Книга: Странности нашего тела

Может ли болезнь изменить акцент?

<<< Назад
Вперед >>>

Может ли болезнь изменить акцент?

Иногда акцент полностью сбивает специалистов с толку. Один врач из США опубликовал репортаж о странном случае, произошедшем в Балтиморе с мужчиной 32 лет, вдруг начавшем говорить со скандинавским акцентом. Мужчина был подвержен редкому расстройству, способному пролить свет не только на то, как мозг восстанавливается после инсульта, но и как он создает язык. Человек страдал от так называемого синдрома иностранного акцента. До этого он говорил только на английском и нигде не сталкивался с иностранными языками. Ничто в его прошлом не указывало на владение или хотя бы поверхностное знакомство с каким бы то ни было иностранным языком. Однако, сообщает доктор Дин Типпет, впервые заговорив после инсульта, он звучал как выходец из Скандинавии, плохо знакомый с английским. Доктор Типпет, психоневролог из медицинского отделения университета Мэриленда в Балтиморе, добавляет, что «говорил он очень ярко – все, кто его слышал, утверждали, что звучал он как настоящий скандинав».

Синдром иностранного акцента – неврологическое состояние, в котором нарушения деятельности мозга влияют на изменения в речи, звучащей отныне как будто с иностранным акцентом. Синдром появляется вследствие инсульта или травмы головы. Есть свидетельства, что он принимает форму немецкого, испанского, уэльсского, шотландского, ирландского или итальянского акцентов. В литературе на эту тему не сообщается ни одного случая появления австралийского акцента.

В научном докладе 1990 года, прочитанном перед членами Американской неврологической ассоциации, встреча которых проходила в Атланте, доктор Типпет выдвинул мысль, что подробные исследования тайн, связанных с синдромом иностранного акцента, могут раскрыть пути влияния определенных частей мозга на речь. Наблюдение за процессом возвращения оригинального акцента может стать полезным вкладом в подробное описание восстановления после инсульта.

В случае с этим пациентом первые пару дней после инсульта его речь оставалась нечеткой. Скандинавский акцент появился только после того, как он начал поправляться. Когда он говорил, то добавлял несколько дополнительных гласных, например: «Как вы сегодня-а?» Тон голоса повышался ближе к концу фразы, словно он собирался задавать вопрос. Более того, «что» он произносил, скорее, как «то». Некоторые гласные звуки также удлинились: «пил» звучало как «пиил», а «тихо» как «тиихо». Часто гласный звук акцентировался (ярко подчеркивался).

Один из самых крупных специалистов по такому расстройству – доктор Арнольд Аронсон, логопед в клинике Майо в Миннеаполисе. Он исследовал примерно 20 человек, страдавших этим синдромом. По словам доктора Аронсона, случаи, происходившие за пределами США, включали в себя появление французского акцента у британца и польского акцента у молодого чеха. Интересно, что примерно в 40 % случаев возникал германский, шведский или норвежский акцент.

Интересно, что иностранный акцент, появившийся в связи с травмой, может стать «практически постоянным» в зависимости от того, какая часть мозга повреждена, говорит другой специалист, доктор Эллиот Росс, директор клинической исследовательской программы Института психоневрологических исследований в Фарго, в Северной Дакоте. В случае пациента доктора Типпета речь мужчины вернулась к норме примерно через 4 месяца после удара.

Доктор Типпет сообщал, что его пациент не страдал от дополнительных неприятностей, разговаривая таким образом. Поначалу мужчине «даже нравился его новый акцент; он надеялся, что это позволит ему привлекать женщин». Но к тому времени, когда акцент полностью исчез, он был рад, что снова говорит как обыкновенный американец.

К 60 годам большинство людей теряют половину своих вкусовых рецепторов.

<<< Назад
Вперед >>>
Оглавление статьи/книги

Генерация: 0.465. Запросов К БД/Cache: 3 / 0
Вверх Вниз