiainen, “Aspects of Competition Between Steam and Sail”, 114–15.
· #1600…трехсот китайских джонок… — Viraphol, Tribute and Profit, 180.
· #1601…почти 10 процентов общего государственного дохода Британии. — Keay, Honourable Company, 452.
· #1602…запрещающие использование опиума… — Hsu, Rise of Modern China, 168–73.
· #1603Ящик мальвийского (Западная Индия) опиума весил шестьдесят килограммов, ящик патнайского (бенгальского) — семьдесят три килограмма.
· #1604Нанкинский мирный договор… — Ibid., 184–91.
· #1605…представители Запада обратили взоры на Японию… — Sansom, History of Japan, 1615–1867, 232.
· #1606…Василий Головнин… — Golovnin, Memoirs of a Captivity in Japan.
· #1607Канагавский договор… — Lee, New History of Korea, 281–82, 288–89.
· #1608«Познания будут заимствоваться…» — Tsunoda et al., Sources of Japanese Tradition, 2:137.
· #1609Восточно-Пиренейская пароходная компания установила сообщение… — Fox, Britain and Japan, 317.
· #1610Западная диаспора… — Barr, Deer Cry Pavilion, 101; Murphey, Outsiders, 107.
· #1611…Суэцкого канала… — Schonfield, Suez Canal in Peace and War, 41.
· #1612К 2010 году канал удлинили до 193 километров, глубина его теперь составляет 24 метра, а ширина — 123 метра на дне и 313 метров на поверхности.
· #1613…«прорыт французскими силами…» — Fletcher, “Suez Canal and World Shipping”, 564.
· #1614…«ради выгоды “варваров”…» — Herodotus, Histories, 2.159 (p. 145).
· #1615«Морской Суэцкий канал…» — Конвенция об обеспечении свободного пользования Суэцким каналом, Статья 1.
· #1616«Может, пароходы и оккупировали…» — Jones, Pioneer Shipowners, 119. См. Smith et al., “Imitations of God’s Own Works”, 405.
· #1617…сократила потребление угля … — Smith et al., “Imitations of God’s Own Works”, 406, 415.
· #1618У обычного поршневого двигателя один цилиндр, в котором под воздействием пара движется поршень. В компаунд-машине добавлен второй цилиндр — низкого давления, куда поступает отработанный пар из первого цилиндра и совершает дополнительную работу.
· #1619…без мощных компаунд-машин… — Fletcher, “Suez Canal and World Shipping”, 560.
· #1620«Повышенная скорость…» — Paine, Ships of the World, s.v. Turbinia, цит. Alex Richardson, The Evolution of the Parsons Steam Turbine (London: Engineering, 1911).
· #1621…подводный телеграф. — Clarke, Voice Across the Sea, 69–89, 96.
· #1622…«Грейт Истерн»… — Dugan, Great Iron Ship.
· #1623…на британский торговый флот приходилось… — Roland, Bolster, and Keyssar, Way of the Ship, 419.
· #1624…объем международной торговли… — Roksund, Jeune Ecole, 9.
· #1625…«мексиканцы произошли…» — Miguez, “Introduction”, xxii. См. также Moya, “Spanish Emigration”, 10, 14.
· #1626…население которой выросло… — Moya, “Spanish Emigration”, 15–17.
· #1627…165 000 контрактников… — Masterson and Funada, “Japanese in Peru and Brazil”, 123–25.
· #1628…эмигрировало около 1,3 миллиона ирландцев… — Hale, Letters on Irish Immigration, 23, 59.
· #1629…умерло более 20 процентов пассажиров… — Page, “Transportation of Immigrants”, 739.
· #1630«Мы прошли через пассажирские помещения в трюме…» — “Communication from John H. Griscom, M. D., of New York”, in U. S. Senate, Report… on the Sickness and Mortality on Board Emigrant Ships, 54.
· #1631…«2,5 [фунта] хлеба…» — New Passenger Act, 1849, 12 & 13 Vict., c. 33. Что касается пространственных норм, вспомним, что византийцы отводили 1,1 кв. м на пассажира, марсельские статуты — менее 1 кв. м, а невольничьи суда — 0,68 кв. м.
· #1632…показатели уменьшились еще в два раза… — Page, “Transportation of Immigrants”, 740–42.
· #1633…столовые приборы и постельные принадлежности… — Ibid., 738.
· #1634…«пагубно для нравственности…» — Charlwood, Long Farewell, 122, цит. New South Wales, Legislative Council, Report from the Select Committee of the Legislative Council to Inquire into the Present System of German Immigration into this Colony, Sydney, Aug. 11, 1858.
· #1635…транспортировка кули… — Yun and Laremont, “Chinese Coolies and African Slaves”, 102–3, 110–11.
· #1636…«не менее душераздирающие…» — Douglass, The New National Era, Aug. 17, 1871.
· #1637…«каждые одиннадцать часов в море тонет судно…» — “Why Are So Many Ships Lost?” New York Daily Times, May 23, 1854.
· #1638…мог угодить за решетку… — Jones, Plimsoll Sensation, 12–13.
· #1639…чудовищным человеческим жертвам… — National Maritime Museum learning team, “Ships, Seafarers and Life at Sea — Load Lines”.
· #1640…«правил Ллойда…» — Jones, Plimsoll Sensation, 266.
· #1641…не заботясь о безопасности… — Ibid., 738.
· #1642«Им не нужно…» — Lord Eslington, Feb. 2, 1876, ibid., 232.
· #1643«На море возможны несчастные случаи…» — Maxtone-Graham, Only Way to Cross, 2.
· #1644…крупнейшей судоходной компанией… — Bonsor, North Atlantic Seaway, 1:368, 378.
· #1645…«Кайзер Вильгельм дер Гроссе»… — Ibid., 1:354.
· #1646Так называемую «голубую ленту» за рекорды скорости на трансатлантических рейсах присуждали с конца XIX века, однако материальное воплощение награды появилось лишь в 1935 году, когда политик Гарольд Хейлс заказал серебряный кубок, который стали вручать компании, установившей очередной рекорд.
· #1647«Международную торговую морскую компанию…» — Navin and Sears, “A Study in Merger”.
· #1648…«неулучшаемым». — Maxtone-Graham, Only Way to Cross, 273; «несомненно и удручающе грушевидным». — Ibid., См. Также Maxtone-Graham, “Normandie”.
· #1649«Янки-сан…» — Edwards, The Globe-Trotter at Kamakura, in Barr, Deer Cry Pavilion, 171.
· #1650…«истинная яхта…» — Williams, “Extent of Transport Services’ Integration”, 138.
· #1651…от четырнадцати до двадцати миллионов туристов… — Cruise Baltic Status Report, 9.
· #1652…«сконструированные с расчетом на элегантность…» — “Steam Excursion Boats”, 2; «единственной отдушиной…» — Ibid.
· #1653…чудовищные катастрофы. — Kemp, “The COLREGS and the Princess Alice ”; O’Donnell, Ship Ablaze; and Hilton, Eastland: Legacy of the Titanic.
· #1654…яхтенные прогулки и состязания… — Paine, Ships of the World, s.v. Mary, Meteor, and Shamrock V; Ross, “Where Are They Now? The Kaiser’s Yacht”.
· #1655…«самый сложный…» — Brett, Notes on Yachts, 1–2.
· #1656…«величайшим географическим открытием…» — “International Geographical Congress of 1895”, 292.
· #1657Винтовой корвет… «Челленджер»… — Buchanan et al., Report of the… Exploring Voyage of the H. M. S. Challenger.
· #1658…китов… — У кашалотов и других представителей подотряда Odontoceti имеются зубы; усатые киты относятся к подотряду Mysticeti.
· #1659…Томаса Ройса… — Bockstoce, “From Davis Strait to Bering Strait”, 529–30.
· #1660…«желая установить систему международного регулирования…» — International Whaling Commission, “Whale Sanctuaries”. (Международное соглашение о регулировании китобойного промысла, «Китовые заповедники»)
· #1661…танкер «Зороастр»… — Frear, “History of Tankers”, 135; Watson, “Bulk Cargo Carriers”, 63.
· #1662…«910 221 галлон…» — New York Maritime Register, Aug. 11, 1886, 3.
· #1663…«Флигауф»… — Frear, “History of Tankers”, 136.
· #1664…восьмидесяти миллионов тонн… — Fletcher, “From Coal to Oil”, 2–3.
· #1665…дизельные теплоходы… — Ibid., 10–11.
· #1666…«стальных крепостей»… — Churchill, World Crisis, 1:212.
· #1667Из них только 204 (14 процентов) — в бою… — Hepper, British Warship Losses, 211–13; Brown, Warship Losses, 229, 236.
· #1668…обходился на 40 процентов дороже… — Brodie, Sea Power in the Machine Age, 118n27.
· #1669…оборудовать паровыми двигателями парусники… — Lambert, Battleships in Transition, 38–40, 58–59, 111.
· #1670…«Немезида»… — Brown, “Nemesis”, 283–85; «Гваделупа» — Brown, “Paddle Frigate Guadeloupe ”, 221–22.
· #1671…«древнее правило султана…» — Esmer, “Straits”, 293.
· #1672…плавучих батарей… — Lambert, Battleships in Transition, 51; Lambert, Warrior, 11.
· #1673…«вход в порты и воды…» — Esmer, “Straits”, 293. (Парижский трактат 1856 года. Сборник договоров России с другими государствами. 1856–1917. М., Гос. изд-во полит. литературы, 1952)
· #1674«Он похож на черную змею…» — Это высказывание приписывали в числе прочих лорду Палмерстону, Наполеону III и французскому военно-морскому атташе. В настоящее время корабль британских ВМС «Уорриор» превращен в музей в английском городе Портсмут.
· #1675Гражданский флот США… — Roland, Bolster, and Keyssar, Way of the Ship, 419.
· #1676«Тот, кто именем мнимых властей…» — Gordan, “Trial of the Officers”.
· #1677…«любой, кто в подобном случае…» — Ibid. См. Lowe, “Confederate Naval Strategy”.
· #1678«Каперство отныне навсегда отменяется…» — Declaration of Paris, Apr. 16, 1856, в Lambert, Crimean War; 333 (Декларация о принципах морского международного права, 1856 г. Сборник договоров России с другими государствами (1856–1917). Государственное издательство политической литературы, 1952 год, стр. 42–43).
· #1679…Линкольн устроил блокаду… — Symonds, Lincoln and His Admirals, 39–49, 59–62.
· #1680…Героические прорывы… — Wise, Lifeline of the Confederacy, 221.
…самыми крупными портами вывоза… — Surdam, Northern Naval Superiority, 11.
· #1682…девять крейсеров… — Gibson and Donovan, Abandoned Ocean, 66–78; Dalzell, Flight from the Flag, 238–40, 246.
· #1683«Я считаю наличие брони…» — Мэллори председателю Военно-морского комитета при палате представителей — Still, Iron Afloat, 10.
· #1684…«Монитор» Джона Эриксона. — Symonds, Lincoln and His Generals, 132–42.
· #1685…«оцепив их…» — Скотт Линкольну 2 мая 1861 года, U. S. War Department, War of the Rebellion, ser. 1, vol. 51/1, p. 339.
· #1686…«можно возвести в ранг…» — Mahan, Influence of Sea Power, 2.
· #1687«Экономику страны подрывает…» — Ibid., 138.
· #1688…«неопределенной политической обстановки…» — Mahan, “United States Looking Outward”, 818, 820.
· #1689…«стратегией слабых»… — Roksund, Jeune Ecole.
· #1690…глобальную войну … — Ibid., 24–51, 98–100.
· #1691…адепты Молодой школы … — Ibid., 60–62.
· #1692…«от наших портов…» — Mahan, Influence of Sea Power, 87.
· #1693Морской таможенной службы … — Hsu, Rise of Modern China, 271–74.
· #1694…«самоукрепление»… — Ibid., 278–91; Paine, Sino-Japanese War, 32.
· #1695…на некоторое время оккупировали Тайвань … — Hsu, Rise of Modern China, 314–17.
· #1696…избавиться от китайского влияния … — Paine, Sino-Japanese War, 32–34, 38, 52.
· #1697Японские крейсеры потопили … — Ibid., 132–33; Japanese troops, 157.
· #1698…устья Ялуцзяна … — Paine, Sino-Japanese War, 179–85.
· #1699…российскими дипломатическими средствами… — Ibid., 69–71.
· #1700…«враждебные действия…» — Сергей Юльевич Витте, 11 апреля 1895 года, Paine, Sino-Japanese War, 104.
· #1701«Россия действительно надеется…» — Ниси Токудзиро, 8 мая 1905 года, Paine, Sino-Japanese War, 321.
· #1702…вернуть Китаю Ляодунский полуостров … — Paine, Sino-Japanese War, 308.
· #1703…Транссибирскую магистраль … — Ibid., 68; Строительство железной дороги началось в 1891 году.
· #1704…«определенную степень политических, коммерческих и промышленных интересов…» — Договор об англо-японском союзе 1902 года, Статья 1.
· #1705…напал на Порт-Артур… — Evans and Peattie, Kaigun, 97.
· #1706…пополнение запасов угля … — Warner and Warner, Tide at Sunrise, 403–4, 415–25; Cecil, “Coal for the Fleet That Had to Die”.
· #1707…в Цусимском сражении … — Warner and Warner, Tide at Sunrise, 481–520; Evans and Peattie, Kaigun, 116–24.
· #1708…официально присоединила ее … — Warner and Warner, Tide at Sunrise, 530–74.
· #1709…«общественному мнению…» — Rickover, How the Battleship Maine Was Destroyed, 127–28.
· #1710…«угроза гораздо вероятнее…» — Махан Рузвельту, 1 и 6 мая 1897 года, Spector, “Triumph of Professional Ideology”, 179.
· #1711…оставляло желать лучшего у обеих сторон … — Beach, United States Navy, 394.
· #1712…«мода на военные корабли…» — Гладстон (1882) в книге Angevine, “Rise and Fall of the Office of Naval Intelligence”, 296.
· #1713…«двухдержавный стандарт…» — лорд Чарльз Бересфорд, в книге Sondhaus, Naval Warfare, 161.
· #1714…Альфреда фон Тирпица … — Kelly, Tirpiz.
· #1715…«самым опасным врагом для Германии…» — См. Craig, Germany, 309.
· #1716…«чрезвычайный флот»… — Kelly, Tirpiz, 185–86, 195–202; Halpern, Naval History of World War I, 2–4; и Kennedy, “Development of German Naval Operation Plans”, 176–77.
· #1717…Военно-морская лига Германии … — Kelly, Tirpitz, 166–69; Halpern, Naval History of World War I, 3.
· #1718…немецкий Генштаб … — Kennedy, “Development of German Naval Operations Plans”, 175. См. также Kelly, Tirpitz, 266.
· #1719«По завершении ускоренной [кораблестроительной] программы…» — доклад Военно-морского колледжа (1904), см. Hagan, This People’s Navy, 237.
· #1720…Панамского канала … — Ameringer, “Panama Canal Lobby”.
· #1721…Ютландское … — Halpern, Naval History of World War I, 310–29; Kelly, Tirpitz, 412–15.
· #1722…немецкими крейсерами … — Halpern, Naval History of World War I, 70–83, 370–75.
· #1723…«самодвижущуюся торпеду»… — Fryer and Brown, “Robert Whitehead”; Briggs, “Innovation and the Mid-Victorian Royal Navy”, 447–55.
· #1724…Торстеном Норденфельтом … — Maber, “Nordenfelt Submarines”.
· #1725«Мы намерены возобновить работы над субмаринами…» — Roksund, Jeune Ecole, 193.
· #1726«Предвестница всех современных субмарин…» — Compton-Hall, Submarine Boats, 96–97.
· #1727«Я погрузился…» — Рузвельт Брандеру Мэттьюсу, 20 июля 1907 года, в Roosevelt, Works, 23.514.
· #1728«Ввиду чрезвычайной важности…» — меморандум Тирпица, 24 января 1915 года, в книге Halpern, Naval History of World War I, 47.
· #1729…потери союзных торговых судов … — Davis and Engerman, Naval Blockades in Peace and War, 169.
· #1730…«блокада может быть применяема…» — Declaration Concerning the Laws of Naval War (1909), Articles 1–2. (Декларация о праве морской войны от 26 февраля 1909 года, статьи 1–2).
· #1731…Галлиполи … — Halpern, Naval History of World War I, 117. Главнокомандующим военно-морскими операциями был и остается первый морской лорд; первый лорд Адмиралтейства — должность гражданская.
· #1732…«сколько бы мы ни отправили…» — Halpern, Naval History of World War I, 359.
· #1733…«был организован блестяще…» — Naval Staff, Home Waters — Part VIII, в книге Halpern, Naval History of World War I, 361.
· #1734…четырехсот разных эскортных противолодочных кораблей … — Hagan, This People’s Navy, 255.
· #1735…«до предельного минимума…» — Wilson, “Fourteen Points”, para. 2 and 4.
· #1736Взаимные подозрения … — Hagan, This People’s Navy, 238–39; Evans and Peattie, Kaigun, 151, 187–89; и Miller, War Plan Orange, 76.
· #1737…«у Японии нет соперников…» — Baker, Woodrow Wilson and World Settlement, 3:301.
· #1738…совокупный тоннаж крупных кораблей … — Ibid., 3:203.
· #1739…«мудрое руководство…» — Капитан Уильям Пратт, меморандум Чарльзу Эвансу Хьюзу, 8 августа 1921 года, в Hagan, This People’s Navy, 264.
· #1740«Уничтожить следует не только эти субмарины…» — Бенсон Вильсону, 14 марта 1919 года, в Baker, Woodrow Wilson and World Settlement, 197.
· #1741…«паровой флот…» — Mahan, Influence of Sea Power, 2.
· #1742«В сознании стоявших у руля …» — Beach, United States Navy, 443.
· #1743«Боюсь, скоро вы останетесь без работы…» — Agawa, Reluctant Admiral, 93; «на свете есть три величайшие нелепости…» — Ibid. См. также Yoshida, Requiem for Battleship Yamato, 77.
· #1744…«осколочно-зажигательными снарядами». — Skulski, Battleship Yamato, 18–19.
· #1745…почти трехсот палубных самолетов… — Spector, Eagle Against the Sun, 538.
· #1746…тщательный анализ атаки на Таранто… — Evans and Peattie, Kaigun, 475.
· #1747…«нанести урон основному флоту…» — доклад Объединенного комитета по планированию, 21 апреля 1939 года, в Major, “Navy Plans for War”, 245.
· #1748…ни одного из палубных самолетов американского флота … — Murfett, Naval Warfare, 135–40.
· #1749…две с лишним тысячи союзных и нейтральных судов … — сравнение статистики из пяти разных авторитетных источников см. American Merchant Marine at War, “Battle of the Atlantic Statistics”.
· #1750…двадцать одна действующая океанская подлодка … — Murfett, Naval Warfare, 34; Terraine, Business in Great Waters, 218.
· #1751…ненадежность немецких торпед… — Murfett, Naval Warfare, 53; Terraine, Business in Great Waters, 231–41.
· #1752…передислоцировал подводные лодки в Брест … — Terraine, Business in Great Waters, 244–57, 354; Murfett, Naval Warfare, 86–87, 97n82.
· #1753…погибло более тысячи судов… — Terraine, Business in Great Waters, 767–69.
· #1754…«счастливые времена»… — Ibid., 410; Lane, Ships for Victory, 138.
· #1755…«любой стране, чью оборону Президент признает…» — Lend-Lease Act, 3(1).
· #1756«Начать неограниченную воздушную и подводную войну…» — в книге Spector, Eagle Against the Sun, 480.
· #1757…«военный корабль…» — Договор об ограничении и сокращении военно-морских вооружений, 1930 год, пункт 4, статья 22.
· #1758…«нарушением устоявшегося…» — Рузвельт, радиопередачи «Беседы у камина», выпуск 18 (11 сентября 1941 года), в книге Smith, Voyages, 2:242.
· #1759…ненадежность американских торпед… — Spector, Eagle Against the Sun, 484–85.
· #1760…доктрину рейдерских действий… — Военное министерство США, United States Strategic Bombing Survey, 12.
· #1761…затянула с организацией конвоев… — Morison, Two-Ocean War, 496–97.
· #1762Из тысячи трехсот потерянных… — Spector, Eagle Against the Sun, 487; United States Strategic Bombing Survey, 11.
· #1763…«все попытки спасать…» — Miller, War at Sea, 320; Murfett, Naval Warfare, 226–27.
· #1764…«американские субмарины не практиковали спасения уцелевших…» — Международный военный трибунал, Trial of the Major War Criminals, 17:380.
· #1765…десантные суда … — Spector, Eagle Against the Sun, 232–33.
· #1766…«сделала больше для победы…» — Smith and Finch, Coral and Brass, 72.
· #1767…«человеком, который выиграл нам войну…» — В книге Ambrose, D — Day, 45.
· #1768…тридцати с лишним разновидностей … — Leighton and Coakley, Global Logistics and Strategy, 2:826–28.
· #1769«Единственное, что действительно пугало меня…» — Churchill, Second World War, 2:529.
· #1770…первый из четырех законов… — Hagan, This People’s Navy, 284–90; Lane, Ships for Victory, 36–37.
· #1771…сухогрузов типа «Либерти»… — Lane, Ships for Victory, 55, 68. Довоенные стандартизированные типы судов включали сухогрузы C-1, C-2 и C-3 и танкеры T-1, T-2, and T-3.
· #1772В тоннах дедвейта измеряется грузоподъемность — вес груза, который может нести судно. Вычисляют ее по разнице в водоизмещении порожнего судна и полностью загруженного.
· #1773…цифры выросли… — Lane, Ships for Victory, 144, 202.
· #1774…суда под советским флагом … — Leighton and Coakley, Global Logistics and Strategy, 1:113–14, 541, 564; 2:683, 731. Всего на советский Дальний Восток пришло 1332 судна, большинство из них во Владивосток; 538 — на север России; 541 — в Персидский залив; 120 — на советскую Арктику (через Берингов пролив) и 76 с января 1945 года в Черное море.
· #1775«Восстановлении принадлежавших России прав…» — протокол заседания Ялтинской конференции, соглашение, касающееся Японии, параграф 2; Heinzig, Soviet Union and Communist China, 65, 203–5.
· #1776…разделить полуостров… — Hastings, Korean War, 15–16.
· #1777…высадила тринадцать тысяч бойцов в Инчхоне … — Ibid., 116–33.
· #1778…«наступлении в обратную сторону…» — “One for the Book: An Invasion in Reverse”, Life, Jan. 8, 1951, p. 18.
· #1779…«принципиально новую стратегическую обстановку…» — Брюс Камингс (Bruce Cumings), в книге Hastings, Korean War, 15.
· #1780…«мировое морское судоходство…» — Gibson and Donovan, Abandoned Ocean, 239.
· #1781…около 1,2 миллиона человек… — круглый стол Международных ассоциаций морского судоходства http://www.marisec.org/shippingfacts/worldtrade/world-seafarers.php.
· #1782…грузового судна «Уорриор» … — Levinson, The Box, 32–34.
· #1783…переименовал в «Идеал-Икс»… — Ibid.; Broeze, Globalization of the Oceans, 32–33.
· #1784…бельгийские исследователи выяснили … — Broeze, Globalization of the Oceans, 19.
· #1785…«Маклин понимал…» — Levinson, The Box, 53.
· #1786…компьютером планы … — Ibid., 6, 247.
· #1787…экспедирования грузов, таможенного контроля и страхования … — Ibid., 23–25.
· #1788…через стратегически расположенный порт Сингапур прошло… — UNCTAD, Review of Maritime Transport, 95.
· #1789…самые оживленные маршруты дальнего плавания … — Ibid., 85.
· #1790…его пропускной способности тоже стало недостаточно… — Stopford, Maritime Economics, 22. Спущенный на воду под названием «Сиуайз Джайент» в 1979 году, танкер был переименован сперва в «Яре Викинг» (1991–2004), затем в «Нок Невис» (2004–2009). В 2010 году утилизирован.
· #1791Луизианский нефтяной порт … — Департамент транспорта штата Луизиана, LOOP Program.
· #1792…бриг «Оцеола»… — Havighurst, Long Ships Passing, 81.
· #1793…рефрижераторные суда … — Greenway, “Cargo Ships”, 43–50.
· #1794…«Миранда Гиннесс» … — Yenne, Guinness, 167.
· #1795…число людей, работающих в море и на берегу. — Broeze, Globalization of the Oceans, 231–38; National Research Council, Crew Size and Maritime Safety, 1–12.
· #1796…принимать суда под защиту своего закона и флага … — Carlisle, Sovereignty for Sale, 154.
· #1797…«главное преимущество…» — New York Herald, Oct. 1, 1922, in ibid., 10–11.
· #1798…«немецких стюардов…» — New York Times, Dec. 6, 1922, in Carlisle, Sovereignty for Sale, 17.
· #1799…нестабильная политическая обстановка в Панаме… — Carlisle, Sovereignty for Sale, 111–14.
· #1800…под либерийским флагом… — Ibid., 115–33.
· #1801…«юрисдикцию стран национальной принадлежности…» — Ibid., 152.
· #1802…глобальном рынке труда … — Dimitrova, Seafarers’ Rights, 28, 128.
· #1803Однако условия их труда часто оставляют желать лучшего … — Ibid., 27–46.
· #1804…«Торри Каньон»… — Chelminski, Superwreck; Cowan, Oil and Water.
· #1805…«Амоко Кадис»… — Petrow, In the Wake of the Torrey Canyon.
· #1806…разработала серию конвенций … — International Maritime Organization, “List of IMO Conventions”.
· #1807…конвенции по охране человеческой жизни на море (СОЛАС) … — International Maritime Organization, SOLAS 1974: Brief History.
· #1808…вероятность смерти в морской катастрофе … — IMO, International Shipping and World Trade, 20.
· #1809…«вы не рыбу покупаете…» — Scott, The Antiquary, 1:252.
· #1810Основные орудия промыслового рыболовства… — Smith, “Fishing Vessels”; Grescoe, Bottomfeeder, 199.
· #1811«До начала…» — Donnellan, The Shoals of Herring, составлено Филиппом Доннеланом по радиобалладе “Singing the Fishing” (Ewan McColl, Peggy Seeger, Charles Parker). Birmingham BBC Colour, 1972. Доступно на сайте http://www.youtube.com/user/RadioBalladsFilms.
· #1812…сравнивают со сплошной вырубкой леса … — Grescoe, Bottomfeeder, 27.
· #1813…развития промыслового рыболовства … — FAO, The State of World Fisheries, 4, 12.
· #1814…незаконного, неучтенного и нерегулируемого промысла … — Ibid., 79–83.
· #1815…Соглашение о сохранении … — «Соглашение о сохранении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими».
· #1816…исключительных экономических зон (ИЭЗ) … — По морскому праву ИЭЗ — это участок моря, на котором «прибрежное государство осуществляет а) исключительное право на разведку, разработку и сохранение природных ресурсов как живых, так и неживых, в водах, покрывающих морское дно, на морском дне и в его недрах и управление этими природными ресурсами, а также в отношении других видов деятельности по разведке и разработке этой зоны, таких как производство энергии из движения воды, течений и ветров; б) юрисдикцию в отношении (I) создания искусственных островов, установок и сооружений, (II) морских научных исследований, (III) защиты и сохранения морской среды». Все государства пользуются «свободой судоходства, полетов, прокладки кабелей и трубопроводов» в ИЭЗ. См. ООН, морское право, часть V, «Исключительная экономическая зона».
· #1817Рыболовный промысел традиционно отличался демократичностью … — Paine, Down East, 121; Kalland, Fishing Villages in Tokugawa Japan, 141–45.
· #1818…бороться со стремительным истощением трескового промысла … — Paine, Down East, 132–33.
· #1819…побудило местных рыбаков захватывать иностранные рыболовные суда … — Hansen, “Piracy in the Greater Gulf of Aden”, 8–13; Weir, “Fish, Family, and Profit”, 16–21.
· #1820…подлодка «Тритон»… — Beach, Around the World Submerged. В 2007–2008 годах Фрэнсис Жойон в одиночку обошел вокруг света под парусом на тридцатиметровом тримаране Idec II за пятьдесят семь дней — на четыре меньше, чем «Тритон».
· #1821…ледокол «Ленин» … — Paine, “Lenin ”, в книге Hattendorf, ed., Oxford Encyclopedia of Maritime History, 2:354–55.
· #1822«Мы объединим наши преимущества…» — Mullen, “Remarks”.
· #1823…«глобальной системе…» — U. S. Navy et al., “A Cooperative Strategy”.
· #1824…«проблемы слишком разнородны…» — Mullen, “Remarks”. See Ratcliff, “Building Partners’ Capacity”, 49–50.
· #1825…свыше восьми миллиардов тонн… — UNCTAD, Review of Maritime Transport, 6.
· #1826«Мореплавание — благородное дело…» — Pachymeres, Historia, в книге Browning, “The City and the Sea”, 110.
<<< Назад Сокращения |
Вперед >>> ---- |
- Благодарности
- Меры длины
- Глава 1 Выход в море
- Глава 2 Реки и моря Древнего Египта
- Глава 3 Морское дело в бронзовом веке
- Глава 4 Финикийцы, греки и Средиземноморье
- Глава 5 Карфаген, Рим и Средиземноморье
- Глава 6 На крыльях муссонов
- Глава 7 Материк и архипелаги на Востоке
- Глава 8 Христианское и мусульманское Средиземноморье
- Глава 9 Северная Европа в эпоху викингов
- Глава 10 Морской Шелковый путь
- Глава 11 Китай обращает взор к морю
- Глава 12 Европа и Средиземноморье в Средние века
- Глава 13 Золотой век азиатского мореплавания
- Глава 14 Вокруг земного шара
- Глава 15 Зарождение мировой торговли
- Глава 16 Государство и море в эпоху европейской экспансии
- Глава 17 Расцвет Северной Европы
- Глава 18 «Сокрушение времени и пространства»
- Глава 19 Военно-морские силы в эпоху пара и стали
- Глава 20 Мореплавание после 1950-х годов
- Библиография
- Сноски из книги
- Содержание книги
- Популярные страницы
- Сумчатые, или Низшие звери
- 998. Для чего осьминоги и кальмары выпускают «чернильное облако»?
- Социология культуры – социология реальности, закон порядка действия идеальных и реальных факторов
- Переменчивая среда способствует половому размножению
- Зеленые мухи-люцилии
- Ты должен верить
- Сны – отражение реальности или фантазий?
- Высота Эйфелевой башни
- Тайна вулканического ада Венеры
- 106. Существует больше, чем одна, Вселенная?
- Советский флаг под Полярной звездой
- Неизбежность биоресурсных решений